• Наши партнеры
    Stkmig.ru - Лучшие цены на ремонт квартир екатеринбург недорого.
    Urved.com.ua - Юридическое бюро адвокат наследство Киев работа с профессионалами
  • Cлова на букву "P"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 226).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово
    4PACE
    5PAGE
    3PAIN
    6PAINTING
    3PALACE
    2PALETTE
    6PAPER
    26PAR
    2PARABLE
    96PARIS
    3PARK
    6PART
    2PARTIAL
    8PARTING
    2PARTY
    6PAS
    3PASS
    3PASSAGE
    4PASSIM
    4PASSION
    22PAST
    2PATHWAY
    2PATRIOT
    2PATTERN
    7PAUL
    3PEACE
    2PEACEFUL
    2PEN
    5PENDANT
    5PENGUIN
    4PENSIVE
    4PEOPLE
    8PER
    9PERFORMANCE
    2PERFORMER
    3PERHAPS
    2PERPETUAL
    5PERSONAL
    15PETER
    3PETERSBOURG
    2PETITE
    3PETITS
    2PEU
    2PHILOSOPHY
    3PIECE
    2PIERRE
    3PIGEON
    6PILGRIMAGE
    4PINE
    3PINK
    12PLACE
    11PLAY
    3PLAZA
    3PLEASANT
    2PLUS
    24POEM
    11POESIE
    19POET
    7POETIC
    6POETICAL
    26POETICS
    51POETRY
    8POINT
    4POISON
    2PORCH
    2PORTE
    2PORTER
    3PORTRAIT
    2POSITIONS
    4POSSUM
    7POST
    11POUR
    3POWER
    5PRAISE
    12PRAY
    10PRAYER
    2PREFACE
    11PRESENT
    3PRESENTE
    63PRESS
    3PRETEND
    3PRIDE
    2PRIEST
    8PRIMA
    17PRINCE
    6PRINCETON
    3PRISON
    75PRO
    39PROFUNDIS
    2PROGRESS
    2PROMETHEUS
    4PROMISED
    3PROPHET
    2PROPOS
    2PROSE
    3PROSPERITY
    9PUBLISHER
    3PURE
    3PURG
    6PUSHKIN

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову PRESS

    1. Эткинд Е.: "... Как Феникс из пепла" Поэзия Анны Ахматовой на Западе. Германия и Франция
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: ни поклонявшаяся ее таланту Марина Цветаева (умерла раньше на 25 лет), ни Владимир Маяковский (покончивший с собой в 37 лет, почти за четыре десятилетия до смерти Ахматовой), ни далее Борис Пастернак (принужденный на пороге семидесятилетия отвергнуть Нобелевскую премию и доведенный безжалостной травлей до смерти за шесть лет до ахматовской кончины). Из поколения блестящих поэтов Серебряного века она осталась одна. Немало строк она посвятила ушедшим; "Надпись на книге" (1940), адресованную другу юности Михаилу Лозинскому, она начала словами "Почти от залетейской тени..." и кончила пожеланием, чтобы "... над задумчивою Летой / Тростник оживший зазвучал". Так она писала в начале второй мировой войны, а близко к ее концу, в марте 1944-го, создала первое стихотворение цикла "Венок мертвым", призванного стать реквиемом по друзьям: De profundis... Мое поколенье Мало меду вкусило. И вот Только ветер гудит в отдаленье, Только память о мертвых поет. Она их всех пережила и все чаще ощущала свое растущее одиночество: Непогребенных всех - я хоронила их, я всех оплакала, а кто меня оплачет? (1958?) С той прозорливостью, которая...
    2. Ерохина И. В.: Двойной портрет или двойное зеркало?
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: был для Ахматовой одним из исторических «зеркал» (наряду с женой Лота, Мелхолой, Кассандрой, Дидоной), в каждом из которых она угадывала, а посредством некоторых и утаивала, отражения собственной судьбы. Сама Ахматова называла этот текст «портретом», подразумевая, вероятно, возможность двойного прочтения жанровой дефиниции: это одновременно и стихотворный «портрет» легендарной царицы Египта, и ее, поэта, авто«портрет». В границах этого приема двойного портретирования и разворачивались исследовательские трактовки семантики и поэтики ахматовского текста. Первое определенное указание на присутствие автобиографического плана в сюжете о Клеопатре было дано самим автором при «посредничестве» Л. К. Чуковской, в «Записках…» которой в примечаниях к процитированной Ахматовой в разговоре строке «Уже на коленях пред Августом слезы лила» читаем: «Речь идет о каком-то эпизоде из истории хлопот о Леве, и поэтому зашифровано» [1, с. 144]. Продолжением стало указание Р. И. Хлодовского на параллели между главкой «Приговор» (из подчеркнуто биографического «Реквиема») и последними четырьмя стихами «Клеопатры» [2, с. 84]. Вслед за ним в том же ключе текст Ахматовой рассматривала Сьюзен Амерт. Наблюдения Хлодовского дополнены ею еще несколькими общими чертами «двойного портрета»: пленение детей Клеопатры – арест Льва Гумилева; строки «Уже на коленях пред Августом слезы лила» – безуспешные письменные мольбы Ахматовой об освобождении сына, отразившиеся в близких к ним стихах «Реквиема»: «Кидалась в ноги палачу…». Что же касается эпиграфов из «Египетских ночей» и «Антония и Клеопатры», то, по мнению С. Амерт, они...
    3. Иванова Е. В.: О текстологии и датировке одного стихотворения Ахматовой в связи с его историей
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    Часть текста: в связи с его историей Вариант статьи, опубликованной в журнале Русская литература. - 2008. - № 2. - С. 159-172. О текстологии и датировке одного стихотворения Ахматовой в связи с его историей 1 Известное стихотворение А. Ахматовой "Мне голос был…" в публикациях в составе собрания её сочинений имеет две существенно отличающиеся между собой редакции. Первая из них была опубликована в еженедельнике "Воля народа" в апреле 1918 года в следующем виде: Когда в тоске самоубийства Народ гостей немецких ждал И дух суровый византийства От русской церкви отлетал, Когда приневская столица, Забыв величие свое, Как опьяневшая блудница, Не знала, кто берет её, Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: "Иди сюда! Оставь свой край, глухой и грешный, Оставь Россию навсегда. Я кровь от рук твоих отмою, Из сердца выну черный стыд, Я новым именем покрою Боль поражений и обид..."2 Посвящение в тексте отсутствовало3. В изданиях сочинений Ахматовой обычно публикуется вторая, "короткая" редакция: Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: "Иди сюда, Оставь свой край глухой и грешный, Оставь Россию навсегда. Я кровь от рук твоих отмою, Из сердца выну черный стыд, Я новым именем покрою Боль поражений и обид". Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух, Чтоб этой речью недостойной Не осквернился скорбный дух4. В новом издании стихотворений Ахматовой, подготовленном Н. И. Крайневой, публикуется контаминированная редакция стихотворения, включающая в текст две первых строфы первоначальной редакции ("Когда в тоске самоубийства…" и "Когда приневская столица…") и заключительную строфу, которая впервые появилась в сборнике "Подорожник" ("Но равнодушно и спокойно…")5. Датируется это стихотворение по-разному: "осенью 1917 года" В. М. Жирмунским6 и Н. И. Крайневой (эта дата, кстати, и на списке стихотворения,...
    4. Барзас Валерий: Многоэтажная Ахматова
    Входимость: 2. Размер: 108кб.
    Часть текста: кажется, ничем не связанных друг с другом, крайне противоположных. Их, с некоторым сдвигом и наплывом лет, можно отнести к десятилетиям. Первая Ахматова (не по общему счету с детства) - 1910-е: избалованная славой поэтесса, целиком погруженная в ауру сердечных чувств и влечений, подчас выдуманных, мягко-капризная, изнеженная, истонченная, меланхолически-изломанная, твердо-упрямая (хотя и внешне уступчивая) в заветном, чаще отмалчивающаяся от словесных наскоков окружающих (но способная и на резкий, грубый отпор в исключительных случаях), скрытная и неискренняя (особенно с мужем), убегающая от проницательных взоров, способных разглядеть за всем этим жуткую неуверенность в себе и в своем поэтическом призвании… Вторая Ахматова - 1920-е: страдающая и сострадательная, насильно отлученная от литературы (в 1924-м), беззлобная, добросердечная, мягкая, великодушная, благородная, щедрая, готовая поделиться последним с нуждающимися, тонкого ума и острой наблюдательности женщина "бальзаковских" лет. Третья Ахматова - 1930-е: духовная "подпольщица", осознавшая враждебность большевистского режима человеку, негодующая мать ни за что посаженного сына, мужественная женщина скорбных очередей, искренняя христианка, "крестящаяся на каждую церковь"… Четвертая Ахматова - 1940-е: вновь избалованная славой (после выхода двух сборников), властная и привередливая, подверженная лести и ревнивой зависти окружающих в "тесном" от множества эвакуированных писателей и их жен в Ташкенте, любительница выпить, нескромная, хвастливая, "переставшая быть христианкой", позволяющая себе, по собственным словам,...
    5. Лиснянская Инна: Шкатулка с тройным дном. Коломенская верста
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    Часть текста: - престол. Всем законам - закон. Цветаева Ну ладно. Действительно, мне повезло, я чудом набрела на новую в русской поэзии музыку "Кавалера", в которую не было возвращено новое слово, и поэтому новая музыка Цветаевой никем прежде не была услышана. Но не замечают и более простых вещей. Ахматова, когда Л. Ч. при ней перечитывала "Бывало, я с утра молчу", сказала: "Пятьдесят лет никто не замечает, что это акростих... Б О Р И С А Н Р Е П" Я также позволю себе удивиться: 30 лет никто не замечает, что в "калиострах, магах, лизисках" следует искать и Поэта-женщину. Ибо Ахматова не терпит условностей даже в тайнописи (даром, что ли, я посвятила этому ее фантастически-скрупулезному свойству страницы, где слово за словом, строку за строкой пыталась разобрать "Поздний ответ"?). А сопоставив стих "в калиострах, магах, лизисках" с первым вариантом этого стиха: "в колдунах, звездочетах, лизисках", странно не задуматься: почему именно только "лизиска" ...

    © 2000- NIV