Cлово "ВЛИЯНИЕ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВЛИЯНИЕМ, ВЛИЯНИЯ, ВЛИЯНИИ, ВЛИЯНИЙ

1. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 5.
Входимость: 20. Размер: 64кб.
2. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 4.
Входимость: 20. Размер: 53кб.
3. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 9.
Входимость: 14. Размер: 72кб.
4. Клинг О. А.: Художественные открытия Брюсова в творческом осмыслении А. Ахматовой и М. Цветаевой
Входимость: 9. Размер: 31кб.
5. Темненко Г. М.: Роман в стихах и роман-лирика: к вопросу о влиянии творчества А. Пушкина на поэзию А. Ахматовой
Входимость: 9. Размер: 72кб.
6. Мешков В. А.: Ахматова как литературный критик
Входимость: 8. Размер: 39кб.
7. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Закнижье
Входимость: 8. Размер: 62кб.
8. Чeрных В. А.: Блоковская легенда в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 8. Размер: 54кб.
9. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 8.
Входимость: 8. Размер: 78кб.
10. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 7.
Входимость: 7. Размер: 52кб.
11. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 6.
Входимость: 7. Размер: 53кб.
12. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 7.
Входимость: 6. Размер: 67кб.
13. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 6.
Входимость: 6. Размер: 47кб.
14. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 1.
Входимость: 6. Размер: 69кб.
15. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава вторая. Литературные контексты
Входимость: 6. Размер: 76кб.
16. Эйхенбаум Б. М.: Анна Ахматова. Опыт анализа
Входимость: 6. Размер: 62кб.
17. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 6. Размер: 71кб.
18. Урбан А. А.: А. Ахматова "Мне ни к чему одические рати... "
Входимость: 6. Размер: 54кб.
19. Тименчик Р. Д.: Анна Ахматова и Пушкинский Дом
Входимость: 6. Размер: 40кб.
20. Александрова А. А.: "Ахматова и Бродский: тема памяти и воспоминаний"
Входимость: 5. Размер: 25кб.
21. Темненко Г. М.: Романтизм преодолённый, но непреодолимый (На материале творчества А. А. Ахматовой)
Входимость: 5. Размер: 47кб.
22. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 5. Размер: 111кб.
23. Цивьян Т. В.: Заметки к дешифровке "Поэмы без героя"
Входимость: 5. Размер: 74кб.
24. Рубинчик Ольга: Анна Ахматова и Наталья Вaрбанец : Из жизни петербургско-ленинградской интеллигенции в 1930-е и другие годы
Входимость: 5. Размер: 122кб.
25. Тименчик Роман: Анна Ахматова: 1922-1966 (Предисловие к книге "Анна Ахматова. После всего".)
Входимость: 5. Размер: 30кб.
26. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 3.
Входимость: 5. Размер: 58кб.
27. Рубинчик О. Е.: Шелли и Байрон в "Поэме без героя": изобразительный подтекст
Входимость: 5. Размер: 68кб.
28. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Тайны красоты
Входимость: 4. Размер: 90кб.
29. Рубинчик Ольга : Изобразительное искусство в творческом мире Анны Ахматовой.
Входимость: 4. Размер: 28кб.
30. Дмитриев А. Л.: А. С. Пушкин и язык поэзии А. Ахматовой
Входимость: 4. Размер: 18кб.
31. Толстая Елена: "Алешка" и "Аннушка": К истории литературных отношений Анны Ахматовой и Алексея Толстого
Входимость: 4. Размер: 109кб.
32. Муравьев В. С.: Воспоминания об Анне Ахматовой (Беседа с О. Е. Рубинчик 23 марта 2000 г.). Примечания
Входимость: 4. Размер: 122кб.
33. Михайлова Галина: "Миф о поэте" Анны Ахматовой в западноевропейском литературном контексте: интертекстуальный анализ
Входимость: 4. Размер: 86кб.
34. Барзас Валерий: Многоэтажная Ахматова
Входимость: 4. Размер: 108кб.
35. Рубинчик О. Е.: "Пусть Гофман со мною дойдет до угла…". Гофман и Шагал - спутники Ахматовой
Входимость: 4. Размер: 54кб.
36. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1926
Входимость: 4. Размер: 51кб.
37. Берлин Исайя: Встречи с русскими писателями в 1945 и 1956 годах
Входимость: 4. Размер: 58кб.
38. Баран Генрих: Пасха 1917 года: Ахматова и другие в русских газетах
Входимость: 4. Размер: 58кб.
39. Бабаев Эдуард: Пушкинские страницы Анны Ахматовой
Входимость: 4. Размер: 72кб.
40. Крисанова Е. В.: Фонетические портреты А. Ахматовой и Б. Пастернака (консонантизм)
Входимость: 4. Размер: 53кб.
41. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава пятая. Культура любви
Входимость: 4. Размер: 108кб.
42. Грякалова Н. Ю.: Фольклорные традиции в поэзии Анны Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 57кб.
43. Тименчик Р. Д.: Послесловие к книге "Анна Ахматова. Десятые годы"
Входимость: 3. Размер: 34кб.
44. Озеров Лев: "... С неукротимой совестью своей". Штрихи к портрету Анны Ахматовой.
Входимость: 3. Размер: 16кб.
45. Позднякова Т. С.: "Виновных нет... "
Входимость: 3. Размер: 113кб.
46. Пьяных Михаил: Тайнопись Пушкина в исследованиях А. Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 21кб.
47. Орлова Екатерина: "Две любви" Н. В. Н.
Входимость: 3. Размер: 61кб.
48. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
Входимость: 3. Размер: 154кб.
49. Кихней Л. Г., Козловская С. Э.: К описанию внутреннего и внешнего пространства в поэзии Ахматовой: семантика образов-медиаторов
Входимость: 3. Размер: 41кб.
50. Бaxтин В.: Анна Ахматова и Союз Писателей
Входимость: 3. Размер: 42кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 5.
Входимость: 20. Размер: 64кб.
Часть текста: занята последние три недели непрерывно, и работает с горячим увлечением, уделяя ей все свободное время и отрывая для нее минуты от "занятого" времени. Пунин вчера или позавчера принес ей какую-то свою очередную работу (она постоянно подготавливает для Пунина доклады - лекции, читаемые им в Институте истории искусств), и АА очень неохотно, хоть и не показывает этой неохоты, урывает время и для нее (работу нужно сделать к понедельнику). Последнее время - время болезни АА (а выходить она стала только позавчера) - я всегда сижу у постели, окруженной книгами: Пушкиным в издании Павленкова, Брюсова (ред.) и "Всеобщей библиотеки" (все эти три издания АА дал я - то, чем обладал сам. Других изданий у меня нет, а у АА Пушкина, как и вообще книг (за малым исключением), нет) и Шенье: 1. 1862 г., толстый комментированный том, к которому, кстати сказать, АА относится с большим недоверием после того, как обнаружила в нем некоторые неточности; 2. Современное (без обозначения года) - маленький, очень полный томик в красном коленкоровом мягком переплете. Обе книги принадлежат Шилейко, который "из милосердия" оставил их АА, уезжая в Москву. Все отметки, подчеркивания, обозначения АА наносит...
2. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 4.
Входимость: 20. Размер: 53кб.
Часть текста: Эразмовны о том, что она завтра приезжает. В пять часов АА позвонила мне специально, чтоб сказать мне об этом. Ее волнует приезд Инны Эразмовны - и из-за устройства ее здесь, и из-за того, как ей удастся устроить отъезд на Сахалин, и из-за здоровья Инны Эразмовны, и из-за денег, которых нет... Около двух часов дня сегодня, когда АА собиралась уходить из Мраморного дворца и была уже в шляпе и была взволнована только что полученной телеграммой от Инны Эразмовны и расстроена чем-то, о чем мне не сказала, к АА явился какой-то тип - один из кузминских "юрочек" прежнего времени - 1913-14 гг., который приехал из Пскова и узнал ее адрес у Фромана. Вошел жеманный и неприятный. Стал просить у АА разрешения прочесть ей стихи, которые он написал за десять лет (АА удалось отвлечь его от этого обещанием, что она ему позвонит через неделю, если будет свободна). Хвастливо рассказывал ей о том, что он сейчас "секретарь Корнея Ивановича Чуковского" (а Чуковский любит по временам привлечь к себе какого-нибудь "мальчика", чтобы тот был у него на побегушках, и держать при себе, пока не высосет из него все соки. Так было с Евгением Шварцем, например. Чуковский делает это с исключительным талантом). Надоедал АА рассказами о себе, о своих стихах, обо всем, что никому не может быть интересно. АА с трогательной незлобивостью, только с большим юмором рассказывала мне о нем. 18.04.1926 Из Подольской губернии приехала и остановилась в Шереметевском доме Инна Эразмовна Горенко. Она пробудет здесь некоторое время и отсюда уедет на Сахалин. 19.04.1926 Вчера к АА приехала из Подольской губернии Инна Эразмовна, чтобы, пробыв здесь несколько дней, уехать на Сахалин к Виктору Андреевичу Горенко. Уже давно этот отъезд предполагался. Давно Виктор Андреевич прислал Инне Эразмовне денег. Инна Эразмовна все медлила; Виктор Андреевич ждал ее приезда туда к 15 апреля (во Владивосток), Инна Эразмовна ждала весны и тепла. АА очень...
3. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 9.
Входимость: 14. Размер: 72кб.
