Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие
Комментарий переводчика

Комментарий переводчика

Перевод книги английской исследовательницы Аманды Хейт (1941-1989) "Анна Ахматова. Поэтическое странствие", вышедшей в 1976 г. в издании Оксфордского университета. Эта книга является первой и до настоящего времени единственной полной биографией Анны Ахматовой. В отличие от известных работ А. И. Павловского, Е. С. Добина, В. М. Жирмунского, являющихся скорее литературоведческими, чем биографическими исследованиями, в книге А. Хейт творчество Ахматовой рассматривается в неразрывной связи со становлением ее личность, с ее человеческой судьбой.

Важнейшей особенностью работы А. Хейт является то, что она велась фактически под руководством самой Ахматовой и опиралась в значительной степени на ее устные рассказы, а также на письменные источники, предоставленные Ахматовой в распоряжение своего биографа. В записных книжках Ахматовой начиная с весны 1964 г под постоянно рубрикой "Для Аманды" перечисляются многочисленные книги и рукописи, с которыми та должна познакомиться, а также источники, которыми, по мнению Ахматовой, пользоваться не следует. Однако, если Ахматова оказала значительное влияние на подбор свидетельств и трактовку отдельных фактов своей биографии, тем не менее общая концепция труда Аманды Хейт, вне всякого сомнения, принадлежит ей самой. В целом биографу удалось проникновенно и убедительно воссоздать внутреннюю жизнь поэта.

В книге встречаются отдельные неточности. Этому вряд ли следует удивляться. В ряде случаев их можно объяснить ошибками памяти Ахматовой или ее биографа. Вместе с тем, рассказывая и как бы повторно переживая свой жизненный путь, поэт не может не стремиться (часто подсознательно) освободить его от ненужных случайностей, сделать свою биографию более цельной, более "правдоподобной", чем она порой была в действительности.

Помогая Аманде Хейт в ее работе, Анна Ахматова продолжала трудиться на собственной книгой воспоминаний, которая по замыслу должна была состоять из отдельных очерков и касаться в значительной степени тех ж е событий, которые затрагивались в биографическом исследовании Аманды Хейт. Эту книгу, к великому сожалению, Ахматовой не суждено было завершить. В ее архиве сохранились многочисленные наброски автобиографической и мемуарной прозы, более или менее завершенные, иногда переписанные набело, чаще - в виде черновиков.

К с. 22

Ее отец… - Андрей Антонович Гoренко (1848-1915) в 1887 г. уволился из военно-морского флота с чином капитана 2-го ранга и жил с семьей в Одессе; в 1890 г. он поступил на гражданскую службу по ведомству Государственного контроля, а позднее - Главного управления торгового мореплавания и портов; в 1905 г. он вышел в отставку в чине статского советника.

Инна (1885 - 1906) - старшая сестра Ахматовой, умерла от туберкулеза. Она была замужем за Сергеев Владимировичем фон Штейном.

Андрей (1887-1920) - старший брат Ахматовой, учился в Сорбонне, был женат на своей двоюродной сестре Марии Александровне Змунчилла, в семье которой Ахматова жила в Киеве, когда оканчивала гимназию, и которой посвящен цикл "Обман" в первой сборнике Ахматовой - "Вечер". Покончил с собой (см. с. 31).

Ирина (1892-1896) - сестра Ахматовой; умерла, когда Анне было 7 лет.

Ия (1894-1922) - младшая сестра Ахматовой, жила с матерью в Севастополе, умерла от туберкулеза.

Виктор (1896-1976) - младший брат Ахматовой; окончил морской корпус в Петрограде, служил на Черноморском флоте, после революции уехал на Дальний Восток, а затем в США. Умер в Нью-Йорке. Письма Ахматовой к нему - см. Звезда. 1989. № 6.

К с. 23

Инна Эразмовна, урожд Стогова (1856?-1930) - мать Ахматовой, целиком посвятила себя воспитанию детей.

К с. 26

Январские события… - Имеется в виду "Кровавое воскресенье".

Затем на Пасху… - Пасха в 1905 г. пришлась на 17 апреля.

К с. 30

…не могла серьезно отнестись к любви Гумилева… - Аня Горенко далеко не могла ответить взаимностью на любовь Гумилева из-за своего чувства к их общему царскосельскому знакомому Владимиру Викторовичу Голенищеву-Кутузову (1879-?), студенту восточного отделения Петербургского университета.

…ее, только что окончившую гимназию… - Сохранился подлинный аттестат об окончании гимназии:

Аттестат

Во время пребывания в сем заведении, при отличном поведении, оказала успехи:

по Закону Божию - отличные,

по русскому языку и словесности - очень хорошие,

по французскому языку - весьма хорошие,

по немецкому языку - очень хорошие,

по математике - весьма хорошие,

по истории - очень хорошие,

по естествознанию с гигиеной - весьма хорошие,

по физике и космографии - очень хорошие,

по педагогике - весьма хорошие,

по рисованию и чистописанию - хорошие,

по хоровому пению - не обучалась,

по музыке - не обучалась,

по танцам - не обучалась.

На основании сего аттестата, в силу гл. V ( 46 Высочайше утвержденного устава училищ для приходящих девиц Ведомства учреждений Императрицы Марии, она, Анна Горенко, получает, не подвергаясь особому испытанию, свидетельство на звание домашней учительницы тех предметов, в которых оказала хорошие успехи.

Киев, мая 28 дня 1907 г.

Попечитель Фундуклеевской и Киево-Подольской женских гимназий,

Церемониймейстер Высочайшего двора

К. Смирягин

Главная надзирательница

Н. Максимова

Секретарь Педагогической

Е. Мошинская

(Ленинградский гос. исторический

архив. Ф. 52, оп. 1, д. 21, л. 37).

