Cлово "MATER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Фоняков И.: "Мы, Петербуржцы, Божьи скоморохи…" (Мария Вега и Анна Ахматова)
Входимость: 2.
2. Тарковский Арсений - Ахматовой Анне, 4. VII. 1963
Входимость: 2.
3. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
Входимость: 1.
4. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1963
Входимость: 1.
5. Банчуков Револьд: Тайная поэма Анны Ахматовой
Входимость: 1.
6. Рубинчик Ольга: Об испанской составляющей в "Поэме без героя"
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Фоняков И.: "Мы, Петербуржцы, Божьи скоморохи…" (Мария Вега и Анна Ахматова)
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: Играли все в той снеговой стране. Играл актер, и вторил зритель каждый. Когда ушли с котомкой на спине, В чужих краях, одной томимы жаждой, Играли мы комедию. Во сне Летели в рой, рассыпанный однажды, Как горсть золы, среди могильных плит. Играть всю жизнь нам русский рок велит. В каком огне он нас пытал и плавил? Какой тоской любовно свел с ума? Не преступить его гранитных правил, Со лба не снять туманного клейма. Он в балаган, у рампы, нас поставил, И роль пришла для каждого сама. Не сняв личин, проходим сквозь эпохи Мы, петербуржцы, божьи скоморохи. Человек, впервые прочитавший эти строки, наверняка услышит в них что-то смутно знакомое. Скажет полувопросительно: "Ахматова?" И тут же спохватится: Ахматова не уходила ведь в чужие края "с котомкой на спине". Да и сам характер стиха, эти безупречно выстроенные классические октавы - как бы "из другой оперы: ахматовский стих более импровизационен, она более склонна полагаться на "дуновение вдохновения" (формула М. Цветаевой), чем подгонять себя под какие-либо схемы, пусть и самые высокие. Ее "Приморский сонет" - исключение, подтверждающее правило. И в то же время в приведенном примере перекличка с Ахматовой, в особенности с "Поэмой без героя", очевидна и поразительна: Крик петуший нам только снится, За окошком Нева дымится, Ночь бездонна и длится, длится - Петербургская чертовня… В черном небе звезды не видно, Гибель где-то здесь, очевидно, Но беспечна, пряна, бесстыдна Маскарадная болтовня… Это, как можно уже безошибочно...
2. Тарковский Арсений - Ахматовой Анне, 4. VII. 1963
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: у меня в последний раз, стоит в - душе? сердце? в горле? - не знаю, - это громадное явление, этот цикл. Когда-нибудь, в какой-то книге, он осветит все, что Вы писали до него, и все приобретет новое значение, о котором мне Вам писать невозможно теперь, потому что еще никто из нас не умеет еще его оценить. Жаль, что нельзя назвать цикл правильней , чем у Вас (R) - Stabat mater dolorosa * , - такое название немыслимо, конечно, но оно точней бы выражало замысел 9 . Как много Вы значите для меня, если бы Вы только знали, и я уже почти не боюсь Вас, - уж я-то знаю, Чье Вы орудие. Таня меня увозит в состоянии совсем неудовлетворительном, я "спазмлю" всем, чем это можно делать. В Литве мы будем месяца 1 1 / 2 . До меня донеслись слухи, будто у меня с книжкой еще не то чтобы совсем безнадежно 10 . Когда мы будем уезжать из Литвы, я напишу Вам, - буду умолять известить о Вашем приезде в Москву. Для напоминания о том, что я где-то и как-то живу, посылаю в письме фотографию - (военный 1941), и надеюсь, что Вы...
3. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
Входимость: 1. Размер: 87кб.
