Поиск по творчеству и критике
Cлово "TOUT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 4.
Входимость: 3. Размер: 53кб.
2. Серова М. В.: "Цветы" в поэтическом мире Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 52кб.
3. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава четвертая. Гумилёв
Входимость: 1. Размер: 82кб.
4. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1942
Входимость: 1. Размер: 56кб.
5. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1964
Входимость: 1. Размер: 141кб.
6. Михайлова Галина: "Миф о поэте" Анны Ахматовой в западноевропейском литературном контексте: интертекстуальный анализ
Входимость: 1. Размер: 86кб.
7. Тименчик Р. Д.: К семиотической интерпретации "Поэмы без героя"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
8. Струве Никита: Восемь часов с Анной Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 42кб.
9. Глёкин Г. В. - Ахматовой Анне, 16. XII. 1959
Входимость: 1. Размер: 6кб.
10. Поэма без героя
Входимость: 1. Размер: 15кб.
11. Темненко Г. М.: Летопись жизни и творчества А. Ахматовой: итоги и проблемы
Входимость: 1. Размер: 23кб.
12. Демидова Алла: Ахматовские зеркала. Страница 6
Входимость: 1. Размер: 60кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 4.
Входимость: 3. Размер: 53кб.
Часть текста: позвонит через неделю, если будет свободна). Хвастливо рассказывал ей о том, что он сейчас "секретарь Корнея Ивановича Чуковского" (а Чуковский любит по временам привлечь к себе какого-нибудь "мальчика", чтобы тот был у него на побегушках, и держать при себе, пока не высосет из него все соки. Так было с Евгением Шварцем, например. Чуковский делает это с исключительным талантом). Надоедал АА рассказами о себе, о своих стихах, обо всем, что никому не может быть интересно. АА с трогательной незлобивостью, только с большим юмором рассказывала мне о нем. 18.04.1926 Из Подольской губернии приехала и остановилась в Шереметевском доме Инна Эразмовна Горенко. Она пробудет здесь некоторое время и отсюда уедет на Сахалин. 19.04.1926 Вчера к АА приехала из Подольской губернии Инна Эразмовна, чтобы, пробыв здесь несколько дней, уехать на Сахалин к Виктору Андреевичу Горенко. Уже давно этот отъезд предполагался. Давно Виктор Андреевич прислал Инне Эразмовне денег. Инна Эразмовна все медлила; Виктор Андреевич ждал ее приезда туда к 15 апреля (во Владивосток), Инна Эразмовна ждала весны и тепла. АА очень беспокоилась и торопила Инну Эразмовну в письмах, потому что боялась, что повышение железнодорожных тарифов (недавно повысили на 10% и ждут дальнейшего повышения) лишит Инну Эразмовну возможности уехать туда. Наконец, Инна Эразмовна решила ехать. Позавчера АА получила ее телеграмму о приезде сюда. И вчера утром с Пуниным поехала ее встречать на вокзал. В одиннадцать часов встретила Инну Эразмовну, и АА вдвоем с ней поехала в Шереметевский дом, где Инна Эразмовна пробудет эти дни до отъезда на Сахалин. Я уже несколько дней тому назад узнавал об условиях путешествия ...
2. Серова М. В.: "Цветы" в поэтическом мире Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: "Вот это я тебе, взамен могильных роз…" Анна Ахматова "Цветы" обнаруживают себя в поэтическом мире Анны Ахматовой достаточно явно и уже неоднократно вызывали внимание исследователей1. Прежде всего была отмечена повышенная частотность употребления Ахматовой слова "цветы", а также постоянное упоминание ею цветочных, и не только цветочных, растений. В. В. Корона построил таблицу, наглядно демонстрирующую эту закономерность в поэтической системе Ахматовой2. Но, к сожалению, таблица не позволяет судить, насколько равномерно распределена выявленная частотность по периодам ахматовского творчества и обладает ли цветочная образность постоянством функциональных признаков. В ранней лирике Ахматовой "цветы" встречаются практически в каждом стихотворении. Это и лилии, и фиалки, и маргаритки, и левкои, и георгины и т. д. Само по себе многоцветие любовной, к тому же женской, поэзии не кажется необычным. Оно может быть осмыслено как дань традиции альбомной лирики XIX века (вспомним "уездной барышни альбом", над которым добродушно подшучивал А. С. Пушкин в "Евгении Онегине")3, традиции, учитываемой Ахматовой совершенно серьезно, и не только в 1910-е годы - "Трилистник московский" (1961-1963) открывается стихотворением "Почти в альбом"4. Альбомная культура в начале века была живым явлением не только среди гимназисток и воспитанниц женских институтов5. В этот период она фактически слилась с культурой элитарной: "Аполлон", "Мир искусства" активно украшались виньетками с элементами цветочно-растительного декора и прочей, традиционной для девичьих альбомов, эмблематикой. Эмблематика не всегда сохраняла закрепленную за нею семантику: "кедр - сила", ...
3. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава четвертая. Гумилёв
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: и с Гумилёвыми. Елизавете Михайловне очень нравились «мальчики Гумилёвы», совсем недавно поселившиеся в Царском Селе в собственном доме и, как ей казалось, выгодно отличавшиеся от их царскосельских сверстников. Она привела в дом Тюльпановых своего любимца Митю, а позже познакомила Валерию с Колей. Немного поговорив, все четверо пошли выбирать игрушки уже вместе – Валерия с Митей, а Аня с Колей, после чего молодые люди проводили их до дому и церемонно распрощались. Надо сказать, что ни тот ни другой не произвели впечатления на девочек. По—другому воспринял встречу и знакомство Коля Гумилёв. Недавно появившийся в Царском Селе и не признанный за «своего», Николай Гумилёв на самом деле был самым что ни на есть царскоселом, хотя родился в Кронштадте, в семье морского врача Степана Яковлевича Гумилёва и Анны Ивановны, урожденной Львовой. Обряд крещения совершил священник Кронштадтского военного госпиталя на дому, в пятый день от рождения. Крестным отцом был Лев Иванович Львов (брат А. И. Гумилёвой), крестной матерью – Александра Степановна Сверчкова (сводная сестра будущего поэта). В том же 1886 году, в середине мая, когда мальчику...
4. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1942
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966 1942 1942 Января 5 В гостях у А. А. И. П. и О. Р. Штоки — ЛКЧ. I. С. 366-367. Января 7 А. А. приютила у себя в 5-метровой комнате М. М. Блюм. — ЛКЧ. I. С. 368-369. Января 8 В ответ на настойчивые просьбы Л. К. Чуковской разрешить ей переписать Поэму А. А. пообещала сама переписать и отдать ей экземпляр на сохранение. — ЛКЧ. I. С. 371. Января 9 Дневниковая запись С. М. Городецкого: «Ахматова читала стихи». — НН. 2001. № 56. С. 167. Января 10 Л. И. Толстая и Н. А. Пешкова пришли к А. А. пригласить ее участвовать в концерте в пользу эвакуированных детей. А. А. получила приглашение выступить в лазарете для раненых, «написанное в чудовищно-грубой форме: “В случае В/неявки Союз будет рассматривать это как тягчайшее нарушение союзной дисциплины”». Шофер А. Н. Толстого привез дрова, яблоки и варенье. М. М. Блюм перебралась в другую комнату. — ЛКЧ. I. С. 373-374. Января 14 А. А. после болезни впервые вышла на улицу; сообщила Л. К. Чуковской: «Вчера я начала писать прозу». Посетила Е. С. Булгакову. Просила Л. К. Чуковскую «помочь ей выбрать стихи для чтения 17-го». — ЛКЧ. I. С. 376-377. Января 15 Дневниковая запись С. М. Городецкого: «Вечером в госпитале с Ахматовой, Шильдкретом и Кашкиным. А. А. в первый раз. “Черный перстень” и еще кое-что дошло. Я и она читали по два раза. Аудитория была тугая, но раскачалась». — НН. 2001. № 56. С. 170. Января 16 А. А. читала в госпитале стихи, в частности «Я с тобой не стану пить вино...». « - В книге отзывов записано, что я понравилась больше всех». — ЛКЧ. I. C. 378. Января 17 А. А. выступила на вечере в пользу эвакуированных детей. «Это был полный провал. <...> Ее и встретили вяло и проводили почти молча. Она...
5. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1964
Входимость: 1. Размер: 141кб.
Часть текста: — Звезда. 1998. №3. С. 217 <Января начало> Письмо Н. Я. Мандельштам – А. А. (из Пскова): «Я вдруг заново и со свежим восприятием прочла ваши ранние книги. <…> Видели ли вы Эмму? <…> Мы все трое поразительно неблагоустроенные женщины. Но вы, как создатель “ценностей”, всегда велики и могучи». — ЛО. 1991. № 1. С. 102 Января 2 «Вечером - Бонди, Цявловская». — ЗК. С. 420 Января 3 «Нина заезжает за мной в 2 ч. В 6 ч. Дробот из “Лит<ературной> России” за стихами». — Там же Января 4 «Вечером - М. А. Зенкевич. В 2 часа - англ<ичанин> Маршалл». — Там же Января 5 «В 11 ч. утра - Толя, вечером Лида - работа». — ЗК. С. 422 А. А. у Западовых. Согласилась с предложением Л. Чуковской назвать новый сборник ее стихов «Бег времени». Чуковская готовит это издание. А. А. показала ей письмо от Дж. Вигорелли с приглашением в Италию для вручения премии «Этна-Таормина». А. А. предполагает создать в новом сборнике раздел «Поэмы», включая «Реквием» и цикл «Венок мертвым». Среди «лучших поэтов среднего поколения» А. А. назвала М. Петровых, С. Липкина, Д. Самойлова, В. Корнилова. — ЛКЧ. III. С. 133-136 Ника Глен пришла к ...
6. Михайлова Галина: "Миф о поэте" Анны Ахматовой в западноевропейском литературном контексте: интертекстуальный анализ
Входимость: 1. Размер: 86кб.
Часть текста: литературный статус "Поэмы без героя" Ахматова обозначила свое новаторство как предельную смысловую интенсификацию стиха1. Уточним: в "Поэме без героя" информационная емкость тождественна предельной цитатности поэтической строки. Пути, на которых Ахматова в "триптихе" реализует тайную знаковость2 своего письма, способы "перечитывания" ею источников, ставших предтекстами ее стихов, - предмет дальнейших рассуждений, в результате которых обнаруженные неявные смыслы исследуемого сегмента текста организуются в единое целое и проясняют более глубокую во временном и в онтологическом плане сущность. Объектом анализа станут следующие строфы поэмы: Ты... Ровесник Мамврийского дуба, Вековой собеседник луны. Не обманут притворные стоны, Ты железные пишешь законы, Хаммураби, ликурги, солоны У тебя поучиться должны. Существо это странного нрава. Он не ждет, чтоб подагра и слава Впопыхах усадили его В юбилейные пышные кресла, А несет по цветущему вереску, По пустыням свое торжество. И ни в чем не повинен: ни в этом, Ни в другом и ни в третьем... Поэтам Вообще не пристали грехи....
7. Тименчик Р. Д.: К семиотической интерпретации "Поэмы без героя"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: мифа, в которой Муза становится заново живым поэтическим образом", "Избранничество, мифология. Колдовское", "Это придает всей ее лирике мифологическую основу - ту, которая нужна для подлинной высокой лирики", "Лирика, превращающаяся в миф..."1. Не менее показательно пастернаковское слово "первозданность" для означения своеобразия ахматовской поэзии2. Напомним также ахматовскую характеристику Достоевского, которая является и косвенной автохарактеристикой: Вот и сейчас перемешает все И сам над первозданным беспорядком, Как некий дух, взнесется. Аналогия с мифологическими структурами представляется уместной и при анализе "Поэмы без героя" в связи с проблемой использования "чужого слова" в ее тексте. Термины "заимствование", "влияние", "плагиат" описывают это явление весьма неточно. Гораздо более адекватным является понятие "bricolage", которым К. Леви-Стросс определяет механизмы мифологического мышления3. Аналогия основывается на том, что авторская мысль в...
