Cлово "СТРОКА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СТРОК, СТРОКИ, СТРОКЕ, СТРОКАХ

1. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 1. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 78.
2. Виленкин В.: Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 77.
3. Крайнева Н. И., Тамонцева Ю. В., Филатова О. Д.: К истории издания "Поэмы без Героя": Поэма в Собрании сочинений А. Ахматовой
Входимость: 58.
4. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
Входимость: 49.
5. Озеров Лев: Неукротимая совесть. Страница 3
Входимость: 44.
6. Лиснянская Инна: Тайна музыки "Поэмы без героя"
Входимость: 41.
7. "Скрытые музыки" в "Поэме без героя" (Б. Кац). 5. "Призрак музыки": к проблеме музыкальности "Поэмы без героя"
Входимость: 37.
8. Звук и искусство звука среди мотивов ахматовской поэзии (Б. Кац). 2. "В бездне шепотов и звонов"
Входимость: 36.
9. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава седьмая и последняя
Входимость: 31.
10. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. "Орел и решка"
Входимость: 30.
11. Звук и искусство звука среди мотивов ахматовской поэзии (Б. Кац). 4. "Все победивший звук" и музыка
Входимость: 29.
12. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Закнижье
Входимость: 29.
13. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава вторая
Входимость: 29.
14. Герштейн Э. Г.: Секреты Ахматовой
Входимость: 29.
15. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. "И уходить ещё как будто рано…" (Анна Ахматова и Василий Комаровский)
Входимость: 29.
16. Черных В. А.: О метрике и строфике "Поэмы без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 28.
17. Добин Ефим: Поэзия Анны Ахматовой. Пепел и алмазы
Входимость: 27.
18. Эйхенбаум Б. М.: Анна Ахматова. Опыт анализа
Входимость: 26.
19. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава пятая
Входимость: 26.
20. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 2. Элегии
Входимость: 25.
21. Струве Г.: Ахматова и Н. В. Недоброво
Входимость: 24.
22. Добин Ефим: Поэзия Анны Ахматовой. На длинных волнах
Входимость: 24.
23. Кац Б. А. "Скрытые музыки" в ахматовской "Поэме без героя"
Входимость: 23.
24. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. "Если любишь - гори!"
Входимость: 22.
25. Серова Марина: "А столетняя чаровница вдруг очнулась…"
Входимость: 22.
26. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Срочный ответ
Входимость: 22.
27. Позднякова Т. С.: "Виновных нет... "
Входимость: 22.
28. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Коломенская верста
Входимость: 21.
29. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава шестая
Входимость: 20.
30. Темненко Г. М.: Стихотворение Ахматовой "Клеопатра" в свете интертекстуального и имманентного анализа
Входимость: 20.
31. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Память о будущем
Входимость: 20.
32. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Вестник
Входимость: 20.
33. Рубинчик О. Е.: Шелли и Байрон в "Поэме без героя": изобразительный подтекст
Входимость: 20.
34. Крайнева Наталия: О некоторых текстологических проблемах публикации "Поэмы без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 20.
35. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Тайны красоты
Входимость: 19.
36. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Презревшие безвестность
Входимость: 19.
37. "Скрытые музыки" в "Поэме без героя" (Б. Кац). 4. Призрак "Пиковой дамы"
Входимость: 19.
38. Гурвич И.: В споре с традицией классики. Новизна и психологизм. Ахматова.
Входимость: 19.
39. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
Входимость: 19.
40. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
Входимость: 19.
41. Есипов В. М.: "Как времена Веспасиана... "
Входимость: 18.
42. Долинов Г. И.: Поэма любви в стихах Анны Ахматовой
Входимость: 18.
43. Банчуков Револьд: Тайная поэма Анны Ахматовой
Входимость: 17.
44. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава третья
Входимость: 17.
45. Фокин П.: Ахматова без глянца (ознакомительный фрагмент). Творчество
Входимость: 17.
46. Рубинчик Ольга: "Пленительный город загадок" и "Волшебный Витебск": Анна Ахматова и Марк Шагал
Входимость: 17.
