Cлово "ЛУЧИТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЛУЧИ, ЛУЧУ, ЛУЧА, ЛУЧИТ

1. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 4. Семантика любви
Входимость: 7. Размер: 118кб.
2. Маринчак В. А.: Дом бытия
Входимость: 6. Размер: 22кб.
3. Рубинчик Ольга: "Но где мой дом…". Тема дома у Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 79кб.
4. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. "Если любишь - гори!"
Входимость: 3. Размер: 80кб.
5. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
Входимость: 3. Размер: 87кб.
6. Смирнов И. П.: К изучению символики Анны Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 19кб.
7. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
Входимость: 3. Размер: 111кб.
8. Степанов А.: Петербург Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 18кб.
9. Гаспаров М. Л.: Стих Ахматовой: четыре его этапа
Входимость: 2. Размер: 18кб.
10. Хазан В. И.: "... Одна великолепная цитата" (О некоторых параллелях в творчестве О. Мандельштама и А. Ахматовой)
Входимость: 2. Размер: 41кб.
11. Тарковский Арсений - Анне Ахматовой ("Памяти А. А. Ахматовой")
Входимость: 2. Размер: 6кб.
12. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1961
Входимость: 2. Размер: 53кб.
13. Лосиевский Игорь: Анна Всея Руси. Глава пятая
Входимость: 2. Размер: 84кб.
14. Лелевич Г.: Анна Ахматова (беглые заметки)
Входимость: 2. Размер: 54кб.
15. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 1. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 79кб.
16. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Глава 2. Мифопоэтическое начало в творчестве Ахматовой "Белая стая", "Подорожник", "Anno Domini"
Входимость: 2. Размер: 82кб.
17. Виленкин В.: Образ "тени" в поэтике Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 44кб.
18. Ахвердян Г. Р.: Портрет Героини "Поэмы без героя" Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 30кб.
19. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Пролог. До всего
Входимость: 2. Размер: 108кб.
20. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 1. Последняя роза
Входимость: 2. Размер: 122кб.
21. Пайгалова Татьяна - Анне Ахматовой ("Анне Андреевне Ахматовой. К 40-летию со дня кончины")
Входимость: 2. Размер: 5кб.
22. Орлова Е. И.: На границе живописи и поэзии
Входимость: 2. Размер: 22кб.
23. Темненко Г. М.: К вопросу о традициях классицизма в поэзии А. Ахматовой (стихотворение "Летний сад")
Входимость: 2. Размер: 33кб.
24. Виленкин В.: Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 79кб.
25. Орлова Екатерина: "Две любви" Н. В. Н.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
26. Зноско-Боровский Е.: Творческий путь Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 30кб.
27. Пикач А.: "Так вот когда мы вздумали родиться... "
Входимость: 2. Размер: 63кб.
28. * * * (Молюсь оконному лучу)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
29. Павловский Алексей: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Глава 2. Акмеимз. Война и революция (1912-1917)
Входимость: 2. Размер: 122кб.
30. Жирмунский В.М.: Творчество Анны Ахматовой. Раздел 7
Входимость: 2. Размер: 39кб.
31. Эйхенбаум Б. М.: Анна Ахматова. Опыт анализа
Входимость: 2. Размер: 62кб.
32. Кралин М. М.: "Хоровое начало" в книге Ахматовой "Белая стая"
Входимость: 1. Размер: 36кб.
33. Чудовский Валериан: По поводу стихов Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 21кб.
34. Жирмунский В. М.: К вопросу о синтаксисе А. Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 8кб.
35. Обухова О.: "Глазами итальянской писательницы"
Входимость: 1. Размер: 14кб.
36. Анна Ахматова в записях Дувакина. М. Д. Вольпин
Входимость: 1. Размер: 97кб.
37. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1964
Входимость: 1. Размер: 141кб.
38. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 8.
Входимость: 1. Размер: 72кб.
39. Марченко Алла: "С ней уходил я в море... ". Анна Ахматова и Александр Блок: опыт расследования
Входимость: 1. Размер: 114кб.
40. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 5. Птицы, цветы и змеи
Входимость: 1. Размер: 49кб.
41. Королева Н. В.: "Могла ли Биче словно Дант творить... " Проблема женского образа в творчестве Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 43кб.
42. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
Входимость: 1. Размер: 63кб.
43. Добин Ефим: Поэзия Анны Ахматовой. На длинных волнах
Входимость: 1. Размер: 44кб.
