Поиск по творчеству и критике
Cлово "THEME"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Приложение: Книги о жизни и творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 10кб.
2. Аникин А. Е.: Чудо смерти и чудо музыки
Входимость: 1. Размер: 43кб.
3. Цивьян Т. В.: Наблюдения над категорией определенности-неопределенности в поэтическом тексте
Входимость: 1. Размер: 34кб.
4. Лосев Лев: "Страшный пейзаж": маргиналии к теме Ахматова / Достоевский
Входимость: 1. Размер: 44кб.
5. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Примечания
Входимость: 1. Размер: 27кб.
6. Рубинчик О. Е.: "Пусть Гофман со мною дойдет до угла…". Гофман и Шагал - спутники Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 54кб.
7. Виленкин В.: Образ "тени" в поэтике Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 44кб.
8. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава вторая. 1914-1924
Входимость: 1. Размер: 85кб.
9. Финкельберг Маргарита: О герое "Поэмы без героя"
Входимость: 1. Размер: 74кб.
10. Грякалова Н. Ю.: Фольклорные традиции в поэзии Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 57кб.
11. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 1
Входимость: 1. Размер: 71кб.
12. Звук и искусство звука среди мотивов ахматовской поэзии (Б. Кац). 3. "Тень музыки... "
Входимость: 1. Размер: 36кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Приложение: Книги о жизни и творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Часть текста: Л., 1989. Анна Ахматова в Тверском краю: Сб. Калинин, 1989. Анна Ахматова и русская культура начала XX века: Тез. конф. М, 1989. Анна Ахматова та Украïна: Бiблiогр. покажчик / Уклад. О. Москалець, Е. Ольшанська; Вступ. ст. Е. Ольшанськоï. К., 1993. Ахматовские чтения. М., 1992. Вып. 1: "Царственное слово"; Вып. 2: "Тайны ремесла"; Вып. 3: "Свою меж вас еще оставив тень...". Ахматовские чтения: Сб. науч. тр. Тверь, 1991. Ахматовский сборник = Anna Akhmatova: Recueil d'articles / Сост. С. Делюлин, Г. Суперфин. Париж, 1989. (Рус. б-ка Ин-та славяноведения; Т. 85). Вып. 1. Бринская Л. И. Концепция личности в раннем творчестве Анны Ахматовой: Автореф. дис. на соиск. учен, степени канд. филол. наук. М., 1986. Венок Ахматовой: Стихотворения / Сост. Е. М. Голубовский, Л. Л. Сауленко. Одесса, 1989. Виленкин В. Я. В сто первом зеркале. М., 1987. Виленкин В. Я. В сто первом зеркале. 2-е изд., доп. М., 1990. Виленкин В. Я. Воспоминания с комментариями. М., 1982. Виленкин В. Я. Воспоминания с комментариями. 2-е изд., доп. М., 1991. Виноградов В. В. О поэзии Анны Ахматовой: (Стилистические наброски). Л., 1925. Воспоминания об Анне Ахматовой / Сост. В. Я. Виленкин, В. А. Черных. М, 1991. Вспоминая Ахматову. Иосиф Бродский - Соломон Волков: Диалоги. - М., 1992. Вторые Ахматовские чтения, 16-18 апреля 1991 г.: Тез. докл. и сообщ. Одесса, 1991. Вьялицина Н. В. Традиции русской классической поэзии в дореволюционном творчестве Анны Ахматовой: Автореф. дис. на соиск. учен, степени канд. филол. наук. Л., 1982. Добин Е. С. Поэзия Анны Ахматовой. Л., 1968. Жирмунский В. М. Творчество Анны Ахматовой. Л., 1973. И в стольких жила зеркалах: Стихи, посвященные А. Ахматовой / Сост. Г. Н. Смолякова. Винница, 1995. Иванов Г. В. Петербургские зимы. -...