47. Крайнева Н. И.: Об одном несостоявшемся цикле стихотворений Анны Ахматовой
Входимость: 16.
48. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. "Чужое слово" в "Поэме без героя"
Входимость: 16.
49. Лосев Лев: "Страшный пейзаж": маргиналии к теме Ахматова / Достоевский
Входимость: 16.
50. Малюкова Людмила : "Тешил - ужас. Грела - вьюга…"
Входимость: 16.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 1. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 78. Размер: 79кб.
Часть текста: Но я ее все-таки одолею". Стихотворение "Мелхола" было начато ею в 1922 году, а завершилась работа над ним почти через сорок лет. 13 мая 1961 года она мне его читала и тут же продиктовала у себя в комаровской "будке" среди только что ею написанных, последних. А на другом "листке из дневника" Ахматовой, того же 1959 года, сохранилась такая запись: "X. спросил меня, трудно или легко писать стихи. Я ответила: их или кто-то диктует, и тогда - совсем легко, а когда не диктует - просто невозможно" (ГПБ). В стихотворении "Творчество", открывающем цикл "Тайны ремесла", говорится о том же поэтически исчерпывающе: Но вот уже послышались слова И легких рифм сигнальные звоночки, - Тогда я начинаю понимать, И просто продиктованные строчки Ложатся в белоснежную тетрадь. Как будто все ясно и действительно "просто": если "кто-то диктует", то одолевать уже ничего не приходится, надо только уметь дождаться этой божественной диктовки и расслышать "настоящую строку". И ведь написано это в 1936 году, после мучительно затянувшегося периода почти непрерывной, необъяснимой даже для самого поэта "немоты", в момент наконец наступившего нового творческого подъема ("... В 1936-м я снова начинаю писать, но почерк у меня изменился, но голос уже звучит по-другому"). Тем естественнее нам поверить этому автопризнанию безусловно. Да и от самих стихов Анны Ахматовой разве не возникает у читателя почти на каждом шагу ощущение спонтанности, какой-то первозданной цельности и крылатой легкости поэтического открытия? 1 Однако ведь вот сколько времени понадобилось, чтобы окончить "Мелхолу"! И если это случай особый, хоть и не единственный, то особый только по...
2. Виленкин В.: Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 77. Размер: 79кб.
Часть текста: "Мелхола" было начато ею в 1922 году, а завершилась работа над ним почти через сорок лет. 13 мая 1961 года она мне его читала и тут же продиктовала у себя в комаровской "будке" среди только что ею написанных, последних. А на другом "листке из дневника" Ахматовой, того же 1959 года, сохранилась такая запись: "Х. спросил меня, трудно или легко писать стихи. Я ответила: их или кто-то диктует, и тогда - совсем легко, а когда не диктует - просто невозможно"1. В стихотворении "Творчество", открывающем цикл "Тайны ремесла", говорится о том же поэтически исчерпывающе: Но вот уже послышались слова И легких рифм сигнальные звоночки, - Тогда я начинаю понимать, И просто продиктованные строчки Ложатся в белоснежную тетрадь. Как будто все ясно и действительно "просто": если "кто-то диктует", то одолевать уже ничего не приходится, надо только уметь дождаться этой божественной диктовки и расслышать "настоящую строку". И ведь написано это в 1936 году, после мучительно затянувшегося периода почти непрерывной, необъяснимой...
3. Крайнева Н. И., Тамонцева Ю. В., Филатова О. Д.: К истории издания "Поэмы без Героя": Поэма в Собрании сочинений А. Ахматовой
Входимость: 58. Размер: 89кб.
