Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966
1950

1950

Января 21

Письмо Н. К. Бруни - А. А. — РНБ. Ф. 1073. №754.

<Январь>. Москва

«Пастернак виделся с Анной Ахматовой, которая приезжала в Москву. <...> Она оставила Пастернаку машинопись нескольких стихотворений, которые ей советовал написать Фадеев, считая, что их публикация поможет в хлопотах о сыне. Пополненные новыми, эти стихи печатались в трех номерах популярного журнала «Огонек». — Пастернак. Биография. С. 646.

Февраля 16

Дарственная надпись Б. В. Томашевского на оттиске его статьи «Таврида» Пушкина»: «Анне Андреевне Ахматовой на суд». — Пушкинский Дом. Л.,1982. С. 116.

Запись Л. В. Шапориной: «Вчера <...> часу в десятом зашла Анна Андреевна. Она пробыла три недели в Москве, возила передачу сыну». — Шапорина. Т. 2. С. 148.

Февраля 22

Н. Н. Пунин приговорен Особым совещанием при МГБ СССР к заключению в исправительно-трудовых лагерях сроком на 10 лет по обвинению в принадлежности к «антисоветской группе, высказывании террористических намерений и реакционной пропаганде». —

Марта 1

Письмо генерального секретаря ССП СССР А. А. Фадеева - секретарю ЦК ВКП(б) М. А. Суслову: «Направляю Вам копию письма А. Ахматовой И. Эренбургу о ее желании выступить в печати - у нас или за рубежом - по поводу использования ее имени зарубежными реакционными «писаками» против СССР. Имя А. Ахматовой действительно использовалось против нас после известного постановления ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград». Теперь это уже редко встречается, и мне кажется, что ее выступление сейчас вряд ли принесло бы нам большую пользу. Одновременно посылаю Вам для сведения ее новые стихи. Стихи неважные, абстрактные, но вместе с тем, они свидетельствуют о некоторых сдвигах в ее «умонастроении». — РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 132. Д. 395. Л. 73.

На письме резолюция: «Т. Кружкову. М. Суслов. 2/III».

«Дорогой Илья Григорьевич! Мне хочется поделиться с Вами моими огорчениями. Дело в том, что против моей воли и, разумеется, без моего ведома, иные английские и американские издания, а также литературные организации уделяют мне и моим стихам чрезвычайно много внимания. Естественно, что в этой зарубежной интерпретации я выгляжу так, как хочется авторам таких высказываний. Я принадлежу моей родине. Тем более мне оскорбительна та возня, которую подымают вокруг моего имени все эти господа, старающиеся услужить своим хозяевам. Я бы хотела услышать Ваше мнение относительно того, как я могу довести до сведения этих непрошенных опекунов о том, что мне противна их нечистая игра. Пожалуйста, подумайте об этом и помогите мне. Анна Ахматова. 27 октября 1949 г.» (Там же. Л. 74)«1 января 1950 г.», «Москва», «Где дремала пустыня - там будут сады...», «21 декабря 1949 года» (Л. 75-78). Письмо А. А. - И. Г. Эренбургу датировано, по всей вероятности, «задним числом», чтобы скрыть его связь с арестом Л. Н. Гумилева и стремлением А. А. облегчить его участь. Подлинник этого письма А. А. неизвестен. (Ср. 1949 <ноябрь-декабрь>).

Подписан к печати журнал «Огонек» №14 за 2 апреля 1950 г. В нем помещены стихи «Из цикла «Слава миру»: «Где дремала пустыня...», «Клеветникам», «Тост», «Москве», «21 декабря 1949 года», «И он орлиными очами...».

Марта 31

Материалы в отношении А. А. Ахматовой выделены из следственного дела Л. Н. Гумилева в особое производство. — Источник. 1999. №1. С. 80.

Докладная записка заместителя заведующего Отделом пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) В. С. Кружкова - Секретарю ЦК ВКП(б) М. А. Суслову: «Секретариат Союза советских писателей СССР (т. Фадеев) прислал на Ваше имя копию письма А. Ахматовой к И. Эренбургу, в котором она просит оказать содействие в опубликовании ее письма в печати с протестом против измышлений о ней, распространяемых в реакционной зарубежной прессе. Иностранная комиссия Союза писателей СССР сообщила, что в реакционной зарубежной прессе печатались всякого рода измышления об Ахматовой в 1946 году. С тех пор никаких новых публикаций не было. В связи с этим вряд ли следует печатать в настоящее время в нашей прессе письмо Ахматовой по поводу выступлений о ней в зарубежной печати, имевших место в 1946 году. Союз писателей (т. Фадеев) также считает нецелесообразным печатать письмо Ахматовой». На документе пометы: «М. Сус<лов>»; «В архив. В. Кружков. 12. 4. 50 г.». — ЦГАСПИ. Ф. 17. Оп. 132. Д. 395. Л. 79.

