Cлово "DEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Эткинд Е.: "... Как Феникс из пепла" Поэзия Анны Ахматовой на Западе. Германия и Франция
Входимость: 4.
2. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1960
Входимость: 1.
3. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Литература
Входимость: 1.
4. Кихней Л. Г.: "... И очертанья Фауста вдали... ": Святочный код как инспирация гетевских рецепций в "Поэме без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 1.
5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
Входимость: 1.
6. Рубинчик Ольга: "Но где мой дом…". Тема дома у Ахматовой
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Эткинд Е.: "... Как Феникс из пепла" Поэзия Анны Ахматовой на Западе. Германия и Франция
Входимость: 4. Размер: 37кб.
Часть текста: Марина Цветаева (умерла раньше на 25 лет), ни Владимир Маяковский (покончивший с собой в 37 лет, почти за четыре десятилетия до смерти Ахматовой), ни далее Борис Пастернак (принужденный на пороге семидесятилетия отвергнуть Нобелевскую премию и доведенный безжалостной травлей до смерти за шесть лет до ахматовской кончины). Из поколения блестящих поэтов Серебряного века она осталась одна. Немало строк она посвятила ушедшим; "Надпись на книге" (1940), адресованную другу юности Михаилу Лозинскому, она начала словами "Почти от залетейской тени..." и кончила пожеланием, чтобы "... над задумчивою Летой / Тростник оживший зазвучал". Так она писала в начале второй мировой войны, а близко к ее концу, в марте 1944-го, создала первое стихотворение цикла "Венок мертвым", призванного стать реквиемом по друзьям: De profundis... Мое поколенье Мало меду вкусило. И вот Только ветер гудит в отдаленье, Только память о мертвых поет. Она их всех пережила и все чаще...
2. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1960
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: надпись на сб. «Из шести книг»: «Александру Ляховицкому от всей души. Ахматова». — Выставка. 1989. С. 15. Января 16 Набросок строфы к «Поэме без героя»: «И опять тот голос знакомый...» — ЗК. С. 64. Января 18 «Сегодня получила первый номер «Нового мира», где напечатаны мои стихи. Сегодня же пришел, вчера приехавший из Москвы Н. И. Х<арджиев> и рассказал все столичные новости. Они разнообразны и занимательны. Мы выбирали, какие стихи дать в «Неву» и какие в «Наш современник».» — ЗК. С. 70. Дарственная надпись на кн.: Пеньковский Л. М. Избранные стихотворные переводы. М.,1959: «Анне Андреевне Ахматовой – с глубочайшим уважением к ее большому, пленительному таланту, обворожившему меня почти полвека назад и сияющему поныне,- в надежде на отклик. Лев Пеньковский». — Толстяков. С. 35. Января 19 Договор Ленинградского отделения Гослитиздата с В. Н. Орловым на редактирование сборника стихотворений А. А. — РГАЛИ. Ф. 613. Оп. 10. Ед. хр. 1251. Л. 31. <Январь ?> В Нью-Йорке вышел в свет альманах «Воздушные пути» [Т. 1.] с посвящением Б. Пастернаку ...
3. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Литература
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: М., 1990. Ахматова А. Сочинения: В 2 т. М., 1987. Ахматова А. Сочинения: В 3 т. Т. 3. Paris, 1983. Ахматова А. Стихотворения и поэмы / Сост. и примеч. В. М. Жирмунского. Л., 1979. (Библиотека поэта. Большая серия). Ахматова А. Отрывок из перевода "Макбета" // Литературное обозрение, 1989. № 5. С. 18-21. Бабаев Э. "На улице Жуковской..." // Воспоминания об Анне Ахматовой. М., 1991. С. 404-419. Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. 4-е изд. М., 1979. Берлин И. Из воспоминаний "Встречи с русскими писателями" // Воспоминания об Анне Ахматовой. М., 1991. С. 436-459. Бернштейн И. А. Скрытые циклы в лирике Ахматовой // Царственное слово: Ахматовские чтения. Вып. 1. М., 1992. С. 89-102. Борхес Х. Л. Коллекция: Рассказы; Эссе; Стихотворения. СПб., 1992. Ботвинник М. Н. Мидас // Мифы народов мира. М., 1988. Т. 2. С. 150. Бройтман С. Н. Проблема диалога в русской лирике первой половины XIX века. Махачкала, 1983. Виленкин В. В сто первом зеркале. 2-е изд., доп. М., 1990. Виноградов В. В. О поэзии Анны Ахматовой (Стилистические наброски) // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. Избранные труды. М., 1976. С. 369-508. Вулис А. Литературные зеркала. М., 1991. Гинзбург Л. О лирике. М., 1974. Гинзбург Л. Человек за письменным столом: Эссе. Из воспоминаний. Четыре повествования. Л., 1989. Городецкий С. М....
4. Кихней Л. Г.: "... И очертанья Фауста вдали... ": Святочный код как инспирация гетевских рецепций в "Поэме без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: реминисцентных источников "Поэмы без Героя" (благодаря многолетним трудам ахматоведов, начиная от ранних работ Р. Тименчика и Т. Цивьян, заканчивая комментариями к поэме М. Кралина, В. Черныха, С. Коваленко, Н. Крайневой и др.). Но остается проблема соотнесения литературных реминисценций с метатекстуальными, а точнее, мифо-ритуальными мотивами, присутствующими в Поэме в статусе неких семиотических первоэлементов. Корреляция сюжета поэмы с универсальным архетипическим комплексом "конца года" прослежена в статье В. Н. Топорова1. Однако В. Н. Топоров, обратившись к архетипам мировой мифологии, проводит слишком отдаленные параллели (Вавилон, Древняя Индия и т. д.) и не рассматривает собственно русскую традицию новогодних святочных ритуалов. Однако именно святочные ритуалы, по нашей гипотезе, и являются "пусковым механизмом" интертекстуального генерирования, включающим в орбиту Поэмы все новые и новые семантические ассоциации. Так, например, гетевские рецепции инспирированы и обусловлены святочным ритуалом ряженья. Попробуем это доказать. Нетрудно заметить, что святочные приметы буквально рассыпаны по тексту...
5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
Входимость: 1. Размер: 97кб.
Часть текста: зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет Встречи последних лет ... Свою меж вас еще оставив тень. Анна Ахматова На бумаге воспоминания о любом человеке - это всегда все-таки некая искусственная штриховка его облика, а главное - невольная концентрация его высказываний. Вот и я, перечитывая написанное, боюсь, как бы Ахматова не стала на этих страницах "речистой", с готовыми к случаю рассказами, суждениями, характеристиками. А ведь она была молчаливой. Правда, это вовсе не противоречило ее способности вдруг чем-то загореться, разговориться, вести горячую, увлекательную беседу. Естественно, что такие моменты особенно и запоминались. Но все-таки фон ее обычного немногословия, даже на людях, даже в гостях, нужно иметь в виду. Ко мне она первый раз приехала в конце 50-х годов, в 58-м, кажется. С трудом, с одышкой поднялась на второй этаж, но, войдя ко мне в комнату, в предложенное кресло не села, а сразу стала внимательно рассматривать, что висит на стенах. Остановилась у письменного стола перед акварельным эскизом В. В. Дмитриева к "Пиковой даме". Это не эскиз декорации, а всего лишь предварительный набросок, "мотив", как бы намек на возможную атмосферу какого-то будущего спектакля: в холодных блеклых предутренних полутонах угадывается вестибюль старинного барского дома с барочными скатами боковых лестниц и балюстрадой наверху, на которой чуть виден мужской силуэт в плаще и треуголке. Я только было открыл рот, чтобы объяснить, что это такое, но Анна Андреевна меня опередила, все еще не отрываясь от...

© 2000- NIV