Часть текста: названием стихотворения Ахматовой последнее указывается в скобках. В тех случаях, когда под одним названием фигурируют разные стихи, в скобках приводится также первая строка стихотворения. Поскольку подавляющее большинство сочинений написано для голоса с фортепиано, постольку указание на этот состав приводится только в описаниях изданных сочинений. Прочие составы указываются при описании рукописей. По возможности даются сведения о времени создания и о первом исполнении произведения, а также об отражении его в музыкально-критической литературе. В конце основного раздела называются музыкальные сочинения, данные о которых не удалось уточнить. В публикуемый вариант нотографии не вошли сочинения, использующие стихотворные переводы Анны Ахматовой. К основному разделу добавлены: а) указатель композиторов, применивших в своих сочинениях различные хоровые, инструментально-ансамблевые и оркестровые составы; б) алфавитный указатель стихотворений Ахматовой, положенных на музыку. После названия стихотворения следуют сведения о времени и месте его написания, а также о первой его публикации. Далее перечисляются композиторы, писавшие музыку на данный текст. Помимо различных нотографических справочников источниками предлагаемой работы послужили: переписка составителя с авторами музыкальных сочинений, материалы нотниц и отделов рукописей Центрального государственного архива литературы и искусства...
4. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1963
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: ее ночью 1 января с Новым годом <…> и условился о встрече в ближайшие дни». — Встречи с прошлым. М., 1990. Вып. 7. С. 561. Января 2 «Слушаю Гайдна у Маруси». — ЗК. С. 275. Января 3 Черновик письма А. А. - Д. Е. Максимову: «Я оконч<ательно> убедилась, что для поэта переводы дело гибельное. Творческая энергия утекает и образуется то удушье, с которым совершенно нельзя бороться». — ЗК. С. 275. Января 5 Набросок дополнения к воспоминаниям о О. Мандельштаме. — ЗК. С. 277. Подписан к печати журнал «Знамя» №1. В нем напечатаны стихи А. А.: «Опять подошли “незабвенные” даты…», «Сожженная тетрадь», «Эхо», «Ночные видения» (отрывок из поэмы «Путем всея земли»). Января 7 «Еще о поэме. <...> Кажется, я всё же заземлила ее самым неожиданным образом - интермедией...» — ЗК. С. 276. Подписан к печати журнал «Новый мир» № 1; в нем помещена публикация «Анна Ахматова. Из новых стихов»: «Родная земля», «Последняя роза» (с эпиграфом: «Вы напишете о нас наискосок. И. Б.»), «Два четверостишия» («Ржавеет золото и истлевает сталь…» и «О своем я уже не заплачу…»), «Царскосельская ода». Января 8 Письмо Ю. Г. Оксмана – Г. П. Струве: «Посылаю Вам два письма О. Э.<Мандельштама> и выписки из воспоминаний Анны Андр<еевны> Ахматовой, полученные мною от...
5. Банчуков Револьд: Тайная поэма Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: карточек. В 35 лет Ахматовой определили нищенскую пенсию... по старости, которой хватало, как писала Н. Я. Мандельштам, на спички и папиросы. Поэтесса, скажет кто-то, могла жить на гонорары за книги. Какие книги?! До 1921 года вышло пять стихотворных сборников. После этого, в течение 19-ти лет, - ни одной новой книги, пока ею в конце 1939 года - и почему-то с благосклонностью?! - заинтересовался Сталин. В 1940 году вышел сборник "Из шести книг", но через полтора месяца книжка была запрещена к продаже и выброшена из всех библиотек страны: Сталин принял "Клевету" (1922) за современное произведение (автор не поставил под стихотворением дату). После войны, в 1945 году, на вечере поэтов в Колонном зале Анну Андреевну приветствовали долгой овацией. Весь зал встал. Потом (легенда это, быль или анекдот - трудно сказать) передавали, что узнавший об этом Сталин спросил: - Кто организовал вставание? В августе 1946 года сталинский любимец А. Жданов (уплетавший в месяцы ленинградской блокады копченую колбасу, пирожные и персики) в своей изуверской речи о журналах "Звезда" и "Ленинград" окрестил Ахматову представительницей "безыдейного, реакционного литературного болота". Созданная Сталиным и его страшными приспешниками система ломала поэтов, ставила их не раз на колени. Эпиграфом к стихотворению "Ей страшно, и душно, и хочется лечь..." Александр Галич взял ахматовские строки, написанные поэтессой в 1950 году и опубликованные в софроновском "Огоньке" в тщетной надежде облегчить участь арестованного сына, спасти ему жизнь: И благодарного народа Он слышит голос, - Мы пришли Сказать: где Сталин, там свобода, Мир и величие земли. Но Галич оправдал поэтессу и мать за эти плохие стихи ("каждая строчка,...

© 2000- NIV