Письмо Б. Л. Пастернака - Н. А. Табидзе: «Вы, наверное, уже видели в «Огоньке» стихи Ахматовой или слышали об их напечатаньи. Помните, я показывал Вам давно часть их, причем не лучшую. Те, которых я не знал и которыми она дополнила виденное, самые лучшие. Я страшно, как и все, рад этой литературной сенсации и этому случаю в ее жизни, и только неприятно, что по аналогии все стали выжидающе оглядываться в мою сторону. Но всё то, что произнесла сейчас она, я сказал уже двадцать лет тому назад и один из первых, когда такие голоса звучали реже и в более единственном числе». — Пастернак. Т. 5. С. 487-488.

«Речь идет о цикле стихов, печатавшихся в трех номерах журнала «Огонек» (№14, 36 и 42) за 1950 год, позднее объединенных названием «Слава миру». Жанр славословия был вызван ходатайством Ахматовой за повторно арестованного в 1949 году сына, Л. Н. Гумилева. Вспоминая свои гражданские стихи «Второго рождения», главным образом обращенное к Сталину «Столетье с лишним не вчера» и из цикла «Художник», Пастернак сумел услышать в несвойственных Ахматовой темах присущую ей музыку и живую интонацию ее голоса. Он надеялся, что появление этих стихов в печати означает конец запретов, что ее имя в «Огоньке» смоет черное клеймо критических штампов, под которыми оно неизменно появлялось в течение последних пяти лет». — Там же. С. 608.

Апреля 21

Дарственная надпись А. А. Суркова на его книге: «Миру - мир! Стихи 1946-1949 гг.». М.,1950: «Анне Андреевне Ахматовой от одного из подмастерий русского языка». — Музей А. А. Инв. № 3665.

Письмо А. А. - И. В. Сталину: «Глубокоуважаемый Иосиф Виссарионович, Вправе ли я просить Вас о снисхождении к моему несчастью. 6 ноября 1949 г. в Ленинграде был арестован мой сын, Лев Николаевич Гумилев, кандидат исторических наук. Сейчас он находится в Москве (в Лефортове). Я уже стара и больна и я не могу пережить разлуку с единственным сыном. Умоляю Вас о возвращении моего сына. Моей лучшей мечтой было увидеть его работающим во славу советской науки. Служение Родине для него, как и для меня, священный долг».

На подлиннике помета: «Поступило 25 апреля 1950 в О<собый> с<ектор> ЦК ВКП(б)» — Родина. 1993. №2. С. 51.

Мая 7

«На первый день Пасхи ко мне зашла Анна Андреевна. Сын выслан в Караганду. Она одна в пустой квартире, так как дочь Пунина в больнице, девочка у знакомых. А ей было так плохо, что она и вставать не могла». —

Мая 17

Подписан к печати 3-й том Большой советской энциклопедии (изд. 2-е). В нем помещена статья без подписи: «Ахматова (псевдоним Горенко Анны Андреевны, р. 1888 ) - русская советская поэтесса. <...> Упадочнические статьи А. насыщены религиозно-мистическими и эротическими мотивами. <...> Поэзия А. была резко осуждена в постановлении ЦК ВКП(б) от 14 августа 1946 «О журналах «Звезда» и «Ленинград». В 1950 А. опубликован ряд стихотворений из цикла «Слава миру», в к<ото>рых поэтесса поднимает свой голос в борьбе за мир».

Май

«Прошло пять лет - и залечила раны...» — А1. С. 223.

Мая 30

А. В. Любимова посетила А. А. «Работает она, кроме всего и над Пушкиным, над историей дуэли. <...> Прочитала одно стихотворение «Спустя пять лет» (после войны). В цикле «Слава миру» есть еще стихи. <...> У Анны Андреевны через день сердечные припадки. В Москве были реже». — Любимова. Л. 46.

Стих. «Говорят дети» («В садах впервые загорелись маки...») — Собр. соч. Т. 2, Ч. 1. С. 151-152.