2. Аникин А. Е.: Чудо смерти и чудо музыки
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: смерти и чудо музыки (о возможных истоках и параллелях некоторых мотивов поэзии Ахматовой) Дружба А. А. Ахматовой и B. C. Срезневской восходила еще к годам их учения в Царскосельской женской гимназии. Воспоминания об этих годах для обеих подруг ассоциировались с именем И. Ф. Анненского1. Данное обстоятельство косвенно подкрепляет мысль о том, что в заключительных строках позднего стихотворения Ахматовой "Памяти B. C. Срезневской"2 Но звонкий голос твой зовет меня оттуда И просит не грустить и смерти ждать как чуда?3 Ну что ж! попробую правомерно видеть отзвук размышлений Анненского о теме смерти у Достоевского: "[...] смерть рисуется лишь как нечто подчиненное, необходимое уже не само по себе, а в качестве перехода к другой форме бытия [...] не где-то там, а здесь же, среди оставленных или даже в самом умирающем [...] иногда [...] она - желанный конец [...] Иногда [...] - разочарование, даже более - кризис, дьявольская насмешка над сердцем, которое ждет чуда". 4 Своеобразие ахматовского обращения к мотиву смерти как чуда может быть понято лишь при более полном рассмотрении того места, которое занимает указанный мотив в концептуальной системе Учителя Ахматовой. В "анненском" восприятии Достоевского исходным было представление о свойственном этому художнику стремлении показать в человеке "божественную силу духа", откуда вытекали идеи совести и "второстепенности вопроса о смерти" (КО: 28)5, а также идея "страха" или...
3. Цивьян Т. В.: Наблюдения над категорией определенности-неопределенности в поэтическом тексте
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: Далее возникает возможность установить систему соответствий между формально-грамматическим и содержательным уровнем: естественно, что соответствия такого рода выходят за пределы частностей и лежащих на поверхности схождений. В этом аспекте особый интерес представляет определенность-неопределенность , во-первых, потому, что она особенно явно связана с семантикой (что традиционно заставляет приписывать смысловую мотивированность любому проявлению соотвстствующей граммемы); во-вторых, потому, что она допускает максимальную вариативность в плане выражения (см. актуальную проблему выражения определенности-неопределенности в языках без артикля, за пределами артикля; ее роль в организации текста и т. п.). Здесь предпринимается попытка показать, что по крайней мере для некоторых поэтических текстов ощущение неопределенности, амбивалентности на содержательном уровне имплицирует актуализацию определенности-неопределенности на уровне формально-грамматическом.  1 Значимо и неслучайно, что содержательная неопределенность поэзии Ахматовой была эксплицирована при лингвистическом подходе к анализу ее поэтики: В. В. Виноградов в своей работе "О поэзии Анны Ахматовой" посвящает этому раздел "Намеки, недомолвки, эвфемизмы" 1 . На первом же шаге анализа открывается, что смысловая недоговоренность у Ахматовой связана с дейксисом, то есть с классом указательных слов, на формальном уровне по преимуществу представляющих категорию определенности-неопределенности , и проявляется прежде всего в нетривиальном использовании местоимений. Нетривиальность заключена в достаточно тонких сдвигах и отклонениях от нормативной грамматики, представляющихся на первый взгляд малозначительными. Более того, они нередки в обычной разговорной речи, и видеть в них нарушения - это гиперграмматизм, безуспешные попытки подвести поэтический язык под нормативную грамматику, являющуюся, строго говоря, узким набором идеальных - и потому...
4. Лосев Лев: "Страшный пейзаж": маргиналии к теме Ахматова / Достоевский
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: тема родства с Достоевским. Один из этих рассказов о том, как ее тетушка, будучи молоденькой курсисткой, набралась духу и пошла на Разъезжую поглядеть на любимого писателя. После долгих расспросов прислуги из мрака коридора появился мрачно нелюбезный Достоевский со свечой и спросил: "Что вам угодно?" Тетушка расплакалась и убежала. Согласно другой семейной истории, отец Анны Андреевны в молодые годы соперничал с Достоевским в ухаживании за одной молодой особой. В этом рассказе поэта образ Достоевского сближается с образом отца2. Исследователи обращали внимание на реминисценции из Достоевского у Ахматовой. Так как для Ахматовой вообще характерно совмещение - прототипов, персонажей, сюжетных положений, это относится и к области интертекста. Так В. Н. Топоров3 пишет о Гофмане, процеженном через Достоевского, а Л. К. Долгополов о Достоевском, просачивающемся в тексты Ахматовой через Блока4. В своей работе я предлагаю несколько наблюдений, которые, как мне кажется, подтверждают, что один из важнейших сквозных мотивов в поэзии Ахматовой был неразрывно связан с миром образов Достоевского. 2 В Anno Domini (2) есть стихотворение, которое беспокоило меня своей недосказанностью всякий раз, когда я на него натыкался. Вот оно: За озером луна остановилась И кажется отворенным окном В огромный, ярко освещенный дом, Где что-то...
5. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Примечания
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: - И. С.) (VI, 112-113). вверх 1. "Первый раз она пришла ко мне в Фонтанный Дом в ночь на 27 декабря 1940 года...." "Поэма без героя". Вместо предисловия. - Ахматова А. А. Собр. соч.: В 6 т. М.: Эллис Лак, 1998. Т. 3. С. 165. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте - в скобках (римская цифра означает том, арабская - страницу). вверх 2. Моя книга должна восприниматься на фоне многочисленных работ о поэтике Ахматовой, - работ, которым книга всем обязана. Главные из этих работ названы в библиографии, помещенной в конце издания. вверх 3. Замечая, что "дата и текст этого постановления остаются неизвестными", В. А. Черных предполагает, что Шагинян "имела в виду" принятую 18 июня 1925 года Резолюцию ЦК РКП (б) "О политике партии в области художественной литературы", где Ахматова "по всей вероятности, была отнесена к "антиреволюционным элементам", подлежащим "отсеиванию". Черных В. А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. Ч. II: 1918-1934. М.: УРСС, 1998. С. 66, 86-87. вверх 4. Найман А. Рассказы о Анне Ахматовой. М.: Вагриус, 1999. С. 47. вверх 5. Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. М.: Согласие, 1997. Т. 1. С. 124-125. вверх 6. Лермонтов М. Ю. Собр. соч.: В 4 т. Л.: Наука, 1979. Т. 1. С. 401. вверх 7. Найман А. Указ. соч. С. 139. вверх 8. Ахматова А. А. Отрывок из перевода "Макбета" / Предисл. Р. Тименчика // Литературное обозрение. 1989. № 5. С. 18. вверх 9. См.: Ливанов В. Невыдуманный Борис Пастернак. М.: Дрофа. С. 27-30; Розовский М. Последняя легенда Художественного театра // Культура. 2000. 25-31 мая. № 19 (7227). вверх 10. Shakespeare W. The Complete Works. Oxford: Clarendon Press, 1998. P. 996. вверх 11. Шекспир В. Собрание избранных произведений. СПб.: КЭМ, 1993. Т. 10. С. 164. вверх 12. Shakespeare W. Оp. cit. P. 989. вверх 13. Шекспир В. Указ. соч. С. 113. вверх 14. Работам на эту тему нет числа. В семидесятые годы среди...
6. Рубинчик О. Е.: "Пусть Гофман со мною дойдет до угла…". Гофман и Шагал - спутники Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: судьба, творчество. Крымский Ахматовский научный сборник. Вып. 7 – Симферополь: Крымский архив, 2009. С. 134–155. «Пусть Гофман со мною дойдет до угла…» Гофман и Шагал - спутники Ахматовой 1 В "Царскосельской оде" (1961) Анны Ахматовой есть строки: "…А тому переулку / Наступает конец. / Здесь не Темник, не Шуя - / Город парков и зал, / Но тебя опишу я, / Как свой Витебск - Шагал". Не имея возможности в этой работе показать, как вся "Ода" пронизана шагаловским "присутствием", отмечу лишь, что первый её набросок в записной книжке - это именно строки о Марке Шагале2, то есть импульс к созданию "Оды" исходил в первую очередь от его творчества3. Стихотворение должно было открывать несостоявшийся цикл "Выцветшие картинки"4 - можно предположить, что это был бы цикл выцветших от времени "шагаловских картинок". Думается, что Шагал с его "волшебным Витебском"5 есть не только в "Оде", но и в ряде других произведений6, прежде всего тех, в которых тема прошлого связана с Царским Селом. Задача данной работы - показать "участие" Шагала, "рука об руку" с Гофманом, в поэме "Путем всея земли" (1940, вариант названия - "Китежанка"), а также показать присутствие шагаловского начала в "Поэме без героя". В поэме "Путем всея земли" есть строки (гл. 3): Вечерней порою Сгущается мгла. Пусть Гофман со мною Дойдет до угла. Он знает, как гулок...
7. Виленкин В.: Образ "тени" в поэтике Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: что, наверное, уже приближается по своей широте и аналитической детализации к нашему пушкиноведению. Кажется, наступило время, когда дальнейший частный анализ характерных особенностей поэтики Анны Ахматовой имеет смысл, только если речь идет о наиболее глубинных ее свойствах, ведущих к полноте понимания мировосприятия поэта. Таким, или, вернее, одним из таких, мне представляется образ "Тени" в лирических стихах и лиро-эпической "Поэме без героя" у Ахматовой этот образ постепенно приобретает такой охват и такую динамику, каких мы не найдем ни у Пушкина, ни у Блока. Пастернаку он, кажется, вообще не нужен; Мандельштам только один раз развернул его как неотъемлемо свой в стихотворении "Слышу, слышу ранний лед...", тоскуя по Петербургу в воронежской ссылке. В поэтике Ахматовой этот образ можно считать одним из важнейших, а может быть, даже и ключевых. Возрастая в своей значительности и как бы сгущаясь с годами, он несет в себе лирическое перевоплощение автора. (Вспоминается...
8. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава вторая. 1914-1924
Входимость: 1. Размер: 85кб.
Часть текста: мукой" (I. 85). Возможно, эти строки и не имели отношения к грядущим несчастьям, но вот другое стихотворение, "К моей сестре", написанное в Дарнице накануне войны, очень созвучно более поздней стихотворной молитве, в которой она просит принять в жертву ее жизнь и поэтический дар, чтобы в ее измученной стране настал мир: ... Поглядел на меня прозорливей И промолвил: "Христова невеста! Не завидуй удаче счастливиц, Там тебе уготовано место. Позабудь о родительском доме, Уподобься небесному крину. Будешь, хворая, спать на соломе И блаженную примешь кончину". Верно, слышал святитель из кельи, Как я пела обратной дорогой О моем несказанном весельи, И дивяся, и радуясь много. (I. 106) В Киеве накануне войны она писала о своем "жертвенном и славном" пути (I. 87), а летом снова: "Мне не надо счастья малого" (I. 121). Когда грянула война, Ахматова не поддалась первому патриотическому порыву. Напротив, Петербург, запруженный войсками и орудиями, представился ей "диким лагерем", и она, "закрыв лицо", молила Бога: "До первой битвы умертвить меня" (I. 109). Гумилев записался добровольцем при первой же возможности и уже спустя месяц отправился на фронт. С фронта он писал Ахматовой о войне настоящей, а не той, что известна из литературы: "... ранят не в грудь, не в голову,...
9. Финкельберг Маргарита: О герое "Поэмы без героя"
Входимость: 1. Размер: 74кб.
Часть текста: и определенного самой Ахматовой как "главный". Рассмотрим относящийся к этому персонажу материал. В строфах "Решки", призванных пролить свет на неясности первой части "Поэмы", автор различает трех героев: ... Там их трое - Главный был наряжен верстою, А другой как демон одет - Чтоб они столетьям достались, Их стихи за них постарались... Третий прожил лишь двадцать лет, И мне жалко его... Прототипами "другого" и "третьего" являются, вне всякого сомнения, А. Блок и В. Князев. Что же касается "главного", его развернутая характеристика дается в первой главе первой части "Поэмы": Постой, Ты как будто не значиться в списках, В калиострах, магах лизисках? Полосатой наряжен верстой, - Размалеван пестро и грубо - Ты... ровесник Мамврийского дуба, Вековой собеседник луны. Не обманут притворные стоны, Ты железные пишешь законы; Хаммураби, ликурги, солоны У тебя поучиться должны. Существо это странного нрава, Он не ждет, чтоб подагра и слава Впопыхах усадили его В юбилейные пышные кресла, А несет но цветущему вереску. По пустыням свое торжество. И ни в чем не повинен: ни в этом, Ни в другом и ни в третьем... Поэтам Вообще не пристали грехи. Проплясать пред Ковчегом Завета Или сгинуть!.. Да что так! Про это Лучше их рассказали стихи. Несмотря на свою пространность, характеристика Версты слишком неопределенна, чтобы служить ключом к отождествлению того, кто скрывается за этой маской. Вместе с тем относящаяся к Версте строка "Проплясать пред Ковчегом Завета." позволяет заключить, что не вошедший в "Поэму" отрывок 1963 года "Через 23 года" имеет в виду именно его 3 : Я гашу те заветные свечи. Мой окончен волшебный вечер, - Палачи, самозванцы, ...
10. Грякалова Н. Ю.: Фольклорные традиции в поэзии Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: социальных и творческих ориентации. К различным, нередко противоположным идейно-художественным результатам в своем обращении к фольклору приходили В. Васнецов и М. Врубель, Н. А. Римский-Корсаков и И. Стравинский, М. Горький и А. Ремизов, Андрей Белый и А. Блок, Н. Клюев и С. Есенин, М. Цветаева и А. Ахматова. Обостренное внимание деятелей искусства к народной культуре, к нравственно-эстетическому опыту народа явилось отражением конкретной исторической обстановки эпохи, когда народные массы активно выступили как революционная сила. Вопрос об отношении к народному творчеству сливается с проблемой "народ и интеллигенция", заостряется в спорах о классическом наследии русской литературы, о народности и историзме. Решение его оказывалось в непосредственной связи с общей мировоззренческой и эстетической позицией художника, и потому фольклоризм никогда не был лишь внешним стилеобразующим элементом, за ним всегда стояла определенная авторская концепция народности. Крупнейшие представители нереалистических направлений в своей художественной практике преодолевали ограниченность выдвигавшихся программных...