К с. 31

… - Подразумеваемое стихотворение "Пришли и сказали: "Умер твой брат" датируется январем 1910 г.

К с. 32

…которую они совершили следующей весной… - Вторую поездку в Париж в мае 1911 г. Ахматова предприняла одна, без Гумилева.

К. с. 34

…скончался вскоре после их свадьбы. - Отец Гумилева Степан Яковлевич умер 6 февраля 1910 г., за два с половиной месяца до свадьбы Гумилева и Ахматовой.

"У самого моря". - А. Хейт предполагает, что в письме Н. Гумилева речь идет о поэме "У самого моря", однако поэма датируется 1914 г.

К с. 45

И во время путешествия в Африку… - Стихотворение Н. Гумилева "Пятистопные ямбы" было напечатано в журнале "Аполлон" (1913. № 3) до его отъезда в Африку.

К с. 71

… - А. Хейт чересчур прямолинейно переносит поэтические образы ахматовского цикла стихотворений "Черный сон" (I. 139-142) на реальные взаимоотношения Ахматовой и В. Шилейко. По свидетельству В. М. Жирмунского, "Шилейко был восторженным почитателем поэзии Ахматовой". К. И. Чуковский 19 января 1920 г записал в дневнике: "Вчера у Анны Ахматовой. Она и Шилейко в одной большой комнате - за ширмой кровать. В комнате сыровато, холодновато, книги на полу. …К Шилейке ласково, - иногда подходит и ото лба отметает волосы. Он зовет ее Аничка. Она его Володя…" Дружеские отношения А. Ахматовой и В. Шилейко сохранились после их развода. Об этом свидетельствуют, в частности, хранящиеся в ГПБ письма Шилейко к Ахматовой. См. также Шилейко Т. Легенды, мифы и стихи // Новый мир. 1986. № 4.

Это была их последняя встреча. - Ахматова неоднократно встречалась с Н. Гумилевым в 1919-1921 гг. В начале июля 1921 г. Гумилев навестил ее на квартире по Сергиевской ул., 7 (при библиотеке Агрономического института, где Ахматова тогда работала). Когда Гумилев стал спускаться по темной винтовой лестнице, Ахматова сказала: "По такой лестнице только на казнь ходить" (Литературное обозрение. 1989. № 6. С. 86). По всей вероятности, Ахматова видела Гумилева в последний раз в клубе поэтов в Доме Мурузи на Литейном проспекте за два дня до его ареста.

К с. 74.

…так называемое Таганцевское дело. - Материалы следственного дела по обвинению Н. С. Гумилева - см. Огонек. 1990. № 18. С. 13-16.

Прежние ее книги… продолжали переиздаваться… - После 1923 г. книги Ахматовой не издавались и не переиздавались вплоть до 1940 г., когда вышел ее сборник "Из шести книг".

К с. 109

…до сих пор не опубликованном… - Стихотворение "Привольем пахнет дикий мед…" впервые напечатано в журнале "Звезда Востока" (1966. № 6) и с тех пор включается в сборники стихотворений Ахматовой.

К с. 112

…опубликованы в книге "Памяти А. Ахматовой". - Первый том "Записок об Анне Ахматовой" Л. К. Чуковской напечатан также в журнале "Нева" (1989. № 6 и 7).

К с. 113

Когда же наконец он был напечатан… - "Реквием" был впервые напечатан на машинке в декабре 1962 г. См.: Глен Н. Вокруг старых записей // День поэзии. М., 1989. С. 14.

К с. 115

Четверостишие, которым открывается "Реквием"… - эпиграф к "Реквиему" ("Нет, и не под чуждым небосводом…") является автоцитатой из стихотворения Ахматовой "Так не зря мы вместе бедовали…" (I. 351).

В начале 1940 года… - Встреча Ахматовой с М. Цветаевой состоялась в июне 1941 г., за несколько дней до начала войны.

…Цветаева… сама решила вернуться на родину… - М. Цветаева вернулась в СССР в июне 1939 г., в августе того же года была арестована ее дочь Ариадна, а в октябре - муж С. Эфрон.

К с. 135

Алигер не забыла этого разговора… - Воспоминания М. Алигер об Ахматовой напечатаны в кн.: Алигер М. Тропинка во ржи. М., 1980. С. 331-398.

Тут она узнала, что Гаршин… - История взаимоотношений Ахматовой и В. Г. Гаршина изложена здесь неточно. Необходимо сопоставить рассказ А. Хейт с воспоминаниями непосредственных свидетелей тех событий - В. Г. Адмони (Адмони В. Знакомство и дружба (Воспоминания об Анне Ахматовой // Ленинградская панорама. Л., 1988. С. 423-435) и О. И. Рыбаковой, которая, в частности, пишет: "Возникла и широко распространилась версия, что Владимир Георгиевич, не дождавшись Анны Андреевны, еще в блокаду овдовев, женился на молоденькой девушке - медсестре. И в заключение, с легкой руки Маргариты Алигер, охотно повторялось: "Какое обыкновенное, будничное мужское предательство ожидало ее". Здесь все неверно. Он дождался Анну Ахматову, а женился после разрыва с ней на Капитолине Григорьевне Волковой. И Волкова не медсестра, а профессор, доктор наук, не молоденькая девушка - год рождения 1889-й - ровесница Анны Андреевны…"

К с. 152

…написанные где-то между 1943 и 1954 годами… - Эти стихи датируются 1945 г.

К с. 205

… засняла похороны. - Отснятая пленка использована в документальном фильме режиссера С. Арановича "Дело Анны Ахматовой", который можно посмотреть в Музее Анны Ахматовой на Литейном пр., 53.

Раздел сайта: