• Наши партнеры
    Sanremont.kiev.ua - Если уж нужны услуги сантехника Киев, следовательно Санремонт знает, что же предложить.
  • Cлово "ЮНОСТЬ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: ЮНОСТИ, ЮНОСТЬЮ

    1. Ахвердян Г. Р.: Восхождение к символу: лицо и название в "Поэме без героя" Анны Ахматовой
    Входимость: 14.
    2. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Пролог. До всего
    Входимость: 13.
    3. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. "И уходить ещё как будто рано…" (Анна Ахматова и Василий Комаровский)
    Входимость: 13.
    4. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
    Входимость: 10.
    5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
    Входимость: 9.
    6. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 4. "Поэма без героя". Глава 2
    Входимость: 9.
    7. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия пятая (1914–1915)
    Входимость: 8.
    8. Барзас Валерий: Многоэтажная Ахматова
    Входимость: 8.
    9. Жирмунский В.М.: Творчество Анны Ахматовой. Раздел 11
    Входимость: 8.
    10. Жирмунская Тамара: Что отдал - то твое...
    Входимость: 7.
    11. Темненко Г. М.: Крым Анны Ахматовой
    Входимость: 7.
    12. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава четвертая. 1941-1956
    Входимость: 7.
    13. Ахвердян Г. Р.: Портрет Героини "Поэмы без героя" Анны Ахматовой
    Входимость: 7.
    14. Звук и искусство звука среди мотивов ахматовской поэзии (Б. Кац). 2. "В бездне шепотов и звонов"
    Входимость: 6.
    15. Чтобы люди жили в преображённом мире. К 100-летию со дня рождения Анны Ахматовой
    Входимость: 6.
    16. Ильичев А. В.: Диптих А. А. Ахматовой "Городу Пушкина": опыт интертекстуального и мифопоэтического анализа
    Входимость: 6.
    17. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава вторая. Детство
    Входимость: 6.
    18. Латманизов М. В.: Разговоры с Ахматовой
    Входимость: 6.
    19. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава пятая. 1956-1966
    Входимость: 6.
    20. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия вторая (июнь 1910– июль 1911)
    Входимость: 6.
    21. Саакянц Анна: "Два поэта - две женщины - две трагедии" (Анна Ахматова и Марина Цветаева)
    Входимость: 6.
    22. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1965
    Входимость: 6.
    23. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. Анна Ахматова и Николай Недоброво
    Входимость: 5.
    24. Ольшанская Евдокия: Анна Ахматова в Киеве
    Входимость: 5.
    25. Хейт Аманда. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Глава первая. 1889-1914
    Входимость: 5.
    26. Рубинчик Ольга: "Пленительный город загадок" и "Волшебный Витебск": Анна Ахматова и Марк Шагал
    Входимость: 5.
    27. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава первая. Поэмы и театр
    Входимость: 5.
    28. Филатова О. Д.: Семантическое поле "чаша – кубок" в творчестве Анны Ахматовой
    Входимость: 5.
    29. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть II. Глава вторая. Литературные контексты
    Входимость: 5.
    30. Чичибабин Борис: Все крупно... (Ответ на ахматовскую анкету)
    Входимость: 4.
    31. Добин Ефим: Поэзия Анны Ахматовой. Громы войны
    Входимость: 4.
    32. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1964
    Входимость: 4.
    33. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 2. Волшебный воздух
    Входимость: 4.
    34. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой (заметки к теме) (Р. Тименчик)
    Входимость: 4.
    35. Дудин М. А.: Души высокая свобода
    Входимость: 4.
    36. Фрезинский Борис : Эренбург и Ахматова
    Входимость: 4.
    37. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Интермедия седьмая (1933–1938)
    Входимость: 4.
    38. Хренков Дмитрий. Анна Ахматова в Петербурге - Петрограде - Ленинграде. Глава 4. "Ветер великих перемен"
    Входимость: 4.
    39. Марченко Алла: "С ней уходил я в море... ". Анна Ахматова и Александр Блок: опыт расследования
    Входимость: 4.
    40. Позднякова Т. С.: "Виновных нет... "
    Входимость: 4.
    41. Козловская Г. Л.: Встречи с Ахматовой
    Входимость: 4.
    42. Рубинчик Ольга: Анна Ахматова. Жизнь и текст
    Входимость: 4.
    43. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава третья. Киев
    Входимость: 4.
