Cлово "ЛЮБИМЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЛЮБИМОГО, ЛЮБИМОЙ, ЛЮБИМ, ЛЮБИМАЯ

1. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 25.
2. Коллонтай А. М.: Письма к трудящейся молодежи
Входимость: 22.
3. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 17.
4. Темненко Г. М.: Роман в стихах и роман-лирика: к вопросу о влиянии творчества А. Пушкина на поэзию А. Ахматовой
Входимость: 15.
5. Темненко Г. М.: "Сохрани мой талисман" (об одном восточном мотиве в поэзии Пушкина и Ахматовой)
Входимость: 11.
6. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия вторая (июнь 1910– июль 1911)
Входимость: 11.
7. Копылова Н. И.: О любви в лирике М. Цветаевой и А. Ахматовой: сравнительный анализ
Входимость: 11.
8. Куликова Е. Ю.: Поэтические прогулки в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 10.
9. Жирмунская Т. В.: "Во мне печаль, которой царь Давид По-царски одарил тысячелетья... "
Входимость: 10.
10. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 3. "В чудесном городе Петровом"
Входимость: 9.
11. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. Последнее десятилетие (1956-1966)
Входимость: 8.
12. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 3. 20-е и 30-е годы
Входимость: 8.
13. Лелевич Г.: Анна Ахматова (беглые заметки)
Входимость: 8.
14. Носик Борис: Анна и Амедео. Лето их любви
Входимость: 7.
15. Ольшанская Евдокия: Анна Ахматова в Киеве
Входимость: 7.
16. Недоброво Н. В.: Анна Ахматова
Входимость: 7.
17. Королева Н. В.: "Могла ли Биче словно Дант творить... " Проблема женского образа в творчестве Ахматовой
Входимость: 7.
18. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Глава 1. Картина мира и образ переживания "Вечер", "Четки"
Входимость: 7.
19. Пикач А.: "Так вот когда мы вздумали родиться... "
Входимость: 7.
20. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава седьмая и последняя
Входимость: 7.
21. Синицына Людмила: Фаина Раневская и Анна Ахматова
Входимость: 6.
22. Урбан А. А.: А. Ахматова "Мне ни к чему одические рати... "
Входимость: 6.
23. Носик Борис: Анна и Амедео. Анна без Амедео
Входимость: 6.
24. Стецкая Надежда Алексеевна: Портреты Анны Ахматовой на границе живописи и поэзии.
Входимость: 6.
25. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава четвертая. Гумилёв
Входимость: 6.
26. Зноско-Боровский Е.: Творческий путь Анны Ахматовой
Входимость: 6.
27. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 2. Волшебное зеркало
Входимость: 6.
28. Мусатов В.: "Я еще пожелезней тех"
Входимость: 6.
29. Струве Г.: Ахматова и Н. В. Недоброво
Входимость: 6.
30. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Пролог. До всего
Входимость: 6.
31. Чичибабин Борис: Все крупно... (Ответ на ахматовскую анкету)
Входимость: 5.
32. Эйхенбаум Б. М.: Анна Ахматова. Опыт анализа
Входимость: 5.
33. Анна Ахматова в записях Дувакина. М. Д. Вольпин
Входимость: 5.
34. Кушнер Александр: Анна Андреевна и Анна Аркадьевна
Входимость: 5.
35. Фрезинский Борис : Эренбург и Ахматова
Входимость: 5.
36. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Срочный ответ
Входимость: 5.
37. Рубинчик Ольга: "Пленительный город загадок" и "Волшебный Витебск": Анна Ахматова и Марк Шагал
Входимость: 5.
38. Демидова Алла: Ахматовские зеркала. Страница 7
Входимость: 5.
39. Рубинчик О. Е.: "Медный всадник" в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 5.
40. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия восьмая (июнь 1941 – декабрь 1942)
Входимость: 5.
41. Цивьян Т. В.: Материалы к поэтике Анны Ахматовой
Входимость: 5.
42. Алексеева Татьяна: Ахматова и Гумилев. С любимыми не расставайтесь... Глава XI. Россия, Киев, 1909 г.
Входимость: 5.
43. Кралин Михаил: "Двух голосов перекличка"
Входимость: 5.
44. Будыко М. И.: Рассказы Ахматовой
Входимость: 5.
45. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 4.
Входимость: 5.
46. Томашевская З. Б.: Я - как петербургская тумба
Входимость: 5.
47. Фунт Игорь: К 125-летию со дня рождения А. Ахматовой
Входимость: 5.
48. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
Входимость: 5.
49. Кралин М. М.: "Хоровое начало" в книге Ахматовой "Белая стая"
Входимость: 4.
50. Юрий Анненков. Анна Ахматова. Из книги "Дневник моих встреч"
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 25. Размер: 71кб.
Часть текста: роль в культурной жизни города играет литературно-художественный кружок, вдохновителями и активными участниками которого были молодые одесские поэты и прозаики; большая часть из них ранее входила в "Студенческий литературно-художественный кружок". Называлось это объединение "Зеленая лампа". По свидетельству Р. Александрова, официального списка членов кружка не сохранилось, а возможно, и не существовало, но "старые афиши, газетные объявления, воспоминания современников позволяют считать "Зеленую лампу" самым представительным литературным объединением Одессы конца 1910-х - начала 1920-х годов"1*. В коллектив "Зеленой лампы" входили: Валентин Катаев, Юрий Олеша, Эдуард Багрицкий, Зинаида Шишова, братья Борис и Исидор Бобовичи, Анатолий Гамма, Александр Биск, Владимир Дитрихштейн, братья Георгий и Вадим Долиновы, Иван Мунц, Леонид Нежданов, Эмилия Немировская, Софья Соколова, Анатолий Фиолетов и другие. Участники кружка публиковали свои произведения в одесских периодических изданиях (среди них, например, "Бомба. Журнал революционной сатиры", "Огоньки. Литературно-художественный еженедельник"). Как впоследствии вспоминал Георгий Долинов, "из всех существовавших кружков только студенческий удосужился оставить по себе память в виде отдельного альманаха, где поместили свои стихи 13 членов этого кружка"2*: он увидел свет 27 декабря 1918 г. Георгий Ильич Долинов (1894 - 1950) - активный...
2. Коллонтай А. М.: Письма к трудящейся молодежи
Входимость: 22. Размер: 36кб.
Часть текста: своих мыслей, мы используем вашу же любимую писательницу. Передо мной лежат три белых томика Анны Ахматовой: "Четки", "Белая стая" и "Anno Domini 21". Перелистав эти томики, прежде всего отвечаю вам: Ахматова вовсе не такая нам "чужая", как это кажется с первого взгляда. В ее трех белых томиках трепещет и бьется живая, близкая, знакомая нам душа женщины современной переходной эпохи, эпохи ломки человеческой психологии, эпохи мертвой схватки двух культур, двух идеологий - буржуазной и пролетарской. Анна Ахматова - на стороне не отживающей, а создающейся идеологии. Ахматова не просто "поэтесса", каких много, перепевающая то, что уже не раз говорили великие писатели уходящей культуры и говорили сильнее и ярче слабых подражательниц-поэтесс. Ахматова - сама творец. И, как поэт-творец, она привносит в искусство, а, значит, и в знание человеческой души то, что не сумели сказать до нее крупнейшие буржуазные поэты. Ахматова поет не о "женщине" вообще, а о женщине нового склада, той, что своим трудом пробивает себе жизненный путь. Как художник-творец, Ахматова не пропускает переживаний женской души сквозь призму мужской психологии, а говорит о женщине то, что в тайниках своих переживает почти каждая самостоятельно трудящаяся женщина, стоящая на переломе двух эпох. И в этой-то правде о чувствах и эмоциях современных трудящихся женщин, рожденных зарей новой культуры, заключается то зерно нового подхода к жизни, что роднит творчество Ахматовой с мышлением восходящего класса и делает три ее белых томика близкими вам и вашим товаркам. Чтобы выковать новую культуру, свою идеологию, трудящееся человечество не может и не должно подходить к жизненным проблемам и явлениям с однобоким мужским подходом, как это делало буржуазное общество. Нельзя оценивать и разбирать явления, опираясь лишь на мужское восприятие. Особенно, когда дело идет о...
3. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 17. Размер: 111кб.
Часть текста: Николая Недоброво началась, по-видимому, не ранее 1913 года1. Судя по сохранившимся письмам Н. В. Недоброво к Б. В. Анрепу2 уже к концу этого года Ахматова входит в круг людей, наиболее близких Недоброво: "Я окружаю себя людьми, в обществе которых трачу время до такой степени щедро, что его вовсе не остаётся. А. А. Ахматова, девица Рейндольс, одна влюблённая в Л. А. (Любовь Александровну, жену Недоброво - М. К.) очаровательная курсистка3, целое "Общество поэтов", возродившееся недавно "Общество ревнителей", в состав которого я на днях избран, всё это мелькает передо мной, возбуждая мои чувства и давая мне передышки в том глубоком унынии, которое совершенно затопляло меня прежде…" (письмо от 16 ноября 1913 г.)4. Дружеские отношения укрепляются и развиваются в 1914-1915 годах, когда Ахматова написала большинство стихотворений, составивших впоследствии "Белую стаю". Письма этого времени интересны тем, что Недоброво пишет для своего ближайшего друга, в то время ещё не знакомого с Ахматовой, но уже влюблённого в её стихи (не...
4. Темненко Г. М.: Роман в стихах и роман-лирика: к вопросу о влиянии творчества А. Пушкина на поэзию А. Ахматовой
Входимость: 15. Размер: 72кб.
Часть текста: эти настолько бесспорны, что просто не принято всерьез рассматривать творчество каких-либо иных поэтесс в качестве её литературных предшественниц. (Имя Сафо приводится скорее для качественного, нежели аналитического сравнения). А между тем совершенно ясно, что выполнить столь сложную задачу "на пустом месте", не имея под собою твёрдой почвы, было невозможно. Широко распространено мнение, что творчество Ахматовой явилось в двадцатом столетии развитием и продолжением пушкинской традиции. Но именно в отношении её любовной лирики вопрос о пушкинском влиянии остаётся недостаточно прояснённым. Однако серьезных разысканий в этом направлении нет, и причина этого факта совершенно очевидна: пушкинская любовная лирика не похожа на любовную лирику Ахматовой. Исключений так мало, что они, как и полагается, скорее подтверждают правило. Это пушкинские "Пустое Вы сердечным ты / Она, обмолвясь, заменила..." и "Всё в жертву памяти твоей..." и ахматовские "И как будто по ошибке / Я сказала ты..." и "Всё тебе: и молитва дневная...". Причин может быть названо несколько, остановимся лишь на двух, представляющихся наиболее существенными. Первая имеет характер скорее общий, нежели частный. Роли мужчины и женщины в любви не тождественны. Даже в случае полной любовной гармонии мы наблюдаем, если можно так выразиться, зеркальное несовпадение испытываемых ими чувств, которое не может не сказаться даже на исходных эстетических позициях. Пушкин мог в...
5. Темненко Г. М.: "Сохрани мой талисман" (об одном восточном мотиве в поэзии Пушкина и Ахматовой)
Входимость: 11. Размер: 36кб.
Часть текста: Имя Ахматовой не раз ставили рядом с именем Пушкина. И в этом есть нечто парадоксальное. Об Ахматовой заговорили как о продолжательнице пушкинской традиции буквально после ее первых поэтических шагов. Но в то же время ее имя всегда произносилось как имя совершенно самостоятельного, неповторимо оригинального поэта. Сама Ахматова, преклонявшаяся перед именем Пушкина, черпавшая душевные силы в изучении его творчества и внесшая в пушкинистику весомый вклад, с некоторой настороженностью относилась к настойчивым попыткам слишком категоричного сближения их имен. "Приглушите, - сказала она как-то Льву Озерову. - Если говорить об этом, то только как о далеком-далеком отблеске..." 1 Она формировалась как поэт в эпоху преклонения перед оригинальностью, охватившего в начале ХХ века все виды искусства; всякое подражание или заимствование казалось ей недопустимым и лишь в редких случаях - извинительным. Ахматова жаловалась, что "Евгений Онегин", "как шлагбаум", перегородил дорогу русской поэме, и что успеха удалось достичь лишь тем, кто умел найти собственный путь 2 . Проблема, вызывавшая разноречивые мнения у исследователей, усложнилась под влиянием...

© 2000- NIV