Cлова на букву "E"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 115).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
13EACH
2EAGLE
9EARLY
10EARTH
2EARTHLY
18EAST
2EASTER
1EAT
3ECHO
1ECLIPSE
1EDEN
1EDGE
2EDIT
2EDITED
2EDITION
1EDITOR
15EGO
8EIN
4EINE
3ELATION
1ELEGANCE
3ELEGANT
3ELEMENT
2ELEVATION
2ELIOT
2ELISABETH
5ELLE
1ELLI
2ELLO
1ELM
1ELSE
25EMBALMER
1EMBASSY
1EMERSON
1EMILE
1EMPIRE
9EMPTY
1ENAMEL
1ENCORE
4ENCOUNTER
1ENCYCLOPEDIE
31END
2ENDING
14ENDLESS
2ENEMIES
1ENEMY
1ENFORCED
1ENGEL
2ENGLISH
1ENJAMBMENT
1ENOUGH
6ENTER
1ENTERED
10ENTRE
1ENVY
1EPIST
1EQUAL
6ERA
2ERE
1ERNEST
3EROE
1EROTIC
2ESCAPE
1ESP
1ESPECIAL
5ESPRIT
12ESSAY
29EST
1ESTONIA
13ETC
1ETERNAL
2ETNA
2ETTORE
1EUGENE
14EUROPA
8EUROPEAN
7EVEN
15EVENING
5EVER
1EVERGREEN
8EVERY
3EVERYWHERE
2EVIL
4EXCELLENCE
1EXCUSE
1EXECUTION
1EXEMPLAR
1EXHAUSTED
1EXHAUSTING
5EXIST
1EXISTENCE
1EXIT
1EXPANSE
3EXPECT
1EXPECTED
3EXPERIENCE
1EXPRESSED
1EXTENT
23EYE
1EYED

