Cлово "ЧЕТКИЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЧЕТКИ, ЧЕТОК, ЧЕТКО, ЧЕТКИЕ

1. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 39.
2. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1914
Входимость: 32.
3. Лелевич Г.: Анна Ахматова (беглые заметки)
Входимость: 32.
4. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 22.
5. Кихней Л. Г.: Скрытая смысловая структура поэтических книг Ахматовой
Входимость: 21.
6. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава третья
Входимость: 18.
7. Кралин М. М.: "Хоровое начало" в книге Ахматовой "Белая стая"
Входимость: 17.
8. Марченко Алла: "С ней уходил я в море... ". Анна Ахматова и Александр Блок: опыт расследования
Входимость: 14.
9. Артюховская Н. И.: О драматизме ранней лирики Анны Ахматовой
Входимость: 14.
10. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 2. Акмеимз. Война и революция (1912-1917)
Входимость: 14.
11. Муравьев В. С.: Воспоминания об Анне Ахматовой (Беседа с О. Е. Рубинчик 23 марта 2000 г.). Примечания
Входимость: 14.
12. Филатова О. Д.: "Черная дама": Образ автора в набросках балетного либретто по "Поэме без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 13.
13. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия пятая (1914–1915)
Входимость: 12.
14. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
Входимость: 11.
15. Латманизов М. В.: Разговоры с Ахматовой
Входимость: 11.
16. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия четвертая (1913)
Входимость: 11.
17. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Тайны красоты
Входимость: 10.
18. Чeрных В. А.: Блоковская легенда в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 9.
19. Стецкая Надежда Алексеевна: Портреты Анны Ахматовой на границе живописи и поэзии.
Входимость: 9.
20. Анна Ахматова в записях Дувакина. Н. П. Пахомов
Входимость: 9.
21. Мешков В. А.: Ахматова как литературный критик
Входимость: 8.
22. Тамура Мицумаса: О чужом голосе в ранних стихах Анны Ахматовой
Входимость: 8.
23. Лямкина Е. И.: Вдохновение, мастерство, труд
Входимость: 8.
24. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава первая. 1889-1914
Входимость: 8.
25. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Глава 1. Картина мира и образ переживания "Вечер", "Четки"
Входимость: 8.
26. Вербловская И.: Горькой любовью любимый. Петербург Анны Ахматовой. Петербург - 1890-1910-е годы
Входимость: 8.
27. Эйхенбаум Б. М.: Анна Ахматова. Опыт анализа
Входимость: 7.
28. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Презревшие безвестность
Входимость: 7.
29. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1964
Входимость: 7.
30. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1922
Входимость: 7.
31. Никольская Татьяна: Ахматова в оценке литературного Тифлиса
Входимость: 7.
32. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
Входимость: 7.
33. Зноско-Боровский Е.: Творческий путь Анны Ахматовой
Входимость: 7.
34. Кралин Михаил: "Двух голосов перекличка"
Входимость: 7.
35. Рубинчик Ольга: "Жемчужин для слез достать мне негде…"
Входимость: 7.
36. Мусатов В.: "Я еще пожелезней тех"
Входимость: 7.
37. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Сергей Есенин
Входимость: 7.
38. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава вторая. 1914-1924
Входимость: 6.
39. Жирмунский В. М.: О "Белой стае"
Входимость: 6.
40. Кудасова В. В.: Сады и парки А. Ахматовой
Входимость: 6.
41. Герштейн Э. Г.: Секреты Ахматовой
Входимость: 6.
42. Ашукин Н.: Четки (Стихи Анны Ахматовой)
Входимость: 6.
43. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Некрасовская традиция у Анны Ахматовой
Входимость: 6.
44. Мочульский Константин: Анна Ахматова "Anno Domini"
Входимость: 6.
45. Тименчик Роман: Анна Ахматова: 1922-1966 (Предисловие к книге "Анна Ахматова. После всего".)
Входимость: 6.
46. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 3. 20-е и 30-е годы
Входимость: 6.
47. Жирмунский В. М.: Анна Ахматова и Александр Блок
Входимость: 6.
48. Фунт Игорь: К 125-летию со дня рождения А. Ахматовой
Входимость: 6.
49. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 1.
Входимость: 6.
50. Струве Г.: Ахматова и Н. В. Недоброво
Входимость: 6.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 39. Размер: 71кб.
