Cлово "ЮНЕСКО"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Позднякова Т. С.: "Я незаслуженно получил бессмертие в ее поэзии"
Входимость: 1. Размер: 79кб.
2. Казарин В. П., Новикова М. А.: Стихотворение А. А. Ахматовой "Вижу выцветший флаг над таможней…" (Опыты реального комментария) Публикация 2
Входимость: 1. Размер: 15кб.
3. Фрезинский Борис : Эренбург и Ахматова
Входимость: 1. Размер: 131кб.
4. История музея Анны Ахматовой в Фонтанном Доме
Входимость: 1. Размер: 6кб.
5. Озеров Лев: "... С неукротимой совестью своей". Штрихи к портрету Анны Ахматовой.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
6. Озеров Лев: Неукротимая совесть. Страница 3
Входимость: 1. Размер: 53кб.
7. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1965
Входимость: 1. Размер: 111кб.
8. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 10. В сокровищнице памяти народной
Входимость: 1. Размер: 19кб.
9. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 6. И гул затихающих строчек...
Входимость: 1. Размер: 31кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Позднякова Т. С.: "Я незаслуженно получил бессмертие в ее поэзии"
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: Анне Ахматовой (из архивных разделов: MS Berlin 157; 172; 174; 191; 194; 195; 270). Письма уточняют отдельные детали воспоминаний Берлина о его встрече с Ахматовой, дают дополнительный комментарий к появившейся в августе 1953 года статьи в американском еженедельнике "New Republic" о визите Берлина к Ахматовой, знакомят с реакцией Берлина на ахматовскую версию их телефонного разговора осенью 1956 года, освещают историю с копиями самаркандского письма Н. Н. Пунина, переданными по просьбе Ахматовой в Англию. Письма публикуются с незначительными сокращениями. Артур Лурье - Исайе Берлину 1 12/IX/49 Rockland Lane Николай Набоков 2 рассказывал мне (уже давно) о том, что Вы видели Анну Ахматову и, кажется, чуть ли не были у нее в Петербурге. Он говорил мне об этом бессвязно, а между тем, мне хотелось бы знать подробно всё , что Вам известно, и какой Вы её видели. У меня уже очень давно нет о ней сведений. Поэтому я и обращаюсь к Вам с просьбой написать мне, надеюсь, что Вы не откажетесь это сделать. Я взял Ваш адрес у Генр. Леопольд. Гиршман 3 , перед ее отъездом в Европу, она и посоветовала [мне] Вам написать. Извините, что пишу без обращения, но не знаю Ваши имя и отчество. Мой адрес: Arthur Louri? – 153 East 54th street, New York City – Шлю привет и заранее благодарю. Артур Сергеевич Лурье. _____________________ 1. Исайя Берлин, вспоминая в 1980 году о своей беседе в 1945-м с Ахматовой, писал: "Ахматова стала расспрашивать меня о судьбе своих старых друзей, которые эмигрировали из России и которых я мог знать. <…>И действительно, ...
2. Казарин В. П., Новикова М. А.: Стихотворение А. А. Ахматовой "Вижу выцветший флаг над таможней…" (Опыты реального комментария) Публикация 2
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: Херсонес, античный город-полис, в 2013 году внесённый в список памятников Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО [1, т. 5, с. 215; там же, с. 236; там же, с. 693]. Воля автора (а тем паче, поэта) вспоминать так, как ей вспоминалось почти шестьдесят лет спустя. Долг исследователей – проверять высказывания не только коллег, но и исследуемых авторов. Что же показывает такая проверка? «Главное место в мире» отразилось в стихах А. А. более чем скромно. Спешим оговориться: в виду имеется не весь комплекс севастопольских окраин в районе между бухтой Стрелецкой и бухтой Песчаной, а именно античный Херсонес. В поэме «У самого моря» будут и белые, крутые, известняковые херсонесские берега, и плоский камень, на котором отдыхала «дикая девочка», девочка-русалка Аня Горенко, и золотые херсонесские пляжи, и мысы, и многое иное. Потом эти реалии, уже в другом, зрелом и горьком контексте, воскреснут в поэме «Путём всея земли». Всё так. Но реалии эти – не детали собственно античного Херсонеса. А ведь к 1890-м годам раскопки древнего эллинского города, начавшего свое существование в VI...
3. Фрезинский Борис : Эренбург и Ахматова
Входимость: 1. Размер: 131кб.
