Cлово "ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЧРЕЗВЫЧАЙНО, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ, ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ

1. Волков Соломон: Вспоминая Анну Ахматову. Разговор с Иосифом Бродским
Входимость: 32. Размер: 107кб.
2. Мусатов В.: "Я еще пожелезней тех"
Входимость: 5. Размер: 125кб.
3. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Страница 4
Входимость: 5. Размер: 51кб.
4. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Александр Твардовский
Входимость: 4. Размер: 46кб.
5. Цивьян Т. В.: Заметки к дешифровке "Поэмы без героя"
Входимость: 4. Размер: 74кб.
6. Добин Ефим: Поэзия Анны Ахматовой. В преддверии
Входимость: 4. Размер: 33кб.
7. Анна Ахматова в записях Дувакина. М. Д. Вольпин
Входимость: 3. Размер: 97кб.
8. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Землетрясения и перевороты
Входимость: 3. Размер: 47кб.
9. Адмони В. Г.: "Знакомство и дружба"
Входимость: 3. Размер: 39кб.
10. Чех А.: Эйдетический перенос из "Поэмы воздуха" М. Цветаевой в "Поэму без героя" А. Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 56кб.
11. Александрова А. А.: "Ахматова и Бродский: тема памяти и воспоминаний"
Входимость: 3. Размер: 25кб.
12. Роскина Наталья: "Как будто прощаюсь снова... "
Входимость: 3. Размер: 88кб.
13. Виленкин В.: Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 79кб.
14. Ильина Наталия: Анна Ахматова в последние годы ее жизни
Входимость: 3. Размер: 94кб.
15. Гитович Сильвия: Об Анне Андреевне
Входимость: 3. Размер: 51кб.
16. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия четвертая (1913)
Входимость: 3. Размер: 114кб.
17. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава четвертая
Входимость: 3. Размер: 71кб.
18. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 1. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 79кб.
19. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой (заметки к теме) (Р. Тименчик)
Входимость: 3. Размер: 121кб.
20. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия седьмая (1933–1938)
Входимость: 3. Размер: 105кб.
21. Иофе В. В.: К пятидесятой годовщине постановления ЦК ВКП(б) "О журналах "Звезда" и "Ленинград"
Входимость: 3. Размер: 94кб.
22. Ман Гао: Память сердца (Анна Ахматова и Китай)
Входимость: 2. Размер: 28кб.
23. Мок-Бикер Элиан: "Коломбина десятых годов...". Петербургская кукла
Входимость: 2. Размер: 61кб.
24. Темненко Г. М.: Критическая статья Ахматовой: обмен мистификациями или скрытая полемика?
Входимость: 2. Размер: 56кб.
25. Черных В. А.: Родословная Анны Андреевны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 61кб.
26. Ильина Наталия: Анна Ахматова, какой я ее видела
Входимость: 2. Размер: 65кб.
27. Королева Н. В.: "Могла ли Биче словно Дант творить... " Проблема женского образа в творчестве Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 43кб.
28. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава первая. Поэмы и театр
Входимость: 2. Размер: 133кб.
29. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1941
Входимость: 2. Размер: 43кб.
30. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Владимир Высоцкий
Входимость: 2. Размер: 51кб.
31. Звук и искусство звука среди мотивов ахматовской поэзии (Б. Кац). 1. Звук и искусство звука среди мотивов ахматовской поэзии
Входимость: 2. Размер: 26кб.
32. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
Входимость: 2. Размер: 154кб.
33. Серова Марина: "Дон Жуана мне не показывали": о воплощении одного драматического сюжета в "Поэме без героя" Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 37кб.
34. Струве Г.: Ахматова и Н. В. Недоброво
Входимость: 2. Размер: 123кб.
35. Адамович Георгий: Анна Ахматова
Входимость: 2. Размер: 15кб.
36. Лелевич Г.: Анна Ахматова (беглые заметки)
Входимость: 2. Размер: 54кб.
37. Муравьев В. С.: Воспоминания об Анне Ахматовой (Беседа с О. Е. Рубинчик 23 марта 2000 г.). Примечания
Входимость: 2. Размер: 122кб.
38. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 2. Размер: 111кб.
39. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 4. В годы Великой Отечественной войны
Входимость: 2. Размер: 56кб.
40. Кудасова В. В.: Сады и парки А. Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 19кб.
41. Анна Ахматова в записях Дувакина. Е. К. Гальперина-Осмеркина
Входимость: 2. Размер: 70кб.
42. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 5. "Поэма без героя". Послевоенные годы
Входимость: 2. Размер: 46кб.
43. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия первая (1908–1910)
Входимость: 2. Размер: 93кб.
44. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава третья. Автобиографическая проза Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 77кб.
45. Берлин Исайя: Встречи с русскими писателями в 1945 и 1956 годах
Входимость: 2. Размер: 58кб.
46. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. "От Либавы до Владивостока грозная анафема звучит"
Входимость: 2. Размер: 32кб.
47. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Некрасовская традиция у Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 34кб.
48. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Александр Блок
Входимость: 2. Размер: 35кб.
49. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 6. И гул затихающих строчек...
Входимость: 2. Размер: 31кб.
50. Поберезкина П. Е.: К истолкованию стихотворения А. Ахматовой "Так вот, где ты скитаться должна... "
Входимость: 2. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Волков Соломон: Вспоминая Анну Ахматову. Разговор с Иосифом Бродским
Входимость: 32. Размер: 107кб.
Часть текста: Анне Ахматовой, при всей ее документальности, есть в первую очередь дневник самой Чуковской. Русский читатель к "разговорам" со своими поэтами не привык. Причин на то много. Одна из них – поздняя профессионализация литературы на Руси. К поэту прислушивались, но его не уважали. Эккерман свои знаменитые "Разговоры с Гете" издал в 1836 г.; на следующий год некролог Пушкину, в котором было сказано, что поэт "скончался в середине своего великого поприща", вызвал гнев русского министра просвещения: "Помилуйте, за что такая честь? Разве Пушкин был полководец, военачальник, министр, государственный муж? Писать стишки не значит еще проходить великое поприще". Ситуация стала меняться к началу XX в., с появлением массового рынка для стихов. Но было поздно – пришла революция; с ней все и всяческие разговоры укрылись в глухое подполье. И, хотя звукозапись уже существовала, не осталось записанных на магнитофон бесед ни с Пастернаком, ни с Заболоцким, ни с Ахматовой. Между тем на Западе жанр диалога процветает. Родоначальник его, "Разговоры с Гете", все еще стоит особняком. Другая вершина – пять книг бесед со Стравинским, изданных Робертом Крафтом в сравнительно недавние годы; эта блестящая серия заметно повлияла на наши культурные вкусы. Откристаллизовалась и эстетика жанра. Тут можно назвать "Разговоры беженцев" Брехта и некоторые пьесы Беккета и Ионеско. Успех фильма Луи Малля "Обед с Андрэ", целиком построенного на разговоре двух реально существующих лиц, показывает, что и широкой публике этот прием интересен. Начальным импульсом для разговоров с Иосифом Бродским стали лекции, читанные поэтом в Колумбийском университете (Нью-Йорк) осенью 1978 г. Я регулярно приходил на эти лекции и записывал их. Они произвели на меня чрезвычайно сильное впечатление. Бродский рассказывал об англоязычных поэтах, о которых я знал...
2. Мусатов В.: "Я еще пожелезней тех"
Входимость: 5. Размер: 125кб.
Часть текста: Пастернака. Монография. М.: Прометей, 1992. С. 116-152. "Я еще пожелезней тех" Лирика Анны Ахматовой и пушкинская традиция И встретить я была готова Моей судьбы девятый вал. Анна Ахматова I. "Все обещало мне его" Ранняя лирика Ахматовой склонна была восприниматься современниками как нечто не слишком отягощенное сложными мифологическими или культурными ассоциациями. В ней видели что-то глубоко элементарное, лишенное "отвлеченных созерцаний" и "философических размышлений"1. На фоне культурной изощренности, метафизической насыщенности и синтезирующего мифологизма русских символистов это было не удивительно. Кроме того, в Ахматовой видели не поэта, но поэтессу - наиболее яркую представительницу современной женской души и современной женской "лирики"2. Оценки этой "женской лирики" могли быть, впрочем, разными: от снисходительного замечания, что "круг зрения поэтессы даже не мал - он поистине миниатюрен"3, до полупрезрительного определения ее как "поэзии игрушечного жеманства"4. Впоследствии и то, и другое будет подхвачено критикой вульгарно-социологического толка в 20-е годы и доживет практически до самого недавнего...
3. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Страница 4
Входимость: 5. Размер: 51кб.