Часть текста: процесса не только в столицах, но и в провинции. Особое место в ряду небольших, но "литературно значимых" городов, как известно, занимает Одесса. Именно в эти годы здесь начинают свою деятельность те авторы, чье творчество будет определять литературный процесс 1920 - 1930-х гг. В течение нескольких лет в Одессе существовал (одновременно или сменяя друг друга) целый ряд литературных объединений ("Студенческий литературно-художественный кружок", "Бронзовый гонг", "Коммуна поэтов", "Коллектив поэтов", кафе поэтов "Хлам", "Пеон IV"). С 1918 г. важную роль в культурной жизни города играет литературно-художественный кружок, вдохновителями и активными участниками которого были молодые одесские поэты и прозаики; большая часть из них ранее входила в "Студенческий литературно-художественный кружок". Называлось это объединение "Зеленая лампа". По свидетельству Р. Александрова, официального списка членов кружка не сохранилось, а возможно, и не существовало, но "старые афиши, газетные объявления, воспоминания современников позволяют считать "Зеленую лампу" самым представительным литературным объединением Одессы конца 1910-х - начала 1920-х годов"1*. В коллектив "Зеленой лампы" входили: Валентин Катаев, Юрий Олеша, Эдуард Багрицкий, Зинаида Шишова, братья Борис и Исидор Бобовичи, Анатолий Гамма, Александр Биск, Владимир Дитрихштейн, братья Георгий и Вадим Долиновы, Иван Мунц, Леонид Нежданов, Эмилия Немировская, Софья Соколова, Анатолий Фиолетов и другие. Участники кружка публиковали свои произведения в одесских периодических изданиях (среди них, например, "Бомба. Журнал революционной сатиры", "Огоньки. Литературно-художественный еженедельник"). Как впоследствии вспоминал Георгий Долинов, "из всех существовавших кружков только студенческий удосужился оставить по себе память в виде отдельного альманаха, где...
2. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1914
Входимость: 32. Размер: 48кб.
Часть текста: что близки они были ведь очень недолго. “До 14 года - вот так приблизительно. До Тани Адамович”». — Лукн. 90. С. 162. <Января 6 или 7> Письмо А. А. - А. А. Блоку: «Знаете, Александр Александрович, я только вчера получила Ваши книги. <...> Вы очень добрый, что надписали мне так много книг, а за стихи я Вам глубоко и навсегда благодарна. <...> Посылаю Вам стихотворение, Вам написанное <...> Тучков пер., 17, кв. 29». — ЛН. 92. Кн. 4. С. 576-577. Января 7 Запись А. А. Блока: «Письмо и стихи от А. А. Ахматовой». — Блок. ЗК. С. 200. Стих. О. Э. Мандельштама «Ахматова» («Вполоборота, о, печаль...»). — Мандельштам О. Сочинения. М., 1990. Т. 1. С. 93, 466. «Что же касается стихотворения <О. Мандельштама> “Вполоборота”, история его такова. В январе 1914 года Пронин устроил большой вечер “Бродячей собаки” не в подвале у себя, а в каком-то большом зале на Конюшенной. <...> Было жарко, людно, шумно и довольно бестолково. Нам это наконец надоело, и мы (человек 20 -30) пошли в “Собаку” на Михайловской площади. Там было темно и прохладно. Я стояла на эстраде и с кем-то разговаривала. Несколько человек из залы стали просить меня почитать стихи. Не меняя позы, я что-то прочла. Подошел Осип: “Как вы стояли, как вы читали”, и еще что-то про шаль». — А2. С. 205-206. Января 11 Письмо Б. М. Эйхенбаума - Л. Я. Гуревич: «Вчера был в “Цехе поэтов”, многих повидал - от Городецкого до... Хлебникова. <...> Была и очаровательная Ахматова. Читали стихи. <...> Ахматова готовит второй сборник». — РГАЛИ. Ф. 131. Оп. 1. Ед. хр. 201. Л. 86-87. Января 18 Письмо А. А. Блока - А. А.: «Мейерхольд будет редактировать журнал “Любовь ...
3. Лелевич Г.: Анна Ахматова (беглые заметки)
Входимость: 32. Размер: 54кб.