44. Берестов В. Д.: Прелесть милой жизни
Входимость: 1. Размер: 25кб.
45. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 6
Входимость: 1. Размер: 55кб.
46. Пастернак Елена: "Таким я вижу облик ваш и взгляд... ". Пастернак и Ахматова
Входимость: 1. Размер: 19кб.
47. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 2. Волшебный воздух
Входимость: 1. Размер: 48кб.
48. Шлапак Виктор - Анне Ахматовой ("На смерть Анны Ахматовой")
Входимость: 1. Размер: 2кб.
49. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 3
Входимость: 1. Размер: 49кб.
50. Мандельштам Н. Я.: Из воспоминаний
Входимость: 1. Размер: 82кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Корона В. В.: Пoэзия Анны Ахматовой - поэтика автовариаций. 4. Семантика любви
Входимость: 7. Размер: 118кб.
Часть текста: следует уточнить, о какой ритмической системе идет речь и почему именно она выбрана для изучения. Ритмика стиха – это не только ритмика чередования ударных и безударных слогов (силлабо-тонический ритм), но и ритмика чередования клаузул (каталектический ритм), отдельных слов (лексический ритм), пауз (паузальный ритм), созвучий (инструментальный ритм), рифм (рифменный ритм), грамматических конструкций (грамматический ритм), образов и ситуаций (семантический ритм) и др. В настоящее время не существует общепринятой классификации ритмических систем стиха, поэтому выделим, в первом приближении, три основные системы – фонетическую, синтаксическую и семантическую. Поэтический мир – это семантическая конструкция, поэтому логично предположить, что его строение и развитие определяют, в первую очередь, специфические семантические ритмы ахматовского стиха. Цель нашего исследования – изучение семантической ритмики ахматовского стиха как основы строения и развития ее поэтического мира. Стиховедение исторически сложилось как учение о звуковой форме стиха. Наибольшее внимание традиционно уделяется изучению тех ритмов, которые можно воспринять непосредственно на слух, т. е. фонетических (в русском стихе – тонических). Синтаксические и особенно семантические ритмы на слух не воспринимаются. Семантические ритмы, кроме того, не столь универсальны. Это сфера индивидуальной, авторской ритмики, но ее выделение и описание концептуально не менее значимо, чем определение стихового размера. Каковы принципы изучения семантической ритмики? Принимая во внимание известные приемы изучения силлабо-тонической ритмики, можно сказать: требуется предварительная метризация...
2. Маринчак В. А.: Дом бытия
Входимость: 6. Размер: 22кб.
Часть текста: и в некоторых других. Все они так или иначе сводимы к общему корню, ведь, по Хайдеггеру, подлинным является изначальное бытие (свойственное, очевидно же, мифопоэтическому сознанию), каким жила "досократовская", "допармендиловская" Греция, которая, по мысли Хайдеггера, и жила в "истине бытия". Это "изначальное бытие" есть не реализованная возможность для европейской культуры, и это, хотя и "забытое" современным сознанием бытие все же живет в самом интимном лоне культуры - в языке. Именно поэтому "язык - это дом бытия"/10, с. 61/. Хранителями этого дома являются, по Хайдеггеру, "мыслящие и поэтизирующие". По-настоящему язык и живет в поэзии. А. Михайлов так излагает основные идеи М. Хайдеггера относительно пары "язык - поэзия": "Язык сам заключает в себе силу творчества, он - пусть отчасти - ведет поэта. Язык и слово творят в поэте, как творят они и в создаваемом поэтом произведении"/7, с. 50/. Комментируя одну из работ Хайдеггера, Ганс-Георг Гадамер отмечает: "Замышление поэтического творения зависит от прежде проторенных путей - это предначертанные проторенные тропы языка"/6, с. 131/. Все это позволяет расширительно толковать термин язык у Хайдеггера. Очевидно, язык - это и семиосфера, и концептосфера культуры, и мифопоэтическая модель мира. Это и язык как язык мифа и поэзии, т. е. вторичная моделирующая семиотическая система. Все это и есть дом бытия. Но и концепт культуры, всегда соотносящийся с целостностью концептосферы, и глубокий символ, всегда системно связанный с целой семантической сетью, с языком в целом, - тоже дом бытия. Филологам все это понятно и близко. Сознание, внутренний мир человека, мир культуры, мир текста или дискурса - это интенсиональный и интенциональный мир, сформированный языком как языком культуры. Мир культуры, культурное...