Часть текста: мя пред Господом""69. Вот как описывает Л. Чуковская Ахматову в Патриаршей церкви Загорска: "Анна Андреевна, сосредоточенно крестясь, уверенной поступью торжественно шла по длинному храму вперед..." И дальше: "Анна Андреевна опустилась на колени перед иконой Божьей Матери..."70. Это движения и жесты глубоко, привычно, осознанно верующей. Религиозность ахматовской поэзии (особенно ранней, неподцензурной) общеизвестна71. Приведу только одно стихотворение двадцать второго года - реакцию на гонение церквей: Причитание Господеви поклонитеся Во Святем Дворе Его. Спит юродивый на паперти, На него глядит звезда. И, крылом задетый ангельским, Колокол заговорил Не набатным, грозным голосом, А прощаясь навсегда. И выходят из обители, Ризы древние отдав, Чудотворцы и святители, Опираясь на клюки. Серафим - в леса Саровские Стадо сельское пасти, Анна - в Кашин, уж не княжити, Лен колючий теребить. Провожает Богородица, Сына кутает в платок, Старой нищенкой оброненный У Господнего крыльца. (I, 387) Ясная религиозность Ахматовой дает библейскую меру "поминанию" "Реквиема": "У Бога мертвых нет" (II, кн. 1, с. 30). В этом смысле память у Ахматовой замещает молитву, совершая ту практическую "работу бессмертия" (Пастернак), в основании которой лежит христианство. Преодоление смерти...
4. Крючков В.П.: Русская поэзия XX века. Александр Твардовский
Входимость: 4. Размер: 46кб.
Часть текста: Александр Твардовский Биография Александра Твардовского Александр Трифонович Твардовский родился в 1910 году в деревне Загорье Смоленской губернии в крестьянской семье. Учился в Смоленском пединституте и МИФЛИ (Московском институте философии, литературы и искусства), работал сельским корреспондентом. Первые стихи опубликовал в начале 1930-х годов. Известность ему принесла поэма "Страна Муравия" (1936). Во время войны был фронтовым корреспондентом. В ходе войны создавалось самое знаменитое его произведение – поэма "Василий Теркин". Трагедии войны посвящена поэма "Дом у дороги" (1946). В 1953–1960-х годах работал над поэмой "За далью даль". В 1950–60-е годы работал главным редактором журнала "Новый мир", где был опубликован "Один день Ивана Денисовича" А. Солженицына. Умер в 1971 году. В 1987 году, через 16 лет после смерти Твардовского, увидела свет его поэма "По праву памяти". *** Поэма А. Твардовского "Василий Теркин" не случайно входит в число обязательных для школьного изучения произведений русской литературы ХХ века. Об уникальных художественных достоинствах этой книги, о богатстве и точности ее языка, о ее роли в истории литературы и в истории страны уже было сказано немало верных, справедливых слов. В числе тех, кто высоко оценил поэму А. Твардовского, был И. Бунин, непререкаемый авторитет в области языка и стиля художественного произведения: "Это поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль, какая...
5. Цивьян Т. В.: Заметки к дешифровке "Поэмы без героя"
Входимость: 4. Размер: 74кб.
Часть текста: поэзии) нередко игра сознательно строится именно на возможности несоответствия между синтезом и анализом, что в прежнее время рассматривалось как существенный дефект произведения или его читателя 3 . Здесь при разборе одного поэтического текста производится попытка привести в соответствие уровень автора (синтез) с уровнем читателя (анализ). Хотя в принципе для этой цели можно использовать любой художественный текст, "Поэма без героя" А. Ахматовой 4 выбрана не случайно: она представляет собой почти образец намеренного умножения уровней понимания, когда синтез строится таким образом, чтобы максимально затруднить анализ, обеспечив тексту вариантные семантические интерпретации. Ахматова зашифровывает авторский уровень, сбивая читателя ложными указаниями, псевдо-комментариями и пр. Но, задавая загадки без разгадок, Ахматова прилагает особые усилия к тому, чтобы читатель ощущал семантическую многоплановость поэмы и стремился к ее разрешению. Ахматова как будто боится, что поэму "поймут" слишком поверхностно и буквально, и почти навязывает читателю задачу, близкую к дешифровке (при этом "истинная" интерпретация остается неизвестной). Сочетанию этих двух приемов - зашифровки и побуждения к дешифровке - и обязана поэма своей читательской репутацией: она считается "непонятной" и во всяком случае требующей объяснений. Примечательно, что существующие - и теперь уже...

© 2000- NIV