Часть текста: страдают и эти последние" ("Искусство", стр. 158). В самом деле, только тот кому "поэзия любезна, приятна, сладостна, полезна, как летом сладкий лимонад", может признать первым поэтом страны художника, не стоящего на высоте передовых идей своего времени. Но ведь марксисты никогда не солидаризовались со взглядом Екатерины II на поэзию. Наоборот, им всегда был близок и понятен мощный образ великого поэта, нарисованный Лермонтовым: Бывало мерный звук твоих могучих слов Воспламенял бойца для битвы: Он нужен был толпе, как чаща для пиров, Как фимиам в часы молитвы. Твой стих, как божий дух, носился над толпой И - отзыв мыслей благородных - Звучал, как колокол на башне вечевой, Во дни торжеств и бед народных. Даже если признать поэтический дар Ахматовой очень крупным (этого вопроса мы коснемся еще не раз ниже), первым поэтом ее можно назвать только при том условии, если ее поэзия действительно является "отзывом мыслей благородных", если Ахматова не "слепа по отношению к важнейшим общественным течениям своего времени". Поэтому поэтическую характеристику Ахматовой я начну с выяснения социальной природы ее творчества. Какая социальная среда взростила Ахматову? Чьи чувства и мысли выражает поэтесса? Вот - вопросы, на которые необходимо ответить прежде всего. Разумеется, каталог терминов, составленный Б. Арватовым1 по стихам Ахматовой, сам по себе не может являться ответом, и попытка делать на основании одного этого каталога социологические выводы также пропитана идеализмом, как прежняя попытка выявить социальную природу Маяковского на основании анализа его синтаксиса. Путь к пониманию социальной природы Ахматовой лежит, как всегда, прежде всего, через анализ ее тематики и идеологии, а уже потом через изучение словаря, синтаксиса и т. п. II. Где ты росла, где ты цвела? Критики уже давно отметили, что поэзия Ахматовой представляет из себя как бы сплошную автобиографию, как бы сплошной...
4. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 22. Размер: 111кб.
Часть текста: Рейндольс, одна влюблённая в Л. А. (Любовь Александровну, жену Недоброво - М. К.) очаровательная курсистка3, целое "Общество поэтов", возродившееся недавно "Общество ревнителей", в состав которого я на днях избран, всё это мелькает передо мной, возбуждая мои чувства и давая мне передышки в том глубоком унынии, которое совершенно затопляло меня прежде…" (письмо от 16 ноября 1913 г.)4. Дружеские отношения укрепляются и развиваются в 1914-1915 годах, когда Ахматова написала большинство стихотворений, составивших впоследствии "Белую стаю". Письма этого времени интересны тем, что Недоброво пишет для своего ближайшего друга, в то время ещё не знакомого с Ахматовой, но уже влюблённого в её стихи (не забудем к тому же, что Анреп был художником), своеобразный словесный портрет Анны Ахматовой: "Попросту красивой её назвать нельзя5, но внешность её настолько интересна, что с неё стоит сделать и леонардовский рисунок6 и генсборовский портрет маслом и икону темперой, а, пуще всего, поместить её в самом значущем месте мозаики, изображающей мир поэзии. Осенью, приехав сюда (в Петербург - М. К.), я думаю, ты не откажешься от одной из этих задач"7. Это письмо дополняет образ Анны...
5. Кихней Л. Г.: Скрытая смысловая структура поэтических книг Ахматовой
Входимость: 21. Размер: 28кб.
Часть текста: (1921), "Тростника" / "Ивы" (1940) "Нечета" (1946). Общая концептуальная схема, которой я следую, описывая динамику взаимодействия совокупности текстов как системы и их общего названия, подсказана работой Я. Г. Дорфмана и В. М. Сергеева2, в которой исследуются общие феномены, свойственные как биологическому морфогенезу, так и морфогенезу текстов. Гипотеза такова: ахматовские книги тяготеют к метациклической структуре, в которой названия, с одной стороны, выполняют роль смыслового интегратора для всех текстов, входящих в данную книгу. Ведь заглавие, наряду с тем, что оно является метафорической "сверткой" смыслового целого книги, можно трактовать как некую внутреннюю структуру (своего рода его смысловой эмбрион). С другой стороны, заглавие выполняет семиотическую функцию репрезентации сборника в контексте всего творчества как некоей целостной системы и в этом качестве, вступая в новые контекстуальные связи, претерпевает семантические метаморфозы, влекущие за собой новые смысловые трансформации текстов, включенных в книгу. На справедливость выдвинутой гипотезы...

© 2000- NIV