Cлово "ШТАМП"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ШТАМПЫ, ШТАМПОМ, ШТАМПОВ, ШТАМПА

1. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Концептуализм (соцарт) как отечественная версия постмодернизма
Входимость: 8.
2. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 8
Входимость: 7.
3. Рубинчик Ольга: Анна Ахматова и советская цензура (статья первая)
Входимость: 3.
4. Темненко Г. М.: Лирический герой и миф о поэте (на материале ранней лирики Ахматовой)
Входимость: 3.
5. Каминская А. Г.: О завещании А. А. Ахматовой
Входимость: 3.
6. Жирмунский В.М.: Творчество Анны Ахматовой. Раздел 4
Входимость: 2.
7. Крайнева Наталия: К реконструкции текста ранних редакций "Поэмы без героя" Анны Ахматовой
Входимость: 2.
8. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 3.
Входимость: 2.
9. Есипов В. М.: "Двух голосов перекличка... "
Входимость: 1.
10. Бобышев Дмитрий: "Я здесь" (Воспоминания). 1956 год
Входимость: 1.
11. Добин Ефим: Поэзия Анны Ахматовой. Облик поэта
Входимость: 1.
12. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 1. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 1.
13. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Тайны красоты
Входимость: 1.
14. Демидова Алла: Ахматовские зеркала. Страница 5
Входимость: 1.
15. Гинзбург Лидия: Из старых записей
Входимость: 1.
16. Барзас Валерий: Многоэтажная Ахматова
Входимость: 1.
17. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1926
Входимость: 1.
18. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 9
Входимость: 1.
19. Жирмунская Т. В.: "Во мне печаль, которой царь Давид По-царски одарил тысячелетья... "
Входимость: 1.
20. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1912
Входимость: 1.
21. Цивьян Т. В.: Заметки к дешифровке "Поэмы без героя"
Входимость: 1.
22. Шагинян М.: Анна Ахматова
Входимость: 1.
23. Жолковский А. К.: Анна Ахматова - пятьдесят лет спустя
Входимость: 1.
24. Рубинчик Ольга: Анна Ахматова и Наталья Вaрбанец : Из жизни петербургско-ленинградской интеллигенции в 1930-е и другие годы
Входимость: 1.
25. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1950
Входимость: 1.
26. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Два под одним плащом - ходят дыханья
Входимость: 1.
27. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
Входимость: 1.
28. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 7.
Входимость: 1.
29. Виленкин В.: Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 1.
30. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1906 - 1909
Входимость: 1.
31. Латманизов М. В.: Разговоры с Ахматовой
Входимость: 1.
32. Банчуков Револьд: Тайная поэма Анны Ахматовой
Входимость: 1.
33. Тименчик Роман: Анна Ахматова: 1922-1966 (Предисловие к книге "Анна Ахматова. После всего".)
Входимость: 1.
34. Парамонов Борис, Толстой Иван: Дорога и тропа: Ахматова и Маяковский (радиопередача,Радио Свобода)
Входимость: 1.
35. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Владимир Высоцкий
Входимость: 1.
36. Эткинд Е.: "... Как Феникс из пепла" Поэзия Анны Ахматовой на Западе. Германия и Франция
Входимость: 1.
37. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1940
Входимость: 1.
38. Пикач А.: "Так вот когда мы вздумали родиться... "
Входимость: 1.
39. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания)
Входимость: 1.
40. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава шестая
Входимость: 1.
41. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Александр Твардовский
Входимость: 1.
42. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1935
Входимость: 1.
43. Анна Ахматова в записях Дувакина. Н. П. Пахомов
Входимость: 1.
44. Рейн Евгений: Сотое зеркало
Входимость: 1.
45. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 5
Входимость: 1.
46. Мешков В. А.: Иннокентий Анненский и Анна Ахматова
Входимость: 1.
47. Кертман Л.: Безмерность и гармония (Пушкин в творческом сознании Анны Ахматовой и Марины Цветаевой)
Входимость: 1.
