Cлово "ЛОЗИНСКИЙ, ЛОЗИНСКОЙ, ЛОЗИНСКАЯ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЛОЗИНСКОГО, ЛОЗИНСКОМУ, ЛОЗИНСКИМ, ЛОЗИНСКОМ

1. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой
Входимость: 19.
2. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 9.
Входимость: 17.
3. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1917
Входимость: 16.
4. Венцлова Томас: Воспоминания об Анне Ахматовой
Входимость: 16.
5. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 5.
Входимость: 13.
6. Лекманов О. А.: Концепция "Серебряного века" и акмеизма в записных книжках А. Ахматовой
Входимость: 12.
7. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия шестая (октябрь 1917 – сентябрь 1921)
Входимость: 11.
8. Недошивин В.: Глава из книги "Прогулки по серебряному веку - Дома и судьбы". "Тучка" для поэтов. Адрес второй: Тучков пер., 17
Входимость: 11.
9. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. Петербург - 1890-1910-е годы
Входимость: 10.
10. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1953
Входимость: 10.
11. Гончарова Нина: О жанровой природе ахматовских "Слов"
Входимость: 9.
12. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия третья (1911)
Входимость: 9.
13. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 6.
Входимость: 8.
14. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 1.
Входимость: 8.
15. Демидова Алла: Ахматовские зеркала. Страница 5
Входимость: 7.
16. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 8.
Входимость: 7.
17. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия четвертая (1913)
Входимость: 7.
18. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Глава 3. Идея "собирания мира" как основа "интегральной поэтики" "Тростник", "Нечет", "Бег времени", "Поэма без героя"
Входимость: 7.
19. Беседы с А. А. Ахматовой
Входимость: 6.
20. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1952
Входимость: 6.
21. Пахарева Т. А.: Сюжет "моления о чаше" в поэтической идеологии и мифологии А. Ахматовой
Входимость: 6.
22. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 3.
Входимость: 6.
23. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1966
Входимость: 6.
24. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1914
Входимость: 6.
25. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава вторая. Литературные контексты
Входимость: 6.
26. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 8.
Входимость: 5.
27. Кихней Л. Г.: Дантовский код в поэзии Анны Ахматовой
Входимость: 5.
28. Кривулин В. Б.: Воспоминания об Анне Ахматовой. Примечания. Страница 1
Входимость: 5.
29. Филатова О. Д.: Семантическое поле "чаша – кубок" в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 5.
30. Попова Н.И., Рубинчик О.Е.: Анна Ахматова и Фонтанный Дом. Глава первая
Входимость: 5.
31. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. Дни, потрясшие мир
Входимость: 5.
32. Ивановский И.: Мастер
Входимость: 5.
33. Гончарова Н. Г.: Несколько наивных вопросов к составителям ахматовского шеститомника
Входимость: 5.
34. Томашевская З. Б.: Я - как петербургская тумба
Входимость: 5.
35. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 4.
Входимость: 4.
36. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 7.
Входимость: 4.
37. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава третья
Входимость: 4.
38. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава первая. 1889-1914
Входимость: 4.
39. Голлербах Эрих: Образ Ахматовой
Входимость: 4.
40. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1912
Входимость: 4.
41. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. Именной указатель
Входимость: 4.
42. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1946
Входимость: 4.
43. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 7
Входимость: 4.
44. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1916
Входимость: 4.
45. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 3. "В чудесном городе Петровом"
Входимость: 4.
46. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 10.
Входимость: 4.
47. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1911
Входимость: 4.
48. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Примечания
Входимость: 4.
49. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. Указатель имен
Входимость: 4.
50. Озеров Лев: Неукротимая совесть. Страница 3
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой
Входимость: 19. Размер: 53кб.
Часть текста: "Записок об Анне Ахматовой" Лидии Чуковской, запечатлевших тринадцать лет общения с 1939 по 1941 г., затем с 1952 по 1962 г. Но первым по времени Эккерманом Ахматовой был Павел Николаевич Лукницкий (1902 - 1973), встречавшийся с ней почти ежедневно во второй половине 20-х годов. Прирожденный летописец (он вел дневник с 11 лет до самой смерти), он тщательно записывал обстоятельства и разговоры своих 2000 встреч с Акумой, как звали Ахматову в семье Пуниных: так родилась "Acumiana", свод пятилетних записей и собрание писем, документов, фотографий, к ней относящихся. 23-летний студент и начинающий стихотворец (из дворянской, до революции состоятельной петербургской семьи) задумал писать биографию своего любимого поэта, Николая Гумилева, и обратился за сведениями и помощью к Ахматовой. Первая встреча состоялась в декабре 1924 г. Ахматова приняла молодого исследователя, к тому же ее поклонника, более чем благосклонно. Павел Лукницкий стал вскоре у нее завсегдатаем, секретарем и близким другом. Сотрудничество и дружба продлились без малого пять лет. Но наступившие грозные события охладили исследовательский пыл Лукницкого и отдалили его от Ахматовой. Он понял, что увлечение поэтами серебряного века, особенно акмеистами, ставшими мишенью партийной критики, будущего не сулит и к добру не приведет. "Суровая эпоха", по выражению Ахматовой, больше применимому к ее молодому другу, чем к ней самой, ему "подменила жизнь": она потекла по другому руслу. Лукницкий принял безоговорочно и бесповоротно сторону ...
2. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 9.
Входимость: 17. Размер: 72кб.
Часть текста: АА лежала на своей постели - узком диване - в черном платье, но под одеялом и зимним пальто. Чувствует себя очень плохо... Я сел к дивану, Шилейко, занимавшийся тут же за столом и дымивший как фабричная труба, взял со стола свои фолианты и ушел в другую комнату - топить печку; ворошился, наконец закрыл двери, громко сказал: "мяу" и стал заниматься. Я прочел полученное сегодня мной письмо Брюсовой. Заговорили о письме, о Кусевицком, о котором писала Брюсова и т. д. Я передал АА слова Пунина, АА сказала, что очень плохо чувствует себя и не знает, сможет ли пойти, но, кажется, войти ей придется, потому что ей "нужно видеть А. Е. (Пунину) сегодня"... Стала мне показывать новые свои изыскания по Н. С. - читала и дала мне читать, переводила и сравнивала со стихами Н. С. - Ронсара. Доводы ее были убедительны, и я не мог не согласиться с ней. Поговорив таким образом (а больше всего общего с Ронсаром - в сборнике "К Синей Звезде"), АА перешла к Бодлеру, опять. Сказала мне, чтоб я прочитал тут же 2 и 3 "Spleen" (стр. 199, 201). Я читал, переводил. АА нашла в них сходство: во 2-м - со стихотворением "Слоненок" (развитие сравнения - целое стихотворение. У Бодлера: "он - gros meuble, cimeti re, и т. д. У Н. С. - любовь - "слоненок". А в черновике "Слоненка" еще больше сходства, потому что там не одно только сравнение "любовь-слоненок", а...
3. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1917
Входимость: 16. Размер: 27кб.
Часть текста: дух твой помрачен...». — А1. С. 107-108. Января 2 Письмо А. А. - М. Л. Лозинскому о подготовке 1-го издания «Белой стаи»: «В книге должно быть всего восемь печатных листов. <...> Следовательно, придется выбросить несколько стихотворений, посоветуйте, какие? Вообще я очень хочу знать Ваше мнение об этой книге, не бойтесь быть жестким. И вообще, пора ли ее издавать!» — ЛО. 1989. № 5. С. 65. Письмо М. Л. Лозинского – А. В. Руманову: «По поручению Анны Андреевны Гумилевой-Ахматовой имею честь передать в Ваше распоряжение для “Русского слова” два ее стихотворения (1. А, это снова ты! 2. Судьба ли так моя переменилась). Гонорар и, если возможно, корректуру благоволите адресовать: Михаилу Леонидовичу Лозинскому, Каменноостровский 73, кв. 26». — Тименчик. 98. С. 426. Января 3 Стих. «Там тень моя осталась и тоскует...». — А. (Кр.). Т. 1. С. 112. Января 4 Письмо А. А. - М. Л. Лозинскому: «Боже мой, сколько Вам хлопот с этими стихами и книгой. <...> Книгу можно показать после того, как мы решим, какие стихотворения исключить, а Вы исправите рукопись, потому что я не согласна показываться в таком виде кому-нибудь, кроме Вас». — ЛО. 1989. № 5. С. 65. Января 5 Стих. «Да, я...