    44. Мандельштам Н. Я.: Из воспоминаний
    Входимость: 4.
    45. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 2
    Входимость: 4.
    46. Коваленко Светлана: Анна Ахматова. Часть I. Глава пятая. Культура любви
    Входимость: 4.
    47. Страховский Л.: Фет и Ахматова
    Входимость: 4.
    48. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
    Входимость: 4.
    49. Арьев А. Ю.: Великолепный мрак чужого сада
    Входимость: 3.
    50. Дементьев Валерий. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Тайны красоты
    Входимость: 3.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Ахвердян Г. Р.: Восхождение к символу: лицо и название в "Поэме без героя" Анны Ахматовой
    Входимость: 14. Размер: 30кб.
    Часть текста: В. М. Жирмунским, автором емкого исследования "Жизнь и творчество Анны Ахматовой", - "исполненной мечтой символистов" [3, 451]. Концепция символа Анны Ахматовой, его природа, на наш взгляд, восходит к античной поэтике, урокам "последней херсонидки". Имя - не названо, но его определяет его реальное свойство, то есть имя возникает в своей ауре конкретного воздействия, будь то локальность, местность, атрибут. Все восходит к памяти, к Мнемозине, и в этом особая целостность Поэмы, которая является своего рода эллипсом. Опытный читатель этой Поэмы "мыслит опущенными звеньями", согласно О. Мандельштаму. Мы предлагаем такой ракурс на эту неоднократно истолковываемую, расшифровываемую Поэму: во-первых, это Поэма соответствий, понимаемых как в архитектонике самой Поэмы, так и в контексте, а точнее, в типологическом ряду произведений мировой культуры. Все принципиально ново и необычно в "Поэме без героя". И то, что Поэма принципиально безымянна - все ее персонажи, гости-призраки карнавального шествия облачены в костюмы и маски литературных героев; и то, что Автор, чье единственное имя - Анна Ахматова - начинает действо - встречу Нового года - в роли хозяйки этого необычного Дома - Фонтанного Дворца - места действия Поэмы - и в подчеркнуто необычных отношениях со своим творением - Поэмой-Героиней: "Я не звала ее. Я даже не ждала ее в тот холодный и темный день моей последней ленинградской зимы" [1]. /86/ Первое полотно зеркального Триптиха, названное "Девятьсот тринадцатый год", с подзаголовком "Петербургская повесть" (тот же подзаголовок у "Медного всадника" Пушкина) представляет собой драму юности в начале новой эпохи - Серебряного века. Обозначено место действия - Петербург. По времени действия ...
    2. Марченко Алла: Ахматова: жизнь. Пролог. До всего
    Входимость: 13. Размер: 108кб.
    Часть текста: июня 1889 года на дачной окраине некоронованной столицы южной России. Сюда, до последней, одиннадцатой остановки Большого Фонтана, еле-еле дотягивал паровой трамвайчик. Улочка, на которой был «прописан» одноэтажный домишко, снятый Горенками в лето 1889 года, – неавантажный, без номера, – называлась Хрустальной, хотя ничего оправдывающего почти дворцовое название здесь не было и в помине. Впрочем, до промышленно-строительного бума конца века на всей приморской стороне жилые строения выглядели не многим лучше. Это потом, когда Анна приедет в Одессу подростком и мать вздумает показать дочери дом, где та появилась на свет, владение Саракини покажется ей мизерабельным. Не дача на взморье, а утлое строеньице, нависшее над отвесным обрывом к морю, невесть как сохранившееся среди кичливо-новеньких загородных особняков. Свежезастроенные дачные предместья стремительно богатевшей Одессы в первые годы ХХ века, то есть такие, какими они станут, когда Инна Эразмовна Горенко и ее дочь, строптивая пятнадцатилетняя барышня, отправятся на поиски владения Саракини, описаны в уже упоминавшихся мемуарах Юрия Олеши: «…Я видел загородные дороги, по сторонам которых стояли дачи с розами на оградах и блеском черепичных крыш. Дороги вели к морю. Я шел вдоль оград, сложенных из камня-известняка…...
    3. Кралин Михаил: Победившее смерть слово. "И уходить ещё как будто рано…" (Анна Ахматова и Василий Комаровский)
    Входимость: 13. Размер: 41кб.