48. Ардов Михаил. Воспоминания об Ахматовой (Ордынка). Глава II
Входимость: 1.
49. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава четвертая
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Концептуализм (соцарт) как отечественная версия постмодернизма
Входимость: 8. Размер: 16кб.
Часть текста: 20 века Концептуализм (соцарт) – стилевое течение в русской поэзии 1970-х–начала 1990-х годов, с началом "перестроечной" эпохи переставшее быть "подпольным". Его относили к андеграунду – "подземным", "подпольным", неофициальным явлениям в искусстве и литературе в доперестроечную эпоху. Со второй половины 1980-х годов его статус, естественно, изменился. Авторы: Дмитрий Пригов, Тимур Кибиров, Игорь Иртеньев и др. Концептуализм (от слова концепт – "идея") вначале заявил о себе не у нас в стране. На Западе концептуализмом называлось искусство, рассматривающее произведения как способ демонстрации понятий, употребляемых в различных сферах жизни общества. Причем предметы ("документы"), являющиеся материалом таких произведений (а это литературные тексты, промышленные изделия, вещи и т. д.), сопоставляются таким образом, чтобы нагляднее представить концепт, идею. Концептуалистское искусство получило бурное развитие именно на советской почве (прежде всего в изобразительном искусстве и литературе) по разным причинам. Но важнейшими были причины общественного, идеологического порядка. У нас в стране концептуализм предстал прежде всего в его соцартовской версии, то есть в более социологизированном, идеологизированном варианте, как искусство игры обломками идеологии тоталитарного государства. Четкой границы между концептуализмом и соцартом провести невозможно (к примеру, стихи того же Д. Пригова относят то к ...
2. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 8
Входимость: 7. Размер: 60кб.
Часть текста: говорила: "Краснокожая обошла меня", - Мистраль была индианкой. Стихотворение "Фонтан" она несколько раз просила прочитать ей вслух, заставляла читать гостей и требовала немедленной оценки. Я на фонтан заброшенный похожа - он, мертвый, слышит свой ушедший гул; уста из камня все еще тревожа, вчерашний шум не умер, а уснул. Я верю, что судьба не оглашала свой страшный приговор и что, скорбя, я ничего еще не потеряла и, руки протянув, коснусь тебя. Я - как немой фонтан; в саду струится чужая песнь, чужое торжество: от жажды обезумевшему, снится ему что песня - в сердце у него; что он взметает плещущие струи в голубизну, - а он уже заглох; что грудь его впивает поцелуи живой воды, - а воду вылил бог. "Живая вода" в стихах Ахматовой - это знак и признак Царского Села, и того куска ее жизни и русской истории, и того человека, в котором Царское Село для нее наиболее полно и высоко выразилось, образ, с пушкинской легкой руки, от этого места не отторжимый: Еще я слышу свежий клич свободы, Мне кажется, что вольность мой удел, И слышатся "сии живые воды" Там, где когда-то юный Пушкин пел. Неожиданно наткнуться на "живую воду" у латиноамериканки, о самом существовании которой она знала до того только понаслышке, было поразительно. Не говоря уж о том, что синтаксис, рисунок, ритм, рифмы второй строфы - может быть, не без участия переводчика ...
3. Рубинчик Ольга: Анна Ахматова и советская цензура (статья первая)
Входимость: 3. Размер: 31кб.
Часть текста: Л. Генин клеймил царскую цензуру, приводя единственный пример: он сравнивал цикл из двух стихов "Июль 1914" в журнале "Аполлон" (1914, № 6-7) с публикацией того же цикла в альманахе "В тылу" (Пг.,1915). Если в "Аполлоне" стихи были опубликованы полностью, то в патриотическом альманахе "В тылу" б?льшая часть текста была заменена отточиями, т. к. гранки альманаха были просмотрены военной цензурой, в то время получившей указание "не пропускать в печать мрачных описаний ужасов войны, дабы охранить настроение общества" 2 . Замечу, что цикл "Июль 1914" без искажений был опубликован в книге Ахматовой "Белая стая" (сентябрь 1917 г.) А вот в последнем прижизненном сборнике "Бег времени" (1965) этот цикл отсутствовал, хотя Ахматова пыталась его включить 3 . Из внутренней рецензии Ильи Авраменко на рукопись "Бега времени": "Мотивы покаяния, монашеской схимы и отрешенности, мотивы скорби, тоски, - слишком преобладают <…> Было бы глубоко невежественным утверждать, что тема смерти противопоказана современной поэзии <…> Наш век, наше время - коммунистическое. Отсюда и выводы. У А. Ахматовой эта тема лишена устоев гражданственности: …Я руками обоими 4 сжала / На груди цепочку креста. (110 стр.) / …Богородица белый расстелет / Над скорбями великими плат. (120...
4. Темненко Г. М.: Лирический герой и миф о поэте (на материале ранней лирики Ахматовой)
Входимость: 3. Размер: 55кб.
Часть текста: 3. - Симферополь: Крымский Архив, 2005. - С. 127-152. Лирический герой и миф о поэте (на материале ранней лирики Ахматовой) Изучение творчества лирического поэта всегда предполагает повышенное внимание к биографии творца. Это является естественным следствием самой сущности лирического рода литературы, отчётливо определённой в своё время Гегелем. Преобладание в лирике личностного, субъективного, индивидуального над объективным, множественным, общим, в противоположность эпическому роду, порождает несходство и в восприятии авторского образа применительно к этим двум родам. Личность автора эпических творений редко становится объектом повышенного внимания, личность лирика начинает обрастать легендами иногда уже при его жизни, а после смерти мифологизируется почти неизбежно. Причина, видимо, в том, что лирический взгляд на мир, предполагающий установку на самовыражение, невозможен без противоположного полюса - установки на общечеловеческий смысл лирического переживания. ("Мы хотим, чтобы перед нашими глазами появилось нечто общечеловеческое, чтобы мы могли это поэтически сопереживать. <…> В таком случае поэт - и он, и не он сам; он представляет не себя, а нечто другое, он как бы артист, который разыгрывает бесконечно много ролей <…> Но что бы он ...
5. Каминская А. Г.: О завещании А. А. Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 54кб.
Часть текста: Только через тридцать лет нам удалось обнаружить это завещание в архиве, куда оно поступило спустя десятилетия из той же нотариальной конторы. Поводом для размышлений о судьбе завещания А. А. Ахматовой послужила вышедшая в 1989 году книга А. Г. Наймана "Рассказы о Анне Ахматовой" 1. В ней он изложил свою точку зрения на мотивы и историю возникновения завещания А. А. Ахматовой в пользу И. Н. Пуниной. А. Г. Найман подробно описал, как происходила отмена этого документа при его непосредственном участии. Но задолго до выхода книги он сам давал свидетельские показания на суде, где описывал те же события - совершенно по-другому. Анна Андреевна Ахматова прожила с моей мамой Ириной Николаевной Пуниной под одной крышей больше сорока лет 2, переехав в 1924 году в Фонтанный дом к Николаю Николаевичу Пунину, когда его дочери Ире Пуниной едва исполнилось три года. С этого времени и до конца своих дней, с перерывом на эвакуацию, Анна Андреевна прожила с нами. В те редкие моменты, когда мы расставались, возникала ничем не омрачаемая на протяжении всей жизни переписка. Частично она опубликована 3. Стихам из журнала, подаренного Ирине Николаевне за полгода до смерти Анны Андреевны, предпослана надпись: "Ирине Пуниной от спутницы всей ее жизни. 15 сент. 1965 г. Будка" 4. После смерти Анны Андреевны весь архив оставался в нашем доме, и, естественно, встал вопрос о его судьбе. Было несколько организаций, достойных принять его на хранение: Пушкинский Дом (ИРЛИ), Публичная библиотека (ГПБ, теперь РНБ) и ЦГАЛИ. Лев Николаевич Гумилев не хотел брать из архива матери ничего, единственное, о чем он просил, это чтобы мы как можно скорее сдали весь архив на...

© 2000- NIV