4. Венцлова Томас: Воспоминания об Анне Ахматовой
Входимость: 16. Размер: 100кб.
Часть текста: героя", означает "Бог сохраняет все". Думаю, мы должны в меру сил подражать Господу и сохранять хотя бы то, что касается великих людей. Моя память сохранила лишь мелочи из встреч и разговоров с Анной Андреевной Ахматовой, часто такие, которые уже известны из других источников. К тому же немногочисленные мелочи, так как я видел Анну Андреевну лишь десять-пятнадцать раз. При этом придется говорить и о себе самом, и я боюсь, что это может превратиться в распространенный в последнее время жанр "я и Ахматова" - жанр, которого надлежит избегать. Но все-таки попробую. Начать следует с того, что мой отец был популярным и плодовитым советским - причем именно советским - писателем1. Эта ситуация имела многочисленные минусы, но все же и некоторые плюсы. Прежде всего, у него была неплохая библиотека, собранная в довоенной Литве и отчасти в Москве военных лет. Другие люди в Литве такие библиотеки уничтожали, спася стою свободу и жизнь. Отец считал, что может себе позволить ее не уничтожать. Не исключено, что он ошибался - могло и с ним случиться все что угодно, хотя и не случилось. В школе нам преподавали русскую литературу наряду с литовской. И вот когда мы дошли до двадцатого века (а времена еще были самые малоприятные), у нас оказался неплохой учитель, ныне живущий в Израиле, - Михаил Шнейдер (или Шнейдерис), которого я вспоминаю с любовью. Он должен был преподавать четырех авторов в течение года: Горького, Маяковского, Шолохова и Фадеева. Но он, в общем, очень быстро отделался от Горького, Шолохова и Фадеева и целый год читал Маяковского, причем почти исключительно раннего. Известно, что Ахматова сказала как-то о Маяковском: это был великий трагический ...
5. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 1. Часть 5.
Входимость: 13. Размер: 53кб.
Часть текста: принимает codein (порошок). Температура сегодня такая: утром - 36,9; в 3 часа дня - 37,1; в семь час. - 37,3; в 9 час. веч. - 37,5. Сегодня к АА обещали приехать сестры Данько, АА их ждет, но они так и не приехали. Над. Яковлевна минут через 15 после моего приезда уходит домой (в пансион Карпова) - завтракать, и до 7 часов вечера я у АА один. АА сообщает, что у нее был Сологуб. Я: "Не сердитый был?" АА: "Недобрый был!" - отвечает раздумчиво. АА говорит, что Сологуб ее упрекнул: "Все вы бегаете!". АА: "А как я бегаю? Лежу все время!" Мандельштамы вчера утром переехали из этого пансиона неожиданно... Теперь поместились в пансионе Карпова. (О. Э. мне рассказал после, когда я был у него, причину переезда: "Нас попросту выгнали"... Хозяину пансиона нужна была комната для новых жильцов, он знал, что Мандельштамы все равно скоро уедут, и пришел к ним требовать денег вперед, тогда как все деньги, до минуты этого разговора, были ему уплачены. Требование было сделано в такой грубой форме, что Мандельштам решил немедленно переехать.) АА говорит, что Н. Н. Пунин был очень расстроен тем, что Мандельштамы переехали, т. к. АА в пансионе осталась одна, без глаза, который бы присматривал за ней и заботился о ней... Я привез АА кулич, пасху и вино. К моему огорчению, АА ...

© 2000- NIV