3. Рубинчик Ольга: "Но где мой дом…". Тема дома у Ахматовой
Входимость: 3. Размер: 79кб.
Часть текста: особенность, что рядом с ее героями хотелось бы жить, мы под крышей дружеского дома, ты укрыт от мировых бурь, ты рядом с доброжелательными, милыми хозяевами. И здесь в гостеприимном и уютном доме ты можешь с хозяином дома поразмышлять и о судьбах мира, и о действиях мировых бурь. Литература бездомья не имеет стен, она открыта мировым бурям, она как бы испытывает тебя в условиях настоящей трагедии, ты заворожен, затянут видением бездны жизни, но всегда жить рядом с этой бездной ты не хочешь. Впрочем, это во многом зависит от характера читателя. <…> Литература дома всегда гораздо более детализирована, поскольку здесь мир - дом и нельзя не пощупать и не назвать милую сердцу творца домашнюю утварь. Литература бездомья ничего не детализирует, кроме многообразия своего бездомья, да и какие могут быть милые сердцу детали быта, когда дома нет"1. Это утверждение действительно отчасти применимо к "двойчатке" Ахматова - Цветаева, но, как всегда бывает даже с...
4. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. "Если любишь - гори!"
Входимость: 3. Размер: 80кб.
Часть текста: во всяком случае, неординарной... Да таким он и был на самом деле. Не случайно В. С. Срезневская не избежала искуса противопоставить Бориса Анрепа Николаю Гумилеву... И вот с какой долей не то чтобы обиды, но, во всяком случае, искреннего недоумения она написала об этом противостоянии в своих мемуарах: "... Почему одна и, казалось бы, мимолетная тень породила почти целый сборник стихов... А другая тень, казалось бы, более страшная, близкая и кровавая, - мелькнет то там, то тут, но не ранив сердца... Отчего!" Да, отчего?.. Если исходить только из одних голых фактов и скупых биографических данных, то вряд ли можно ответить на этот вопрос с достаточной убедительностью и полнотой. Важнее пойти другим путем - путем понимания и глубокого и пристального освоения художественного текста, если, конечно, такой текст сохранился. Ведь еще философам романтического направления в начале прошлого века, например Ф. Шлейермахеру, было важно это самое искусство понимания, а точнее - искусство постижения авторских идей и смыслов в печатном тексте, чтобы развить основные положения герменевтики. Причем и для них и для нас понимание важно было не только, предположим, как глубокое освоение текста произведений, но и как наше личное впечатление, личное переживание именно этого текста. Вот почему понимание - это, конечно, способность нашего существования в тексте, а стало быть, его существование для нас, а также эмоциональная выразительность. Короче говоря, все то, что и есть духовное самостояние человека. Однако вполне закономерен вопрос: а имеются ли, сохранились ли печатные тексты, принадлежавшие Б. В. Анрепу, ...
5. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
Входимость: 3. Размер: 87кб.
Часть текста: представлены музыкальные сочинения, в которых тем или иным образом использованы стихи Анны Ахматовой. Сочинения располагаются в алфавитном порядке композиторских фамилий. Выходные данные опубликованных сочинений указываются в основном по первым изданиям. При несовпадении названия музыкального сочинения с названием стихотворения Ахматовой последнее указывается в скобках. В тех случаях, когда под одним названием фигурируют разные стихи, в скобках приводится также первая строка стихотворения. Поскольку подавляющее большинство сочинений написано для голоса с фортепиано, постольку указание на этот состав приводится только в описаниях изданных сочинений. Прочие составы указываются при описании рукописей. По возможности даются сведения о времени создания и о первом исполнении произведения, а также об отражении его в музыкально-критической литературе. В конце основного раздела называются музыкальные сочинения, данные о которых не удалось уточнить. В публикуемый вариант нотографии не вошли сочинения, использующие стихотворные переводы Анны Ахматовой. К основному разделу добавлены: а) указатель композиторов, применивших в своих сочинениях различные хоровые, инструментально-ансамблевые и оркестровые составы; б) алфавитный указатель стихотворений Ахматовой, положенных на музыку. После названия стихотворения следуют сведения о времени и месте его написания, а также о первой его публикации. Далее перечисляются композиторы, писавшие музыку на данный текст. Помимо различных нотографических справочников источниками предлагаемой работы послужили: переписка составителя с авторами музыкальных сочинений, материалы нотниц и отделов рукописей Центрального государственного архива литературы и искусства (ЦГАЛИ), Государственного центрального...

© 2000- NIV