Несколько случайно найденных страниц

по слову ESSAY

1. Боровикова Мария: К вопросу о творческих взаимоотношениях Ахматовой и Цветаевой
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: вспоминая впечатление, произведенное ею на представителей петербургской богемы, пишет: <...> я Лёне <Каннегисеру. - М. Б.> явно должна не нравиться - он все время равняет меня, мою простоту и прямоту, по ахматовскому (тогда!) излому - и все не сходится <...> так что с Лёней, гладкоголовым, точным, точеным - я, вьющаяся в скобку, со своим "пуще" и "гуще" - немножко вроде московского ямщика1. Вводя в текст автопортрет, Цветаева еще на одном - портретном - уровне подчеркивает противопоставление поэтов Москвы и Петербурга, во многом организующее весь текст. Впрочем, иллюзорность этого противопоставления указывает уже авторская ирония в приведенной цитате. Далее об этом говорится напрямую: После Лёни осталась книжечка стихов - таких простых, что у меня сердце сжалось: как я ничего не поняла в этом эстете, как этой внешности - поверила [IV, 285]. Однако сам интерес к проблеме внешности и в связи с портретом главного героя очерка (М. Кузмина), и в связи с автохарактеристикой, кажется нам особо значимым в контексте последующих наших рассуждений2. Противопоставление "эстетской" внешности петербуржцев и "простецкой" - москвички Цветаевой снимается в эссе как поверхностное и не отражающее "человеческой сути". Однако снятие антитезы одновременно происходит и на другом уровне - за счет слияния двух противоположностей, сохраняющих свою разность, но дополняющих друг друга. Осуществляется это при помощи введения в текст двойников: пришедшего на вечер Есенина хозяин дома принимает со спины за Цветаеву ("У вас совершенно одинаковые затылки" [IV, 284]). И далее, описывая дружбу Каннегисера с Есениным, Цветаева продолжает обыгрывать свою мнимую похожесть с ним: Лёнина черная головная гладь, Есенинская сплошная кудря, курча <ср. выше - "я, вьющаяся в скобку". - М....
2. Серова М. В.: "Жизнь пчел" в поэтическом мире Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: от Божественного единого. В христианской символике, особенно в романский период, пчелы символизировали усердие и красноречие. У индоариев и мусульман они имели такой же исключительно духовный подтекст, как и у орфиков" 1 . "Помимо существования греческой легенды о том, что девять муз принимали форму пчел, пчела также использовалась во Франции как символ королевского происхождения. Мэнли П. Холл предполагает, что лилия Франции есть просто обычная пчела, а не цветок" 2 . В русской поэзии как золотого, так и Серебряного веков, "пчела" в устойчивом сочетании с "розой" была маркирована именем Сафо 3 . В лирике поэтов-акмеистов (Н. Гумилева и О. Мандельштама) "пчела" выступает в качестве эмблемы "поэзии", "слова". Выбор данной эмблемы и ее семантическое наполнение определись в контексте полемики между символизмом и акмеизмом по поводу "живого" и "мертвого" слова 4 . В творчестве акмеистов, особенно у Мандельштама, данная символика приобрела явно выраженную...
3. Михайлова Галина: "Миф о поэте" Анны Ахматовой в западноевропейском литературном контексте: интертекстуальный анализ
Входимость: 1. Размер: 86кб.
Часть текста: неявные смыслы исследуемого сегмента текста организуются в единое целое и проясняют более глубокую во временном и в онтологическом плане сущность. Объектом анализа станут следующие строфы поэмы: Ты... Ровесник Мамврийского дуба, Вековой собеседник луны. Не обманут притворные стоны, Ты железные пишешь законы, Хаммураби, ликурги, солоны У тебя поучиться должны. Существо это странного нрава. Он не ждет, чтоб подагра и слава Впопыхах усадили его В юбилейные пышные кресла, А несет по цветущему вереску, По пустыням свое торжество. И ни в чем не повинен: ни в этом, Ни в другом и ни в третьем... Поэтам Вообще не пристали грехи. Проплясать пред Ковчегом Завета Или сгинуть!.. Да что там! Про это Лучше их рассказали стихи3 Текст семантически многомерен, не раз подвергался интерпретациям, и дальнейшие суждения не претендуют на исчерпывающее (если таковое вообще возможно) его истолкование. Я предлагаю обратиться к "западным корням" отрывка, а именно к поэзии (и отчасти к прозе) англичанина Роберта Браунинга и француза Теофиля Готье. Обозначим метаописание анализируемого текста цифрой I и нечто из его "генетического досье" - строфу, не вошедшую в поэму, - цифрой II. I. "Работа над ней (поэмой. - Г. М.) ... напоминала проявление пластинки. Там уже все были. Демон всегда был Блоком, Верстовой Столб4 - Поэтом вообще, Поэтом с большой буквы (чем-то вроде...
4. Служевская Ирина: Китежанка. Поэзия Ахматовой - тридцатые годы. Примечания
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: 165. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте - в скобках (римская цифра означает том, арабская - страницу). вверх 2. Моя книга должна восприниматься на фоне многочисленных работ о поэтике Ахматовой, - работ, которым книга всем обязана. Главные из этих работ названы в библиографии, помещенной в конце издания. вверх 3. Замечая, что "дата и текст этого постановления остаются неизвестными", В. А. Черных предполагает, что Шагинян "имела в виду" принятую 18 июня 1925 года Резолюцию ЦК РКП (б) "О политике партии в области художественной литературы", где Ахматова "по всей вероятности, была отнесена к "антиреволюционным элементам", подлежащим "отсеиванию". Черных В. А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. Ч. II: 1918-1934. М.: УРСС, 1998. С. 66, 86-87. вверх 4. Найман А. Рассказы о Анне Ахматовой. М.: Вагриус, 1999. С. 47. вверх 5. Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. М.: Согласие, 1997. Т. 1. С. 124-125. вверх 6. Лермонтов М. Ю. Собр. соч.: В 4 т. Л.: Наука, 1979. Т. 1. С. 401. вверх 7. Найман А. Указ. соч. С. 139. вверх 8. Ахматова А. А. Отрывок из перевода "Макбета" / Предисл. Р....
5. Федотов О. И.: Сонеты Анны Ахматовой как цикл
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: влиятельных поэтических форм серебряного века - к сонету - форме, к которой она особого пристрастия не питала по причинам, изложенным выше. Первый свой сонет Ахматова написала в ответ на присланное в письме стихотворение Бориса Садовского "Анне Ахматовой" ("К воспоминаньям пригвожденный..."), опубликованное в ноябре того же года в "Нижегородском листке". Ответ Ахматовой, видимо, не предназначался для печати, скорее всего это был экспромт на дарственном экземпляре "Четок". Причины обращения к сонетной форме могут подсказать, с одной стороны, традицию сонетов-посланий, имевшую широкое хождение среди символистов и акмеистов, и, с другой стороны, своеобразную строфику стихотворения-корреспондента; три шестистишия, живо напоминающие терцетную часть сонета (Абб ААб), причем во всех трех рифмующиеся созвучия идентичны. Отсюда, - можно предположить, я образ "шести свечей", зажигаемых "при луне новорожденной". Не случайно Ахматова вынесла эти строки в эпиграф и обыграла их именно в терцетной части своего сонета: Как хорошо, что есть В мире луна и шесть Вами зажженных свеч! Думайте обо мне, Я живу в западне И боюсь неожиданных встреч... 2 Как предполагает Р. Д. Тименчик, недоумение, которое явственно слышится в начале первого сонета Ахматовой, можно объяснить критическим выступлением В. Садовского против участников Цеха поэтов. Незадолго до описываемого эпизода он опубликовал в газете "Русская молва" статью "Аполлон-сапожник", подписанную псевдонимом "Мимоза". Удивление могло вызвать также и само содержание стихотворного послания, написанного ночью, во время бессонницы, и посвященного не слишком знакомой, к тому же замужней женщине3. Так или иначе, но на исходе 1913 г. Ахматова написала свой первый сонет, мало озаботившись, однако, его строгими правилами: рифмы в катренах разные и вместо обязательного ...

© 2000- NIV