Дата на черновом наброске «Пусть дети запомнят сегодняшний день...» — Музей А. А. Ф. 1. Оп. 1. Ед. хр. 133.

Подписан к печати журнал «Звезда» № 6. В нем помещена статья Т. Трифоновой «Черты неодолимого движения»: «Поэзия Ахматовой застыла на одном, достигнутом уже много лет назад уровне, и форма ее стихов, в своем застое, отразила тот идейный упадок и застой, который характерен для идеологии декаденства».

Июня 30

Стих. «Стокгольмская хартия» — Собр. соч. Т. 2. Ч. 1. С. 155.

«Я получила грозную бумагу, в которой дирекция Арктического института предложила мне «в трехдневный срок переехать <...>, освободив занимаемую комнату в кв. 44» по Фонтанке, 34. <...> Анна Андреевна при этом должна была остаться в старой квартире. Однако я воспротивилась давлению института и не согласилась оставить Анну Андреевну одну. Арктический институт затеял судебное дело против меня». — Восп. С. 471.

Июля 14

Докладная записка министра госбезопасности СССР В. С. Абакумова – И. В. Сталину «о необходимости ареста поэтессы Ахматовой». Сталин предложение Абакумова об аресте не поддержал, и Абакумов распорядился: «Разработку продолжать». —

Июля 28

Письмо И. Н. Пуниной - А. А.: «Акума, посылаю тебе переводы и чье-то письмо. <...> “Говорят”, что Васянович подал на меня в суд, но мне об этом еще не известно. Анюта весела и здорова, шлет привет (были у нее в воскресенье). Целую. Привет Ардовым». — Звезда. 1996. №6. С. 134.

Июль. Павловск

«В пионерлагере» с посвящением Ане Каминской. — А. 1. С. 345.

<Июль или август>

Воспоминания Н. А. Роскиной: «Летом 1950 года Анна Андреевна попросила меня отвезти ее в Москву. Она плохо переносила дорогу и уже не ездила без провожатых. Как я теперь понимаю, главной целью ее поездки были хлопоты о сыне. <...> На вокзале Анну Андреевну встретила Нина Антоновна Ольшевская. <...> С тех пор я стала бывать у Анны Андреевны в Москве, на Ордынке». — Роскина. С. 15-17.

Договор А. А. с Гослитиздатом на перевод стихов Р. Рза. (14 р. за строку; перевод представлен). — РНБ. Ф. 1073. №53. Л. 4.

Дарственная надпись на кн.: Дж. Байрон. Дон-Жуан. Перевод Г. Шенгели. М.,1947: «Глубокоуважаемой и дорогой Анне Андреевне Ахматовой мой переводческий (и терновый) «венец». Г. Шенгели». — Музей А. А. Инв. № 3588.

Суд отказал Арктическому институту в иске к И. Н. Пуниной о выселении ее из квартиры.

Воспоминания И. Н. Пуниной: «Тогда меня стали соблазнять: предложили мне с мужем Романом Альбертовичем Рубинштейном трехкомнатную квартиру на Театральной площади. При этом комендант Арктического института (Васянович) цинично говорил: - Вы уезжайте <...>, а старушка без вас долго не проживет». —

Августа 22. Москва

«Избранного». (171 строка по 14 р.; перевод представлен). — РНБ. Ф. 1073. №53. Л. 5.

Августа 23

Письмо И. Н. Пуниной - Н. А. Ольшевской (для А. А.): «Вчера звонил Авраменко, спрашивал, готовы ли переводы для «Советского писателя», будет звонить в конце недели - ждет ответа. Вчера же утром звонила женщина по поручению Прокофьева, тоже спрашивала, готовы ли переводы». — Звезда. 1966. №6. С. 134.

Подписан к печати журнал «Огонек» №36 за 3 сентября. В нем опубликованы стихи «Из цикла «Слава миру»: «Песня мира», «30 июня 1950» «1950 год», «С самолета», «Прошло пять лет - и залечила раны...», «Покорение пустыни», «Севморпуть».

Августа 30

Договор А. А. с Гослитиздатом на перевод стихов И. Гришашвили (248 строк). — РНБ. Ф. 1073. №53. Л. 6.

Л. Н. Гумилев приговорен Особым совещанием при МГБ СССР к заключению в исправительно-трудовых лагерях сроком на 10 лет «за принадлежность к антисоветской группе, террористические намерения и антисоветскую агитацию». — Источник. 1999. №1. С. 80.

