Поиск по творчеству и критике
Cлово "AVANT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой (заметки к теме) (Р. Тименчик)
Входимость: 1. Размер: 121кб.
2. Жолковский А. К.: Ореол виртуальности в инфинитивной поэзии - "Просыпаться на рассвете…" Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 18кб.
3. Жирмунский В.М.: Творчество Анны Ахматовой. Раздел 2
Входимость: 1. Размер: 21кб.
4. Марченко Алла: Ахматова - жизнь. Интермедия первая (1908–1910)
Входимость: 1. Размер: 93кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой (заметки к теме) (Р. Тименчик)
Входимость: 1. Размер: 121кб.
Часть текста: стук дрожек по торцам, крики разносчиков ("Мороженое!", татарское "Халат"!)1. Сергей Городецкий писал о "музыке поленьев": "... слышался мелодичный стук сухих березовых поленьев, перебрасываемых с баржи на мостовую"2. С этого звука начинает и Ахматова свой ретроспективный каталог столичных шумов: "Звуки в петербургских дворах. Это, во-первых, звук бросаемых в подвал дров. Шарманщики ("пой, ласточка, пой, сердце успокой..."), точильщики ("точу ножи, ножницы..."), старьевщики ("халат, халат"), которые всегда были татарами. Лудильщики. "Выборгские крендели привез" (гулко в дворах-колодцах). <...> Колокольный звон, заглушаемый звуками города. Барабанный бой, мне всегда напоминающий казнь. Санки с размаху о тумбу на горбатых мостах..."3 Ахматова перечислила только отдельные фрагменты пространного фонового пласта. Для того чтобы представить себе его в более широком объеме, воспользуемся забытыми...
2. Жолковский А. К.: Ореол виртуальности в инфинитивной поэзии - "Просыпаться на рассвете…" Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: мех закутавшись пушистый,   Слушать, как стучит машина, И не думать ни о чем, Но предчувствуя свиданье С тем, кто стал моей звездою, От соленых брызг и ветра С каждым часом молодеть . Это стихотворение было помечено 1917 г., впервые напечатано в апреле 1918 г. и вошло в книгу «Подорожник» (1921). Оно относится к числу посвященных Б. В. Анрепу, оставшемуся за границей, и, согласно комментаторам, «отражает мечту о воображаемом путешествии [Ахматовой] в Англию к любимому, описываемую как реальное событие». Очередная страница интимного дневника героини создается оригинальным поворотом ряда парадигм: ранней ахматовской поэтики, особого типа белого стиха (испанского хорея) и инфинитивного письма. Их разработка и совмещение определяются тем подчеркнуто — ирреально!  — праздничным ключом, в котором подается ахматовская тема противостояния судьбе. Героиня просыпается предельно рано, но не до света, в тревоге по поводу предстоящей встречи, а от обуревающей ее радости и в гармонии с природным и общественным циклом — сразу берется экстремальная и притом позитивная нота. Героиня постепенно раскрывается внешнему миру (сон — явь — вид на море из каюты — выход наружу — защита от холода, ветра и брызг — открытость им), причем в процесс вовлекаются органы все более контактного восприятия: зрительные ощущения сменяются слуховыми, а затем осязательными и вкусовыми ( соленых ). Но одновременно с непосредственностью контактов нарастает и широта пространственного охвата: каюта — палуба и машинное отделение — морской простор, с метафорической, но явно путеводной звездой, добавляющей вертикаль, и маячащим впереди свиданием на пока не видимом дальнем берегу. Контрастное сужение/расширение завершается острым молодеть ,...
3. Жирмунский В.М.: Творчество Анны Ахматовой. Раздел 2
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: (или даже позднейшей доктрины "веймарского классицизма"), так исторический образ Блока не измеряется масштабами "русского символизма", с которым он был тесно связан, и еще менее образ Ахматовой - ее принадлежностью к акмеистам. Как известно, "акмеизм" был одной из поэтический группировок, возникших в русской стихотворной литературе 10-х годов, в период кризиса символизма, в качестве реакции против этого господствовавшего направления. К моменту выступления акмеистов (1910) русский символизм существовал уже два десятилетия и был представлен в поэзии рядом выдающихся и очень между собой не схожих дарований. Испытав при своем зарождении некоторое влияние более раннего по времени французского символизма, или "декадентства" (раннее творчество Брюсова, И. Анненского, в более позднее время - М. Кузмина), он был по существу своему гораздо ближе немецкому и английскому поэтическому идеализму (немецкие романтики, Шелли, Английские прерафаэлиты - Бальмонт, молодой Блок). Однако в основном он шел своими - самостоятельными и новыми - национальными путями, подсказанными русской общественной действительностью и богатым наследием русской поэзии ХIХ в., ее романтической струи (Жуковский, Тютчев, Фет, Вл. Соловьев). Русский символизм понимал поэзию в духе романтического идеализма - как интуитивное...
4. Марченко Алла: Ахматова - жизнь. Интермедия первая (1908–1910)
Входимость: 1. Размер: 93кб.
Часть текста: Столько печалей в пути… Анна Ахматова Вернувшись в Царское, Николай Степанович немедленно, чтобы не терять год, подал прошение о зачислении в Петербургский университет. Съездил также в Тверскую губернию, в наследственное имение Львовых сельцо Слепнево. После смерти крестного Л. И. Львова Слепнево унаследовали сестры адмирала, в том числе и мать Гумилева Анна Ивановна. Тогда же, видимо, Николай познакомился с внучками старшей своей тетки Марией и Ольгой. Так и не решив, в которую из двух влюбиться, воротился в Царское, где между делом приволокнулся за самой пикантной из «девочек Аренс» (у адмирала Евгения Аренса, военного коменданта Царского Села, было несколько хорошеньких дочерей). Родители были так счастливы, что блудный сын наконец-то при них, да еще и поступил в университет, что сделали ему дорогой подарок: дали деньги на турпоездку в Египет. На обратном пути из Африки Гумилев опять задержался на сутки в Киеве, но, кажется, для того только, чтобы показать Анне, что наступил-таки конец ее «роковой» над ним власти. Говорили в основном о написанных ею стихах. Гумилев слушал внимательно, но хвалить не стал. Во-первых, текстов было слишком мало. Во-вторых, стихи были наивнее и младше нынешней Анны минимум на пять...