Часть текста: под одеялом и зимним пальто. Чувствует себя очень плохо... Я сел к дивану, Шилейко, занимавшийся тут же за столом и дымивший как фабричная труба, взял со стола свои фолианты и ушел в другую комнату - топить печку; ворошился, наконец закрыл двери, громко сказал: "мяу" и стал заниматься. Я прочел полученное сегодня мной письмо Брюсовой. Заговорили о письме, о Кусевицком, о котором писала Брюсова и т. д. Я передал АА слова Пунина, АА сказала, что очень плохо чувствует себя и не знает, сможет ли пойти, но, кажется, войти ей придется, потому что ей "нужно видеть А. Е. (Пунину) сегодня"... Стала мне показывать новые свои изыскания по Н. С. - читала и дала мне читать, переводила и сравнивала со стихами Н. С. - Ронсара. Доводы ее были убедительны, и я не мог не согласиться с ней. Поговорив таким образом (а больше всего общего с Ронсаром - в сборнике "К Синей Звезде"), АА перешла к Бодлеру, опять. Сказала мне, чтоб я прочитал тут же 2 и 3 "Spleen" (стр. 199, 201). Я читал, переводил. АА нашла в них сходство: во 2-м - со стихотворением "Слоненок" (развитие сравнения - целое стихотворение. У Бодлера: "он - gros meuble, cimeti re, и т. д. У Н. С. - любовь - "слоненок". А в черновике "Слоненка" еще больше сходства, потому что там не одно только сравнение "любовь-слоненок", а "любовь-слоненок-лебедь"... т. е. несколько сравнений, как...
4. Клинг О. А.: Художественные открытия Брюсова в творческом осмыслении А. Ахматовой и М. Цветаевой
Входимость: 9. Размер: 31кб.
Часть текста: восприятия" и требует осознания ее связей с поэтической программой Ахматовой" 2. Это положение вполне распространимо и на связи брюсовской поэтики с Цветаевой, с другими поэтами, пришедшими в литературу в постсимволистскую эпоху. Можно определенно сказать, что без изучения скрытых, глубинных связей художественных систем внешне противоположных на первый взгляд поэтов, наше представление о литературном процессе XX века будет неполным. Как пишет современный теоретик литературы Г. Белая, "важно исследовать скрытую фазу усвоения стилевого опыта, когда только формируется тип личности художника и его мировоззрение" 3. Это позволит увидеть художественные открытия Брюсова в движении, позволит поставить вопрос об исторической продуктивности стиля Брюсова. Выявить художественные открытия Брюсова было бы проще на материале ближайших учеников Брюсова, однако не эпигоны, а большие художники определили литературное развитие XX века, не в творчестве эпигонов, а в творчестве Ахматовой, Цветаевой, Пастернака, Маяковского и других поэтов подтвердилось значение художественных открытий...
5. Темненко Г. М.: Роман в стихах и роман-лирика: к вопросу о влиянии творчества А. Пушкина на поэзию А. Ахматовой
Входимость: 9. Размер: 72кб.
Часть текста: к вопросу о влиянии творчества А. Пушкина на поэзию А. Ахматовой Культура народов Причерноморья. Научный журнал. № 5. - Симферополь: Межвузовский центр «Крым», 1998. - С. 54-72. Роман в стихах и роман-лирика: к вопросу о влиянии творчества А. Пушкина на поэзию А. Ахматовой "Я научила женщин говорить" – так определила свои заслуги в литературе Ахматова. Заслуги эти настолько бесспорны, что просто не принято всерьез рассматривать творчество каких-либо иных поэтесс в качестве её литературных предшественниц. (Имя Сафо приводится скорее для качественного, нежели аналитического сравнения). А между тем совершенно ясно, что выполнить столь сложную задачу "на пустом месте", не имея под собою твёрдой почвы, было невозможно. Широко распространено мнение, что творчество Ахматовой явилось в двадцатом столетии развитием и продолжением пушкинской традиции. Но именно в отношении её любовной лирики вопрос о пушкинском влиянии остаётся недостаточно прояснённым. Однако серьезных разысканий в этом направлении нет, и причина этого факта совершенно очевидна: пушкинская любовная лирика не похожа на любовную лирику Ахматовой. Исключений так мало, что они, как и полагается, скорее подтверждают правило. Это пушкинские "Пустое Вы сердечным ты / Она, обмолвясь, заменила..." и "Всё в жертву памяти твоей..." и ахматовские "И как будто по ошибке / Я сказала ты..." и "Всё тебе: и молитва дневная...". Причин может быть названо несколько, остановимся лишь на двух, представляющихся наиболее существенными. Первая имеет характер скорее общий, нежели частный. Роли мужчины и женщины в любви не тождественны. Даже в случае полной любовной гармонии мы наблюдаем, если можно так выразиться, зеркальное несовпадение испытываемых ими чувств, которое не может не сказаться даже на исходных эстетических...

© 2000- NIV