Анна Ахматова в записях Дувакина
От составителя

От составителя

Настоящий сборник устных воспоминаний об Анне Ахматовой составлен из записанных на магнитную ленту бесед Виктора Дмитриевича Дувакина с людьми, знавшими Ахматову в разные годы ее жизни. Содержание этих многочасовых бесед не всегда фокусировалось вокруг личности Ахматовой и близкого к ней историко-литературного контекста. Однако при "сплошном" прослушивании архивных записей нам удалось выделить цельные фрагменты воспоминаний, относящиеся непосредственно к А. А. Ахматовой. Расшифрованные и переведенные с голоса на печать, эти "ахматовские" фрагменты и составили основной корпус книги.

Выстраивая композицию сборника, мы руководствовались хронологическим принципом, располагая мемуарные тексты в порядке первого знакомства мемуариста с Ахматовой или с людьми, входившими в ее близкое окружение, чьи свидетельства имели непосредственную ценность для реконструкции биографии поэта.

Комментарии к собранным в настоящем издании воспоминаниям, данные после каждого мемуарного текста, во многом выверяют степень их достоверности и задуманы как единая с авторскими текстами книга. Комментарии не претендуют на всеобъемлющую полноту. Сведения о лицах и исторических событиях, далеко отстоящих от основного контекста темы, как правило, подробно не атрибуировались.

При переводе устных мемуаров в письменный текст, помня о редких преимуществах свободного разговорного жанра, мы стремились сохранить все особенности живой речи мемуаристов, предвидя, что "шероховатости" устной речи отчасти могут затруднить "беглое" чтение книги. Сокращения, обозначенные в печатном тексте купюрами <...>, делались нами, как правило, только в случае грубого нарушения синтаксических норм языка, обилия вводных слов, словесных повторов и т. д., без искажения общего смысла свидетельств. Квадратными скобками [ ] в книге обозначены вставки слов, пропущенных мемуаристами и необходимых для понимания текста.

В книге приведены полные тексты стихотворений, по памяти (часто неточно) цитируемых мемуаристами. В приложении даются краткие аннотации полных текстов бесед с людьми, чьи воспоминания составили настоящий сборник. (Записи хранятся в фонде фонодокументов Научной библиотеки МГУ - фонд В. Д. Дувакина.)

"Наталис", сотрудникам отдела фонодокументов Научной библиотеки МГУ В. Б. Кузнецовой, М И. Радзишевской, В. Ф. Тейдер, а также Дмитрию Исаевичу Зубареву и Александру Ефимовичу Парнису. Особая благодарность за поддержку и участие в судьбе книги - Марине Фигурновой. Свою работу нам бы хотелось считать посвященной ей.

Раздел сайта: