• Наши партнеры
    Mebeluka.ru - Выгодно купить каминные часы на http://www.mebeluka.ru/chasi_kaminnie/.
  • Cлова на букву "I"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1IAN
    8IBID
    9ICE
    17ICH
    1ICI
    1ICON
    1ICY
    1IDEA
    1IDLE
    1IDOL
    1ILA
    2ILL
    1ILLA
    2ILLUSTRATION
    1IMAGE
    2IMAGERY
    1IMITATION
    1IMMEDIATELY
    1IMMORTALIZED
    1IMP
    2IMPECCABLE
    1IMPLORE
    2IMPORTANT
    1IMPOTENT
    6IMPRESSION
    2INC
    1INCARCERATION
    1INCENSE
    1INCOGNITO
    2INCORRUPTIBLE
    4INDEX
    1INDISPENSABLE
    1INDIVIDUALISM
    1INDIVIDUALITY
    1INEXHAUSTIBLE
    1INEXPRESSIBLE
    1INF
    10INFERNO
    2INFINITE
    3INFLUENCE
    1INFO
    5INGRES
    1INHABIT
    1INIQUITY
    1INNOCENT
    8INSIDE
    1INSOLENT
    1INSPIRED
    5INSTEAD
    1INSTITUTION
    1INSULT
    3INT
    5INTELLIGENCE
    33INTERMEZZO
    1INTERN
    1INTERNAL
    21INTERNATIONAL
    2INTERPRETATION
    1INTERRUPT
    3INTIMACY
    17INTO
    1INTOLERABLE
    5INTRODUCTION
    1INVISIBLE
    1INVITATION
    1INVITING
    1IRA
    4IRON
    1IRONCLAD
    1IRRATIONAL
    1IRVING
    1ISAAC
    1ISABELLA
    12ISAIAH
    1ISLAND
    2ISRAEL
    7IST
    3ITALIA
    1ITALY
    1ITEM
    10ITS
    1ITSELF
    1IVAN
    1IVY

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову INTERNATIONAL

    1. Тименчик Р.: Храм премудрости Бога: стихотворение Анны Ахматовой "Широко распахнуты ворота... "
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    Часть текста: Почти все писавшие об акмеизме останавливались на "архитектурных" стихотворениях. Получив тему собора в наследство от символизма, а вместе с темой и "символистские" обертоны, Гумилев и Мандельштам воспели христианские храмы: Падуанский собор, средневековый храм, где "в ночи работали масоны", блеск мозаики в венецианском соборе, евангелическую церковь, Казанский, Исаакиевский и пятиглавые московские соборы, Нотр-Дам и Айя-Софию. "Айя-София" вошло в специальную подборку собственно акмеистических стихотворений в "Аполлоне" (1913, № 3; отметим, кстати, в этой подборке и стих. Нарбута "Как быстро высыхают крыши...", где тема храма преломлена в особой, нарбутовской поэтике "богохульства"). С началом войны мандельштамовское стихотворение по неизбежности приобрело патриотическое звучание, актуализировались его славянофильские подтексты, на первый план выступила тютчевская тема: И своды древния Софии В возобновленной Византии Вновь осенят Христов алтарь! В первый год войны было сочинено немало новых стихотворений на этот предмет - "У Босфора" Сологуба 1 , "Босфор" Кузмина, "Царьград" Скалдина, "Царьград" Городецкого ("Святой Премудрости собор / Давно пленил славянский взор...") и мн. др. На публичных выступлениях 1915 года, в которых он почти всегда участвовал наряду с Ахматовой, Мандельштам неизменно читал "Айя-София". В этот год идеи Владимира Соловьева и других русских религиозных мыслителей о Софии как мире первообразов, положенных Богом в основу творения, Софии как восстановлении поврежденной целости человечества и всей твари, Софии как "благой вести" о преодолении смерти и воскресении были спроецированы на переживания русского...
    2. Поберезкина П. Е.: Анна Ахматова и Александр Пушкин: сороковые годы
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: стихосложения". В такой системе координат утрачивает актуальность вопрос о внешних, "объективных", предпосылках ахматовского обращения к Пушкину: участии в пушкинских вечерах, общении с пушкинистами и т. п. Сразу оговоримся: упомянутые биографические факты несомненно важны для воссоздания портрета Ахматовой - исследовательницы Пушкина, однако мало что дают для понимания Ахматовой - наследницы Пушкина. Поразительно личное (отсюда горькое "Мы почти перестали слышать его человеческий голос в его божественных стихах") отношение Ахматовой к Пушкину определило меняющийся характер пушкинского присутствия в ее поэзии. Если в 1925 году Ахматова только сокрушалась о невежестве Каменского, написавшего пьесу о Пушкине3, то впоследствии, по свидетельству Г. Л. Козловской, достаточно резко отнеслась к самой идее создания оперы о поэте "и советовала воспользоваться опытом Булгакова - Пушкин только что был, Пушкин только что вышел"4. Э. Г. Бабаев вспоминал: "Пьеса "Последние дни" была одним из "светлых замыслов" Булгакова. Анна Андреевна неизменно отмечала "благочестие" этого замысла: написать пьесу о Пушкине так, что сам Пушкин ни разу не появляется на сцене, не говорит ни слова"5. По-видимому, сама она последовала этому принципу в ташкентском стихотворении "Пушкин" ("Кто знает, что такое слава!.."). В раннем "Смуглый отрок бродил по аллеям…" Ахматова изобразила Пушкина, пусть и схематично: "смуглый отрок", "треуголка". В "Русском Трианоне" "тень его над томом Апулея"6 есть нечто третье между присутствием и отсутствием. В ташкентском стихотворении "Кто знает, что такое слава!.." описание полностью заменено перечислением образов и мотивов пушкинской поэзии: "ножки",...
    3. Муравьев В. С.: Воспоминания об Анне Ахматовой (Беседа с О. Е. Рубинчик 23 марта 2000 г.). Примечания
    Входимость: 1. Размер: 122кб.
    Часть текста: издания были изъяты из библиотек. 3. Заболоцкий Николай Алексеевич (1903-1958) - поэт, переводчик, мемуарист. Участвовал в создании группы ОБЭРИУ (Объединение реального искусства). Его первый сборник стихов "Столбцы" (1929) был встречен резкой критикой со стороны РАПП`а, но высоко оценен знатоками поэзии. Сборник "Стихотворения. 1926-1932", уже набранный в типографии, не был подписан к печати. Поэма "Торжество земледелия" (1929-1930) была воспринята как пасквиль на коллективизацию. В 1937 г. вышла "Вторая книга" его стихов, куда наряду с натурфилософской лирикой 1930-х гг. вошли стихотворение "Прощание", посвященное памяти С. М. Кирова, и "Горийская симфония" - о Сталине. Несмотря на это, в 1938 г. Заболоцкий был арестован. От смертной казни его спасло то, что, несмотря на пытки, он не признал обвинения в создании контрреволюционной организации, куда якобы входили Н. Тихонов, Б. Корнилов и другие писатели. После пяти лет лагеря Заболоцкий был отправлен в ссылку. За время заключения он закончил начатое в 1937 г. переложение "Слова о полку Игореве". Это помогло ему добиться освобождения и в 1946 г. вернуться в Москву в качестве члена Союза писателей. Печатался редко, занимался переводами. Лишь последняя...
    4. Хазан В. И.: "... Одна великолепная цитата" (О некоторых параллелях в творчестве О. Мандельштама и А. Ахматовой)
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    Часть текста: топосу и "артистическому" быту "серебряного века",- словом, к многоликой, но одновременно и гомогенной культуре,- еще не написана, хотя сама эта проблема давно поставлена и небезуспешно рассмотрена в ряде основательных и этапных работ 1 . В настоящей статье, написанной в форме некоего "фактологического обзора", предпринята попытка установить некоторые новые точки соприкосновения художественных систем Мандельштама и Ахматовой и тем самым расширить представление о творческом взаимодействии этих поэтов. Самый острый вопрос - о семантичности проводимых параллелей: насколько интенциональный момент преобладает в них над случайными совпадениями. Как зачастую бывает в подобных случаях, проблема эта не решается здесь однозначно и требует ссылки на немалое количество прямых и косвенных аргументов. Поскольку ни жанр, ни объем статьи на это не рассчитаны, прибегнем к общепринятой для подобного рода исследовательских ситуаций формуле - "к постановке проблемы" 2 . При этом самым надежным обоснованием искомой...
    5. Козицкая Е. А.: Мифологема воды в творчестве А. Ахматовой
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: воды в творчестве А. Ахматовой Мифологема воды в творчестве А. Ахматовой Проблема "архетипы в творчестве Ахматовой" как самостоятельная, насколько нам известно, практически не ставилась - исключение представляют работы В. В. Короны1. Архетип, вслед за большинством современных исследователей, мы будем понимать как обозначение "наиболее общих, фундаментальных и общечеловеческих мифологических мотивов, изначальных схем представлений, лежащих в основе любых художественных, и в том числе мифологических, структур (например, древо мировое) уже без обязательной связи с юнгианством как таковым"2, а мифологему - как реализацию архетипа в художественном тексте. Хотя в целом ряде работ рассматривается ориентированность поэтики Ахматовой на мировую культурную традицию, "литературность", цитатность ее поэзии, насыщенной многочисленными аллюзиями, намеками, "литературными, артистическими, театральными … ассоциациями и реминисценциями"3, замечания о собственно мифологемах носят спорадический характер и сделаны вскользь, поскольку мифологема рассматривается или как разновидность цитаты, или как понятие одного с ней ряда. Так, говорится о...

    © 2000- NIV