Часть текста: ключевой применительно не только к Ахматовой (что очевидно), но и к Эренбургу (Ахматова никогда не была его самым любимым поэтом). Не являясь ключевой, эта тема не вымышлена (есть ее материальные носители: письма, телеграммы, автографы, высказывания - письменные и устные, воспоминания, записи, наконец - слухи, если не сказать грубее - сплетни) и, стало быть, заслуживает обзора. Ахматова и Эренбург - современники: временные отрезки их жизни почти совпадают (они прожили неполные 77 лет каждый; А. А. на полтора года старше). Их личное знакомство продолжалось долее четырех десятилетий. Его нельзя назвать дружбой 1 , но через все это время, круто менявшее не только оценки и отношения людей, но и их судьбы, Эренбург пронес восхищение человеческим образом А. А. и любовь к ее первым книгам и стихам 1940 года. Его преданность искусству и неизменно доброе отношение к Ахматовой всегда оставались для нее несомненными. 1. Издали Первоначальное знакомство было заочным. В печатной и письменной полемике вокруг первых книг Эренбурга принимали участие Брюсов и Гумилев 2 ; письмо Брюсова Гумилеву с приятием Эренбурга заканчивалось упоминанием стихов "Вашей жены, г-жи Ахматовой" и легким уколом: которые, "сколько помню, мне понравились" 3 . В 1911 году стихи Ахматовой и Эренбурга печатались в соседних номерах "Всеобщего журнала" (№ 2 и 3) и "Новой жизни" (№ 8 и 7); рецензируя поэтическую антологию, вышедшую в издательстве "Мусагет" (М., 1911), Брюсов отметил обоих среди тех, "об отсутствии которых надо пожалеть" 4 . В 1912 году из Парижа Эренбург устанавливает связь с журналом акмеистов "Гиперборей"; его стихи печатают в № 3 в декабре 1912 года (среди них "Воспоминание о Тоскане" - эта тема была свежа для Ахматовой, в том году впервые побывавшей в Италии) и там же - рецензию Мандельштама на эренбурговские "Одуванчики". Браня...
4. История музея Анны Ахматовой в Фонтанном Доме
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: связанные с именами писателей, претерпевших от советской власти. Открытие музея должно было составлять часть юбилейных ахматовских торжеств, в том числе научной конференции, которые начинались в Ленинграде (Малый зал Филармонии), затем переходили в Москву. Музей было решено создавать на базе Музея Достоевского как его филиал, чтобы облегчить решение организационных вопросов. Все организационные работы взяла на себя директор Музея Достоевского Белла Нуриевна Рыбалко с тем, чтобы Музей Ахматовой открыть, а потом его отделить как самостоятельный. К этому времени из Шереметевского дворца (Фонтанного Дома) уже был выселен Институт Арктики и Антарктики, занимавший его с начала 1940-х гг. Для Музея Ахматовой был выделен садовый флигель в 4 этажа: на третьем этаже была та квартира, где Ахматова жила с 1925 до 1952 гг. На этом отрезке времени – 1988 - 1989гг. внимание ленинградского начальства к созданию музея было огромным: выделяли необходимые денежные средства, заседания проходили прямо в кабинете зам. начальника управления культуры при общем благосклонном интересе и участии. Никто не требовал тематико-экспозиционные планы для утверждения, не было ни то...
5. Озеров Лев: "... С неукротимой совестью своей". Штрихи к портрету Анны Ахматовой.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: Штрихи к портрету Анны Ахматовой. "Правда", 23 июня 1989 г., № 174 (25892). "... С неукротимой совестью своей". Штрихи к портрету Анны Ахматовой. Было множество причин, заставлявших предполагать, что имя и слава Анны Ахматовой останутся в 10—20-х годах нашего века. Ее окликали обидными и оскорбительными прозвищами вплоть до «внутренней эмигрантки». Сама Анна Андреевна при всем присутствии духа с горечью представляла будущее свое: Теперь меня позабудут, И книги сгниют в шкафу. Ахматовской звать не будут Ни улицу, ни строфу. Время распорядилось по-иному. Наследие поэта оценено высоко. Есть ахматовские улицы, есть мемориальные доски на домах, где она жила н работала, есть музеи, посвященные ей, есть и ахматовские строфы. А главное — вырос читатель, которому она оказалась душевно близкой и нужной. Содержательностью строк, своеобразием образного строя, тщательностью отделки слова, притягательностью личности. Сегодня по решению ЮНЕСКО мир чествует Анну Ахматову. Празднование 100-летия со дня рождения проходит повсеместно. Читатели славят поэта, по достоинству причисляя его к самым заметным явлениям литературы нашего века. У настоящего поэта все начинается не со звучания готового слова — с предчувствия неведомого. Поэт ищет в шелесте и грохоте словаря единственно необходимое ему слово. Оно, разумеется, живет в нем самом, а не покоится на полке. Поэт ищет и томится. Томится и — находит. Иногда этот поиск длится десятилетия. Всю жизнь. Совсем недавно ценители поэзии Анны Ахматовой обрели доселе неведомые ее строки. «Черепки» — маленькая поэма (всего тридцать две строки) с эпиграфом из Джойса: «Ты не оставишь свою мать сиротою». Публикатор Л. Чуковская (журнал «Горизонт») говорит о родстве «Черепков» с «Реквиемом» — обе поэмы обращены к сыну. Вот первая строфа: Мне, лишенной огня и воды, Разлученной с единственным сыном... На...

© 2000- NIV