• Наши партнеры
    Vodaexpress.ru - Заказать воду домой по столице.
  • Cлово "ОДИН"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
    Входимость: 77.
    2. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 1. Последняя роза
    Входимость: 71.
    3. Струве Г.: Ахматова и Н. В. Недоброво
    Входимость: 61.
    4. Лямкина Е. И.: Вдохновение, мастерство, труд
    Входимость: 60.
    5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
    Входимость: 60.
    6. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава первая. Поэмы и театр
    Входимость: 60.
    7. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 4. Семантика любви
    Входимость: 59.
    8. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Презревшие безвестность
    Входимость: 56.
    9. Марченко Алла: "С ней уходил я в море... ". Анна Ахматова и Александр Блок: опыт расследования
    Входимость: 56.
    10. Латманизов М. В.: Разговоры с Ахматовой
    Входимость: 54.
    11. Зыков Л. А.: Николай Пунин - адресат и герой лирики Анны Ахматовой
    Входимость: 54.
    12. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия четвертая (1913)
    Входимость: 53.
    13. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
    Входимость: 51.
    14. Барзас Валерий: Многоэтажная Ахматова
    Входимость: 51.
    15. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
    Входимость: 50.
    16. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава пятая. Культура любви
    Входимость: 50.
    17. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 2. Акмеимз. Война и революция (1912-1917)
    Входимость: 50.
    18. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия седьмая (1933–1938)
    Входимость: 49.
    19. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой (заметки к теме) (Р. Тименчик)
    Входимость: 49.
    20. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Память о будущем
    Входимость: 48.
    21. Жолковский А. К.: Анна Ахматова - пятьдесят лет спустя
    Входимость: 45.
    22. Будыко М. И.: Рассказы Ахматовой
    Входимость: 45.
    23. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Глава 3. Идея "собирания мира" как основа "интегральной поэтики" "Тростник", "Нечет", "Бег времени", "Поэма без героя"
    Входимость: 44.
    24. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 1. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
    Входимость: 43.
    25. Стецкая Надежда Алексеевна: Портреты Анны Ахматовой на границе живописи и поэзии.
    Входимость: 43.
    26. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия девятая (1944–1946)
    Входимость: 43.
    27. "Скрытые музыки" в "Поэме без героя" (Б. Кац). 5. "Призрак музыки": к проблеме музыкальности "Поэмы без героя"
    Входимость: 43.
    28. Виленкин В.: Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
    Входимость: 43.
    29. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 4. "Ветер великих перемен"
    Входимость: 42.
    30. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 9
    Входимость: 41.
    31. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Тайны красоты
    Входимость: 41.
    32. Кралин Михаил: "Двух голосов перекличка"
    Входимость: 41.
    33. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава третья. Автобиографическая проза Анны Ахматовой
    Входимость: 41.
    34. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава четвертая. 1941-1956
    Входимость: 41.
    35. Венцлова Томас: Воспоминания об Анне Ахматовой
    Входимость: 40.
    36. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Закнижье
    Входимость: 40.
    37. Муравьев В. С.: Воспоминания об Анне Ахматовой (Беседа с О. Е. Рубинчик 23 марта 2000 г.). Примечания
    Входимость: 40.
    38. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 3. 20-е и 30-е годы
    Входимость: 39.
    39. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава первая. Истоки
    Входимость: 39.
    40. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 5. Птицы, цветы и змеи
    Входимость: 39.
    41. Роскина Наталья: "Как будто прощаюсь снова... "
    Входимость: 39.
    42. Крайнева Н. И., Тамонцева Ю. В., Филатова О. Д.: К истории издания "Поэмы без Героя": Поэма в Собрании сочинений А. Ахматовой
    Входимость: 39.
    43. Волков Соломон: Вспоминая Анну Ахматову. Разговор с Иосифом Бродским
    Входимость: 38.
    44. Рубинчик О. Е.: Шелли и Байрон в "Поэме без героя": изобразительный подтекст
    Входимость: 38.
    45. Молок Юрий: Камея на обложке
    Входимость: 37.
    46. Лиснянская Инна: Тайна музыки "Поэмы без героя"
    Входимость: 37.
    47. Рубинчик Ольга: Анна Ахматова и Наталья Вaрбанец : Из жизни петербургско-ленинградской интеллигенции в 1930-е и другие годы
    Входимость: 37.