    Часть текста: глаза сказали… Опилки густо устилают пол, И пахнет спиртом в полукруглой зале. И это юность - светлая пора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Да лучше б я повесилась вчера Или под поезд бросилась сегодня. Париж (1910-е годы) Известно, что поэтическое наследие Ахматовой готовил к печати академик В. М. Жирмунский (1891-1971). После смерти учёного, прервавшей эту работу, публикацию ахматовского наследия завершала его вдова, Н. А. Жирмунская. Печатая стихотворение, о котором идёт речь, в томе Ахматовой, выпущенном в серии "Библиотека поэта", Н. А. Жирмунская внесла в текст, по сравнению с газетной публикацией, некоторые изменения. Исчезла точка после слова "пора"; более точной стала датировка ("Весна 1911 Париж"). В примечании к стихотворению как раз затронут вопрос о датировке, интересующий и нас: "Печ. и датируется по автографу, вероятно восстановленному по памяти (ГПБ). В Париже Ахматова была весной 1910 и 1911 г. Сомнение в точности авторской датировки вызывает текстуальное совпадение первой строки со ст. О. Мандельштама: "Старик, похожий на Верлена, теперь твоя пора" из стих. "Старик" (1913)1. Сразу же оговоримся, что авторской датировки "Весна 1911" не существует, это явствует из автографа, воспроизводимого ниже. Но "сомнение в точности авторской датировки" действительно имеется; правда, вызывает его не только и...
    4. Кац Б.,Тименчик Р.: Анна Ахматова и музыка (исследовательские очерки). Нотография (составитель Б. Розенфельд).
    Входимость: 10. Размер: 87кб.
    Часть текста: Поскольку подавляющее большинство сочинений написано для голоса с фортепиано, постольку указание на этот состав приводится только в описаниях изданных сочинений. Прочие составы указываются при описании рукописей. По возможности даются сведения о времени создания и о первом исполнении произведения, а также об отражении его в музыкально-критической литературе. В конце основного раздела называются музыкальные сочинения, данные о которых не удалось уточнить. В публикуемый вариант нотографии не вошли сочинения, использующие стихотворные переводы Анны Ахматовой. К основному разделу добавлены: а) указатель композиторов, применивших в своих сочинениях различные хоровые, инструментально-ансамблевые и оркестровые составы; б) алфавитный указатель стихотворений Ахматовой, положенных на музыку. После названия стихотворения следуют сведения о времени и месте его написания, а также о первой его публикации. Далее перечисляются композиторы, писавшие музыку на данный текст. Помимо различных нотографических справочников источниками предлагаемой работы послужили: переписка составителя с авторами музыкальных сочинений, материалы нотниц и отделов рукописей Центрального государственного архива литературы и искусства (ЦГАЛИ), Государственного центрального музея музыкальной культуры имени М. И. Глинки (ГЦММК), Государственной библиотеки имени В. И. Ленина (ГБЛ), Государственной Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина (ГПБ), специализированной библиотеки Всесоюзного радио и Центрального телевидения (ВРЦТ) и Кисловодского театрального музея (КТМ). Как и любая работа подобного типа, предлагаемая нотография не претендует на...
    5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). II. Подступы к "тайнам ремесла". 3. "Царскосельская Муза"
    Входимость: 9. Размер: 63кб.
    Часть текста: в котором теперь осталась жить только ее тень. Когда же, почти двадцать лет спустя, она однажды убедилась в том, что и такой близкий ей поэт, такой близкий друг, как М. Л. Лозинский, которому она из-за его болезни "не успела прочесть стихи 30-х годов (то есть "Реквием")", все еще воспринимает ее поэзию неотрывно от Царского Села, это ее глубоко огорчило и запомнилось надолго. Для нее Царское Село уже давно стало только воспоминанием о когда-то родном ей мирке, из которого она потом захотела и смогла выйти в мир. Давным-давно его покинув, как ей казалось, навсегда, она туда еще не раз возвращалась, и в жизни - из Петербурга-Петрограда-Ленинграда, из несравненного своего Города "славы и беды", и в стихах разных лет, и в поздних набросках автобиографической прозы. Но каждый раз это ее возвращение в Царское Село, или, вернее, к образу Царского Села, знаменовало нечто важное и новое в ее творчестве, почти всегда далекое от меланхолической ностальгии, а под конец и прямо ей противоположное. Пройдя, постепенно изменяясь и приобретая новые смыслы и отсветы, через все ее творчество, образ Царского Села с некоторых пор все настойчивей требовал от нее...

    © 2000- NIV