8. Струве Никита: Восемь часов с Анной Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: causa. На обратном пути ей было разрешено остановиться на два дня в Париже, куда она приехала в четверг 17 июня вечером. Так как на воскресенье все места в московском поезде были уже заняты, то Ахматовой поневоле разрешили остаться в Париже лишний день. Помимо Ани Каминской из Лондона в Париж Ахматову сопровождала студентка из Америки Аманда Хэйт. За эти дни у меня было с Ахматовой три встречи, продолжавшиеся в общей сложности более восьми часов. После отъезда Анны Андреевны я сразу же записал содержание наших бесед, причем старался как можно точнее воспроизвести слова Анны Андреевны, сохранить ее интонации. Старался также представить наши беседы возможно полнее, но, разумеется, память не все сохранила, а кое-что, более личное или относящееся к людям еще живым, опущено сознательно. Как было условлено, в субботу 19 июня, ровно в 2 часа пополудни, я был в гостинице "Наполеон", в которой остановилась Ахматова. Прошу обо мне доложить. В этот момент раздается телефонный звонок. Служащий передает мне трубку: "Это вас". И слышу медленный, густой, глубинный голос: - Здесь Ахматова. Вы уже приехали? Простите, я задержалась в городе, сажусь в машину. Отвечаю нелепо, оробев: - Вас можно подождать? Тот же голос, возмущенно-ласковый: - Ну конечно, я для этого и звоню, сейчас еду. Имя Ахматовой по телефону, голосом самой Ахматовой! Тут было от чего смутиться... Ведь Ахматова была для меня прежде всего представительницей серебряного века, навсегда ушедшего в прошлое, женой давно погибшего, с детства еще любимого поэта, "предметом" литературного изучения. В Сорбонне читал лекции о Гумилеве, в стихах которого вставал таинственный образ "враждующей" подруги: Из города Киева, Из логова змиева, Я взял не жену, а колдунью. Читал и о самой Ахматовой, составив небольшую антологию ее стихов, вышедшую на ротаторе, в издательстве Имка-Пресс, под названием "Пятьдесят...
9. Глёкин Г. В. - Ахматовой Анне, 16. XII. 1959
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: Вар<вары> Вик<торовны> Шк<ловской> 9 узнал, что книга Ваша окончательно утверждена и что издана она будет в Ленинграде 10 . Это и радует, и печалит. Радует - т. к. книга, столь нужная русской поэзии, которую многие уже и не ждали - все-таки будет! И грустно думать, что это привяжет Вас к Ленинграду. А мне очень недостает Вас! В сумбуре нашей московской академической жизни постоянно вспоминаются спокойные Ваши глаза, Ваша улыбка, Ваш голос. Мне выпало великое и, вероятно, незаслуженное счастье - говорить с Вами, Видеть Вас, слышать, как Вы читаете стихи. И вся моя жизнь подчинена - теперь сильнее, чем когда бы то ни было - великому чувству, которое можно выразить так: "Я видел Ахматову!" Такое несказанно освещает, обогащает жизнь! Поэму я постоянно перечитываю 11 , постоянно нахожу в ней все новые и новые повороты, с которых открывается такой великолепный вид, такой грандиозный ландшафт, что снова и снова захватывает дух. Удивительное свойство вообще Ваших стихов - при каждой новой встрече они новые - особенно сильно в Поэме. Вот ...
10. Поэма без героя
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: давно простилась, Как будто перекрестилась И под темные своды схожу. 1941, август Ленинград (возд<ушная> трев<ога>) ПОСВЯЩЕНИЕ А так как мне бумаги не хватило Я на твоем пишу черновике. И вот чужое слово проступает И, как снежинка на моей руке, Доверчиво и без упрека тает. И темные ресницы Антиноя Вдруг поднялись, и там - зеленый дым, И ветерком повеяло родным... Не море ли? - Нет, это только хвоя Могильная и в накипаньи пен Все ближе, ближе ... "Marche funebre"...* Шопен 26 декабря 1940 года. __________________________ * Похоронный марш (фр.). I "In my hot youth - when George the Third was King..." Byron. * ______________________ * В мою пылкую юность - Когда Георг Третий был королем... Байрон (англ.). Я зажгла заветные свечи И вдвоем с ко мне не пришедшим Сорок первый встречаю год, Но Господняя сила с нами, В хрустале утонуло пламя И вино, как отрава жжет... Это всплески жуткой беседы, Когда все воскресают бреды, А часы все еще не бьют... Нету меры моей тревоги, Я, как тень, стою на пороге Стерегу последний уют. И я слышу звонок протяжный, И я чувствую холод влажный. Холодею, стыну, горю И, как будто припомнив что-то, Обернувшись в пол оборота Тихим голосом говорю: Вы ошиблись: Венеция дожей Это рядом. Но маски в прихожей И плащи, и жезлы, и венцы Вам сегодня придется...