    48. Носик Борис: Анна и Амедео. Анна без Амедео
    Входимость: 37.
    49. Рубинчик Ольга: Об испанской составляющей в "Поэме без героя"
    Входимость: 37.
    50. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 2. Волшебное зеркало
    Входимость: 37.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
    Входимость: 77. Размер: 154кб.
    Часть текста: каждая цифра кажется написанной кровью; мы и не можем забыть этих цифр; они написаны на наших собственных лицах. А. Блок (Из предисловия к поэме "Возмездие", 1919 г.)  В одном из наших первых разговоров о "Поэме без героя" Анна Андреевна меня спросила, какое место мне больше всего запомнилось. Я ей сказал, что у меня почему-то все время не идут из головы две строчки: Только зеркало зеркалу снится, Тишина тишину сторожит. Помню ее ответ: "Это, может быть, самое важное". Тогда я, по правде сказать, не очень понял - почему. И долго не мог понять, пока однажды не начал перечитывание поэмы не с первой страницы, как всегда, а именно с этих строк, с этого места второй ее части, "Решки". Когда я потом возвратился к началу, мне показалось, что я наткнулся на какой-то действительно самый важный подспудный пласт поэмы, и многое в ней стало мне с тех пор и яснее, и ближе. А что, если и сейчас попробовать вдуматься, вслушаться, вжиться в эту тишину, чтобы потом, может быть, отчетливее представить себе, что же ее нарушило, что в нее ворвалось или, вернее, что ею самой оказалось вызванным на свет божий и облеклось в фантасмагорию начала поэмы. Позволим себе и мы, вслед за Ахматовой, своего рода "запрещенный прием", чтобы проникнуть в поэму изнутри так называемых...
    2. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 1. Последняя роза
    Входимость: 71. Размер: 122кб.
    Часть текста: текста и элементами внешнего, “действительного” мира, а внутритекстовые – отношения между элементами поэтического мира (“внутреннего мира” литературного произведения). В качестве элементов могут выступать отдельные образы, ситуации, события, бытовые реалии и т. п. Число внешних и внутренних связей бесконечно, но в этом разнообразии легко выделяются отношения сходства, которые и служат традиционным объектом исследования. Сходство известной “жизненной” ситуации и ее отражения в тексте является основанием для выделения соответствующей внетекстовой связи, а повторение в тексте уже описанной ситуации рассматривается как внутритекстовая связь. В обоих случаях связи выделяются благодаря повторению элемента с необходимой степенью полноты (точности), которая и обеспечивает узнавание. На это указывает и наименование внутритекстовой связи – повтор или автоповтор. В характеристике внетекстовой связи отмечается другая особенность – “неполнота” повтора, создающая различия между исходным образом (оригиналом) и его “отражением” (отображением) в тексте. Внутритекстовая связь, следовательно, исходно мыслится как “механический” повтор, не создающий ничего принципиально нового, а внетекстовая – как “творческий”, как своеобразное “преобразование подобия”. Известным инструментом для осуществления этого...
    3. Струве Г.: Ахматова и Н. В. Недоброво
    Входимость: 61. Размер: 123кб.
    Часть текста: из книжек "Русской мысли" за 1915 год, лучшее, что обо мне было написано..." Этот дважды высказанный отзыв о статье Недоброво в превосходной степени достаточен для того, чтобы привлечь внимание к никогда не воспроизводившейся, забытой и сейчас многим недоступной статье, и мы поэтому включаем ее в приложение к настоящему тому. (Статья Недоброво имеется теперь в английском переводе в американском журнале "Russian Literature Triquarterly". № 9. Spring 1974. P. 221-236.) Статья Недоброво была напечатана в июльской книге "Русской мысли" за 1915 год, с двумя примечаниями: одним редакционным - о том, что статья была сдана в редакцию в апреле 1914 года и непечатание ее было задержано преимуществом, которое давалось статьям, связанным с войною; и другим - авторским: о том, что приводимые в статье выдержки из "Четок" были сверены с вышедшим в мае 1915 г. вторым изданием. Таким образом, статья пролежала в редакции больше года, хотя редактор журнала, П. Б. Струве, очень ценил сотрудничество Н. В. Недоброво (а по словам Ахматовой в разговоре с Н. А. Струве, она даже была "заказана" ему П. Б. Струве, но в этом позволительно усомниться: инициатива статьи почти наверняка принадлежала самому Н. В.). Автор статьи, Николай Владимирович Недоброво (1882-1919), был не только автором "лучшего, что было написано о молодой Ахматовой" - его с ней связывали близкие личные отношения, и он сыграл в ее жизни довольно большую роль. Сейчас незаслуженно почти забытый, он перед Первой мировой войной и в годы самой войны занимал довольно видное место в литературной жизни Петербурга. Он был известен и как поэт, и как литературный критик, и как теоретик стиха. Правда, стихов своих ему...