Часть текста: прокомментировать представленные в [Эллис Лак: 1998] тексты "Поэмы без Героя", а также коснуться некоторых приведенных во вступительной статье и в комментариях сведений и выводов составителя. На рассмотрении опубликованных в этом издании текстов поэмы и комментариев к ним необходимо остановиться подробнее еще по двум причинам: во-первых, потому, что в [Эллис Лак: 1998] публикуются не один или два текста поэмы (ранний и поздний) 3, а целых четыре текста четырех редакций, определенных составителем в результате "сличения текстов поэмы, которыми" составитель "располагал" ([Эллис Лак: 1998]. С. 509; далее в скобках - только указания на страницы); во-вторых, потому, что составителем предпринята попытка полного комментария к текстам и реалиям "Поэмы без Героя", т. е. книга претендует на роль "академического" издания в ряду существующих в настоящее время публикаций "Поэмы без Героя". В преамбуле к комментариям после перечисления четырех редакций с номерами 1-4 и датами их создания указывается: "Дата редакции одновременно фиксирует завершение определенного этапа работы и начала нового, т. е. от 1940 к 1943 г.; от 1943 к 1946 г.; от 1946 к 1956 г.; от 1956 к 1963 г.; от 1963 к 1965 г. <подчеркнуто нами - Сост.)" (с. 510); таким образом, указывается еще одна, пятая, редакция 1963-1965 годов. Далее отмечено: "Кроме четырех редакций впервые факсимильно воспроизводится ранее не публиковавшаяся редакция "Поэмы без героя" (1940-1943) из коллекции Е. М. Браганцевой" (с. 510), т. е. названа еще одна, шестая, редакция. Еще далее, в одном из комментариев, упоминается ""окончательный" текст "Гаршинской редакции", завершившей "ташкентский период" работы над поэмой" (с. 570), т. е. речь идет еще об одной "редакции", о которой несколько ранее...
4. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
Входимость: 49. Размер: 154кб.
Часть текста: Я ей сказал, что у меня почему-то все время не идут из головы две строчки: Только зеркало зеркалу снится, Тишина тишину сторожит. Помню ее ответ: "Это, может быть, самое важное". Тогда я, по правде сказать, не очень понял - почему. И долго не мог понять, пока однажды не начал перечитывание поэмы не с первой страницы, как всегда, а именно с этих строк, с этого места второй ее части, "Решки". Когда я потом возвратился к началу, мне показалось, что я наткнулся на какой-то действительно самый важный подспудный пласт поэмы, и многое в ней стало мне с тех пор и яснее, и ближе. А что, если и сейчас попробовать вдуматься, вслушаться, вжиться в эту тишину, чтобы потом, может быть, отчетливее представить себе, что же ее нарушило, что в нее ворвалось или, вернее, что ею самой оказалось вызванным на свет божий и облеклось в фантасмагорию начала поэмы. Позволим себе и мы, вслед за Ахматовой, своего рода "запрещенный прием", чтобы проникнуть в поэму изнутри так называемых "привходящих обстоятельств". Вспомним ту высокую, холодную, почти ничем не обставленную комнату во внутреннем флигеле Фонтанного дома, "через площадку" от дворцового зеркального зала, тоже всегда...
5. Озеров Лев: Неукротимая совесть. Страница 3
Входимость: 44. Размер: 53кб.
Часть текста: и остались только дряхлость и смерть", как писала Анна Ахматова в одном из "листков из дневника", случалось говорить о следе, остающемся после ухода человека. Это были разговоры о третьих лицах, об известных личностях, умерших давно, след которых был виден даже всем школьникам. В этих разговорах при всей их философичности чувствовался личный корень, иначе и не могло быть. Свою роль я видел в том, чтобы обожаемому мною поэту показать как велик его вклад в литературу, как прочно вошло его имя в сознание современников, в том числе и самых молодых. С переменным успехом пытался я создать образ поэта не только в моем понимании, а в представлении людей, далеких от литературы, - не пишущих, не сочиняющих, а только читающих и слушающих. Последние десять-пятнадцать лет жизни Анны Андреевны добавили новые, дополнительные, можно сказать, окончательные черты к ее облику. Это облик поэта, не запятнавшего себя ни подобострастием, ни ложью, ни тщеславием. Напротив, Анна Андреевна воспринималась и воспринимается, как образ величия русской литературы, образ сопротивления тирании, ее жертва, выразитель исторической жизни XX века: "я была тогда с моим народом там, где мой народ, к несчастью, был". Я называю это облик, другой скажет - образ, третий - характер. Голландский ахматовед Кейс Верхейл предлагает - персона, нечто среднее между личностью и театральной маской, - в то же время актерский и психологический термин. Он ...

© 2000- NIV