Воспоминания Э. Г. Герштейн: «В сентябре 1950 года приговор был вынесен: 10 лет в лагерях строгого режима. Льва Николаевича отправили в Карагандинскую область. Переписка была ограничена. Ежемесячно Анна Андреевна отправляла сыну продовольственные посылки (общий вес не более 8 кило вмести с ящиком), которые собирала и увозила куда-то за город на почту NN <Т. А. Крюкова ?> - сослуживица Льва Николаевича по этнографическому музею». — Горизонт. 1989. №6. С. 56; Герштейн. С. 377.

Записка А. А. Суркова - А. А.: «Если у Вас найдется завтра (19-го) два-три часа свободного времени, не посчитали ли бы Вы возможным заехать ко мне во Внуково, где в деревенской тишине можно было бы побеседовать по всем интересующим Вас вопросам. Если такой вариант Вас устраивает, скажите об этом подателю записки, моему водителю, который завтра заедет за Вами часа в три и потом благополучно доставит в Москву». — РНБ. Ф. 1073. №1011. Л. 1.

Сентября 20

Дарственная надпись С. В. Шервинского на кн.: Софокл. Трахинянки. Эдип-царь / Перевод С. В. Шервинского: «Дорогой Анне Андреевне Ахматовой в знак долголетнего дружества. Переводчик». —

<Сентября конец>. Ленинград

«Милый Николай Иванович, узнала у Ник. Мих. <Суетина>, где Вы и умоляю сейчас придти. Сегодня звонили из “Огонька”, надо изменить один стих. Хочу Вашего совета. Жду». — ВЛ. 1989. №6. С. 243.

Октября 10

«Огонек» №42 за 15 октября. В нем опубликованы стихи «Из цикла «Слава миру»: «Где ароматом веяли муссоны...», «Поджигателям», «В пионерлагере».

Л. Н. Гумилев отправлен из Лефортовской тюрьмы в Челябинскую пересыльную тюрьму. — Звезда. 2007. № 8. С. 123.

Октября 18

«Парижская газета «Русская мысль» напечатала материал под заголовком «Трагедия Анны Ахматовой», которому было предпослано редакционное объяснение: «Редакцией «Русской мысли» получены <...> стихи Ахматовой, несколько недель тому назад появившиеся в печати в СССР. Как известно уже читателям, Анна Ахматова, 33 года по мере своих сил боровшаяся за свободу своего творчества, сдалась на милость победителя. Печатаемые ниже стихотворения свидетельствуют об этом повороте в ее творческой судьбе». К списку стихов Ахматовой был приложен стихотворный ответ на ее стихи, подписанный «Мария Белозерская». — Р. Тименчик. К биографии Ахматовой. // Минувшее. Т. 21. М. - СПб., 1997. С. 510-511.

<Октября 25>

«Неделю спустя Сергей Яблоновский отвечал «Марии Белозерской» в той же газете: «<...> Те, кто знают Ахматову, понимают ее Галилеево отречение, и, понимая, они ужаснулись не слабости ее, а тяжести той страшной глыбы, которая придавила не только имеющих несчастье жить там, где была Россия, но весь мир». —

Письмо Л. Н. Гумилева – А. А. (из Челябинской пересыльной тюрьмы): «Милая дорогая мамочка, я припух на пересылке, сижу, не зная куда поеду. Всё время я очень беспокоился о твоем здоровье, но, начав получать деньги, успокоился». — Звезда. 2007. № 8. С. 122-123. (Публ. Н. И. Крайневой).

Письмо Н. Н. Пунина - М. А. Голубевой (из Абези в Ленинград): «Стихи в «Огоньке» я прочитал; я ее любил и понимаю, какой должен быть ужас в ее темном сердце». —

Декабря 1

«Она лежала. Настроение как будто ничего. В комнате поставлены радиаторы под окнами - паровое отопление в квартире. <...> Заходила дочь Л. Я. Рыбаковой - Ольга Осиповна. Говорили о предполагаемой работе А. А. - переводе из казахского народного эпоса, которую ей предложили в Москве. Надо сделать огромное количество строк в течение года». — Любимова. Л. 47.

Декабря 27

«Первую русскую книгу стихов Кардуччи - Анне Андреевне Ахматовой с лучшими пожеланиями. Игорь Поступальский». —

Раздел сайта: