Cлово "ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВЕЛИКОЛЕПНО, ВЕЛИКОЛЕПНОЕ, ВЕЛИКОЛЕПНАЯ, ВЕЛИКОЛЕПНОЙ, ВЕЛИКОЛЕПНУЮ

1. Бабаев Эдуард: "Одна великолепная цитата"
Входимость: 9. Размер: 11кб.
2. Роскина Наталья: "Как будто прощаюсь снова... "
Входимость: 8. Размер: 88кб.
3. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Страница 4
Входимость: 8. Размер: 51кб.
4. Марченко Алла: Мелодия для Голоса и Азийской свирели
Входимость: 6. Размер: 67кб.
5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
Входимость: 6. Размер: 63кб.
6. Анна Ахматова в записях Дувакина. В. М. Василенко
Входимость: 6. Размер: 69кб.
7. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Презревшие безвестность
Входимость: 5. Размер: 128кб.
8. Лямкина Е. И.: Вдохновение, мастерство, труд
Входимость: 5. Размер: 86кб.
9. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия восьмая (июнь 1941 – декабрь 1942)
Входимость: 5. Размер: 95кб.
10. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава пятая. Культура любви
Входимость: 5. Размер: 108кб.
11. Рубинчик Ольга: Об испанской составляющей в "Поэме без героя"
Входимость: 5. Размер: 79кб.
12. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Пролог. До всего
Входимость: 5. Размер: 108кб.
13. Хазан В. И.: "... Одна великолепная цитата" (О некоторых параллелях в творчестве О. Мандельштама и А. Ахматовой)
Входимость: 4. Размер: 41кб.
14. Марченко Алла: "С ней уходил я в море... ". Анна Ахматова и Александр Блок: опыт расследования
Входимость: 4. Размер: 114кб.
15. Глёкин Г.: Встречи c Ахматовой
Входимость: 4. Размер: 56кб.
16. Гончарова Н.: О так называемых "Дневниковых записях" Анны Ахматовой
Входимость: 4. Размер: 60кб.
17. Попова Н.И., Рубинчик О.Е.: Анна Ахматова и Фонтанный Дом. Приложение
Входимость: 4. Размер: 69кб.
18. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава вторая. Детство
Входимость: 4. Размер: 53кб.
19. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. "Если любишь - гори!"
Входимость: 4. Размер: 80кб.
20. Ольшанская Е. М.: Пристало ей простое имя - Анна
Входимость: 4. Размер: 40кб.
21. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия шестая (октябрь 1917 – сентябрь 1921)
Входимость: 4. Размер: 127кб.
22. Козловская Г. Л.: "Мангалочий дворик... "
Входимость: 4. Размер: 54кб.
23. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Минута торжества
Входимость: 4. Размер: 66кб.
24. Арьев А. Ю.: Великолепный мрак чужого сада
Входимость: 3. Размер: 78кб.
25. Ильина Наталия: Анна Ахматова, какой я ее видела
Входимость: 3. Размер: 65кб.
26. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. Петербург - 1890-1910-е годы
Входимость: 3. Размер: 83кб.
27. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава пятая. 1956-1966
Входимость: 3. Размер: 76кб.
28. Ильина Наталия: Анна Ахматова в последние годы ее жизни
Входимость: 3. Размер: 94кб.
29. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава первая. Истоки
Входимость: 3. Размер: 104кб.
30. Рубинчик Ольга: "Но где мой дом…". Тема дома у Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 79кб.
31. Бобышев Дмитрий: "Я здесь" (Воспоминания). Друзья-соперники
Входимость: 3. Размер: 24кб.
32. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1957
Входимость: 3. Размер: 47кб.
33. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Осип Мандельштам
Входимость: 3. Размер: 45кб.
34. Герштейн Э. Г.: Секреты Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 64кб.
35. Берлин Исайя: Встречи с русскими писателями в 1945 и 1956 годах
Входимость: 3. Размер: 58кб.
36. Готхарт Натан: Двенадцать встреч с Анной Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 83кб.
37. Попова Н.И., Рубинчик О.Е.: Анна Ахматова и Фонтанный Дом. Глава первая
Входимость: 3. Размер: 84кб.
38. Алигер М. И.: В последний раз
Входимость: 3. Размер: 50кб.
39. Кралин Михаил: "Двух голосов перекличка"
Входимость: 3. Размер: 79кб.
40. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1955
Входимость: 2. Размер: 54кб.
41. Полтавцева Н. Г.: Анна Ахматова и культура "Серебряного Века"
Входимость: 2. Размер: 48кб.
42. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1960
Входимость: 2. Размер: 48кб.
43. Анна Ахматова в записях Дувакина. М. Д. Вольпин
Входимость: 2. Размер: 97кб.
44. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава вторая. 1914-1924
Входимость: 2. Размер: 85кб.
45. Быков Д.: "Могу". К 120-летию со дня рождения Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 18кб.
46. Мок-Бикер Элиан: "Коломбина десятых годов...". Петербургская кукла
Входимость: 2. Размер: 61кб.
47. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия девятая (1944–1946)
Входимость: 2. Размер: 110кб.
48. Кушнер Александр: Анна Андреевна и Анна Аркадьевна
Входимость: 2. Размер: 44кб.
49. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1964
Входимость: 2. Размер: 141кб.
50. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава третья
Входимость: 2. Размер: 61кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Бабаев Эдуард: "Одна великолепная цитата"
Входимость: 9. Размер: 11кб.
Часть текста: попадаются действительно великолепные. И у каждого такого эпиграфа есть своя история. К стихотворению "Паж, или Пятнадцатый год" Пушкин выбрал эпиграф из Бомарше: "C'est l'age de Cherubin..." Прелесть пушкинского выбора состоит в том, что при имени Керубино мы вспоминаем не только пьесу Бомарше "Безумный день, или Женитьба Фигаро", но и оперу Моцарта "Свадьба Фигаро". Аля Пушкина два имени: Моцарт и Бомарше - были связаны не только исторически, но и, если можно так сказать, гармонически. И в "Маленьких трагедиях" Пушкина, где появляется Моцарт, тотчас же вспоминают о Бомарше. "Как мысли черные к тебе придут, откупори шампанского бутылку иль перечти "Женитьбу Фигаро"". Керубино похож на Пушкина, каким он был в пятнадцатом году, в Лицее. "Хотите знать мою богиню, мою севильскую графиню? Нет, ни за что не назову..." Когда-то Брюсов перевел "возраст Керубино" как "возраст херувима". Такой перевод кажется странным. Но в самой пьесе Бомарше есть эта игра словами: "Керубино" - "херувима". Сюзанна, невеста Фигаро, называет пажа по имени: "Дон Керубино". А Базиль, учитель музыки, передразнивает ее и говорит "Cherubino di amore". Но одно дело - игра словами по ходу пьесы, и совсем другое дело - перевод. Л. К. Чуковская отмечает в своем ...
2. Роскина Наталья: "Как будто прощаюсь снова... "
Входимость: 8. Размер: 88кб.
Часть текста: шаг отступила назад, давая мне пройти. Как раз в том году она перестала носить челку и зачесала волосы назад, сделав на затылке обыкновенный пучок седоватых волос. Не было уже и худобы, известной мне по портретам. Я увидела полнеющую старую женщину, одетую в дешевый халат и домашние туфли на босу ногу. Но ее статность, скульптурность ее позы (в согнутой руке она держала папиросу), ее красота и непередаваемое благородство всего ее облика - все это меня потрясло больше, чем я могла предположить. (Позднее как-то она мне сказала, что скульпторы не хотели ее лепить, им было неинтересно - все уже предварила природа, все было сделано. Жила Ахматова тогда - даже не скажешь: бедно. Бедность - это мало чего-то, то есть что-то, у нее же не было ничего. В пустой комнате стояли небольшое старое бюро и железная кровать, покрытая плохим одеялом. Видно было, что кровать жесткая, одеяло холодное. Готовность любить, с которой я переступила этот порог, смешалась у меня с безумной тоской, с ощущением близости катастрофы... Ахматова предложила мне сесть на единственный стул, сама легла на кровать, закинув руки за голову (ее любимая поза), и сказала: "Читайте стихи". Теперь, конечно, странно вспомнить, что я стала читать, ничуть не смущаясь. Она одобрительно кивала. Впоследствии я узнала, что Ахматова не в силах была обидеть кого бы то ни было дурным отзывом. Она рассказывала: "Если мне не нравится, я молчу... или говорю что-нибудь вялое, человеческое..." В тот раз она не молчала, но позднее, уже через несколько лет, мои стихи ей страшно наскучили и она стала произносить протяжно: "Ну что ж…" Тогда я и перестала писать в рифму. Анна Андреевна приветливо расспросила меня, кто преподает в Московском университете, как учат. Из моих учителей ей было...
3. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Страница 4
Входимость: 8. Размер: 51кб.
Часть текста: она особенно побуждает молиться об усопших, когда при последнем прощании с ними, в день погребения, влагает в уста отходящего в иной мир трогательные прощальные обращения к живым: "прошу всех и молю: непрестанно о мне молитеся Христу Богу , "Помяните мя пред Господом""69. Вот как описывает Л. Чуковская Ахматову в Патриаршей церкви Загорска: "Анна Андреевна, сосредоточенно крестясь, уверенной поступью торжественно шла по длинному храму вперед..." И дальше: "Анна Андреевна опустилась на колени перед иконой Божьей Матери..."70. Это движения и жесты глубоко, привычно, осознанно верующей. Религиозность ахматовской поэзии (особенно ранней, неподцензурной) общеизвестна71. Приведу только одно стихотворение двадцать второго года - реакцию на гонение церквей: Причитание Господеви поклонитеся Во Святем Дворе Его. Спит юродивый на паперти, На него глядит звезда. И, крылом задетый ангельским, Колокол заговорил Не набатным, грозным голосом, А прощаясь навсегда. И выходят из обители, Ризы древние отдав, Чудотворцы и святители, Опираясь на клюки. Серафим - в леса Саровские Стадо сельское пасти, Анна - в Кашин, уж не княжити, Лен колючий теребить. Провожает Богородица, Сына кутает в платок, Старой нищенкой оброненный У Господнего крыльца. (I, 387) Ясная религиозность Ахматовой дает библейскую меру "поминанию" "Реквиема": "У Бога мертвых нет" (II, кн. 1, с. 30). В этом смысле память у Ахматовой замещает молитву, совершая ту практическую "работу бессмертия" (Пастернак), в основании которой лежит христианство. Преодоление смерти в первой части совершается не только памятью. Ахматова пишет: Для них соткала я широкий покров Из бедных, у них же...
4. Марченко Алла: Мелодия для Голоса и Азийской свирели
Входимость: 6. Размер: 67кб.
Часть текста: пахли гвоздики. И мы проходили сквозь город чужой, Сквозь дымную песнь и полуночный зной, - Одни под созвездием Змея, Взглянуть друг на друга не смея. И чудилось: рядом шагают века, И в бубен незримая била рука, И звуки, как тайные знаки, Пред нами кружились во мраке. Мы были с тобою в таинственной мгле, Как будто бы шли по ничейной земле, Но месяц алмазной фелукой Вдруг выплыл над встречей-разлукой… И если вернется та ночь и к тебе, Будь добрым к моей запоздалой мольбе, Пришли наяву ли, во сне ли Мне голос азийской свирели. 1 декабря 1959 Ленинград. Красная Конница Согласно догадке (предположению) Л. К. Чуковской, процитированные стихи посвящены Юзефу Чапскому, художнику и публицисту, с которым и Анна Андреевна, и Лидия Корнеевна познакомились во время войны в Ташкенте, правда, при разных обстоятельствах, ААА - в доме А. Н. Толстого. Эвакуированный в Ташкент "Совет­ский писатель" запланировал что-то вроде антологии польской поэзии. Акция была политической. Под Ташкентом расквартирован штаб генерала Андерса, с которым Сталин ведет хитроумную двойную игру. Чапский, чудом избежавший судьбы своих соотечественников - 15 тыс. пленных польских офицеров, расстрелянных войсками НКВД, - официально...
5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
Входимость: 6. Размер: 63кб.
Часть текста: времени, Когда над Царским Селом Лилось пенье и слезы Ахматовой. Но сама она в том же 1921 году говорила в своих стихах о царскосельском парке уже как о прошлом, в котором теперь осталась жить только ее тень. Когда же, почти двадцать лет спустя, она однажды убедилась в том, что и такой близкий ей поэт, такой близкий друг, как М. Л. Лозинский, которому она из-за его болезни "не успела прочесть стихи 30-х годов (то есть "Реквием")", все еще воспринимает ее поэзию неотрывно от Царского Села, это ее глубоко огорчило и запомнилось надолго. Для нее Царское Село уже давно стало только воспоминанием о когда-то родном ей мирке, из которого она потом захотела и смогла выйти в мир. Давным-давно его покинув, как ей казалось, навсегда, она туда еще не раз возвращалась, и в жизни - из Петербурга-Петрограда-Ленинграда, из несравненного своего Города "славы и беды", и в стихах разных лет, и в поздних набросках автобиографической прозы. Но каждый раз это ее возвращение в Царское Село, или, вернее, к образу Царского Села, знаменовало нечто важное и новое в ее творчестве, почти всегда далекое от меланхолической ностальгии, а под конец и прямо ей противоположное. Пройдя, постепенно изменяясь и приобретая новые смыслы и отсветы, через все ее творчество, образ Царского Села с некоторых пор все настойчивей требовал от нее какого-то нового осмысления. Как будто ей надо было с этим ближайшим, любимейшим,...

© 2000- NIV