    4. Лямкина Е. И.: Вдохновение, мастерство, труд
    Входимость: 60. Размер: 86кб.
    Часть текста: "русский поэт", как нельзя лучше охарактеризует всю полноту ее творчества. Ее творчество привлекает к себе читателей эмоциональной насыщенностью, задушевным лиризмом, глубиной раскрытия чувств, совершенством формы, образностью поэтического языка. Прошло более десяти лет со дня смерти Анны Ахматовой, но за последние годы на страницах периодической печати не раз появлялись ее неопубликованные стихотворения. Центральный государственный архив литературы и искусства СССР проделал большую работу по собиранию творческого наследия Ахматовой. Настоящий обзор ставит своей целью познакомить читателей с одной наиболее насыщенной творческими материалами частью архивного фонда Ахматовой - с ее записными книжками. Записные книжки часто имеют определенное назначение - служить арсеналом творческих приемов, тем, сюжетов, образов. Между записями на их страницах и произведениями живая связь. Они дают возможность исследователям проникнуть в святая святых - в творческую лабораторию автора, восстановить картину его работы от первоначального замысла и схематичных набросков образов действующих лиц до окончательного результата. Через записи в записных книжках подчас становится ощутимее и понятнее внутренний мир писателя, его воззрения, его авторские оценки. Литературоведению и широкому читателю, благодаря изданию собраний сочинений, известны записные книжки Чехова, Блока, Фадеева, и можно предположить, что в будущем записные книжки Ахматовой также будут опубликованы полностью и станут составной частью ее полного собрания сочинений. Записные книжки Ахматовой (ф. 13, оп. 1, дд. 96 - 118). Они разные, разные по оформлению и объему. Вот первая - в переплете из китайского шелка серебристо-серого цвета с тканым узором. Вот обычные блокноты в картонных обложках на спиралях, среднего и маленького формата, зеленые и цвета беж. Вот в переплете из сатина в цветочек, на обложке овал из коричневой кожи с золотым тиснением. И опять блокноты и записные книжки ...
    5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
    Входимость: 60. Размер: 97кб.
    Часть текста: обычного немногословия, даже на людях, даже в гостях, нужно иметь в виду. Ко мне она первый раз приехала в конце 50-х годов, в 58-м, кажется. С трудом, с одышкой поднялась на второй этаж, но, войдя ко мне в комнату, в предложенное кресло не села, а сразу стала внимательно рассматривать, что висит на стенах. Остановилась у письменного стола перед акварельным эскизом В. В. Дмитриева к "Пиковой даме". Это не эскиз декорации, а всего лишь предварительный набросок, "мотив", как бы намек на возможную атмосферу какого-то будущего спектакля: в холодных блеклых предутренних полутонах угадывается вестибюль старинного барского дома с барочными скатами боковых лестниц и балюстрадой наверху, на которой чуть виден мужской силуэт в плаще и треуголке. Я только было открыл рот, чтобы объяснить, что это такое, но Анна Андреевна меня опередила, все еще не отрываясь от картинки: От меня, как от той графини, Шел по лестнице винтовой, Чтоб увидеть холодный, синий, Строгий час над снежной Невой. И добавила, взглянув на меня лукаво сбоку: "Не удивляйтесь. Со мной это бывает". (Потом я совершенно неожиданно нашел это четверостишие в примечаниях автора к "Поэме без героя" в качестве одной из не вошедших в окончательный текст, но тем не менее и незачеркнутых дописок. Оно находилось среди "Dubia", т. е. "вызывающего сомнения", и было представлено автором так: "И уже просто клеветническое добавление" 1 .) Я показал ей кое-что из своих книг, в том числе и предмет моей библиофильской гордости - "Образ Ахматовой", антологию посвященных ей стихов, изданную в 1925 году Э. Голлербахом в 50 нумерованных экземплярах. Но она ее даже не перелистала, только сказала, что давно ее не видела, "да и ни к чему это". Вскоре в комнату...

    © 2000- NIV