Cлово "DEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Эткинд Е.: "... Как Феникс из пепла" Поэзия Анны Ахматовой на Западе. Германия и Франция
Входимость: 4. Размер: 37кб.
2. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1960
Входимость: 1. Размер: 48кб.
3. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Литература
Входимость: 1. Размер: 15кб.
4. Кихней Л. Г.: "... И очертанья Фауста вдали... ": Святочный код как инспирация гетевских рецепций в "Поэме без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 22кб.
5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
Входимость: 1. Размер: 97кб.
6. Рубинчик Ольга: "Но где мой дом…". Тема дома у Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 79кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Эткинд Е.: "... Как Феникс из пепла" Поэзия Анны Ахматовой на Западе. Германия и Франция
Входимость: 4. Размер: 37кб.
Часть текста: премию и доведенный безжалостной травлей до смерти за шесть лет до ахматовской кончины). Из поколения блестящих поэтов Серебряного века она осталась одна. Немало строк она посвятила ушедшим; "Надпись на книге" (1940), адресованную другу юности Михаилу Лозинскому, она начала словами "Почти от залетейской тени..." и кончила пожеланием, чтобы "... над задумчивою Летой / Тростник оживший зазвучал". Так она писала в начале второй мировой войны, а близко к ее концу, в марте 1944-го, создала первое стихотворение цикла "Венок мертвым", призванного стать реквиемом по друзьям: De profundis... Мое поколенье Мало меду вкусило. И вот Только ветер гудит в отдаленье, Только память о мертвых поет. Она их всех пережила и все чаще ощущала свое растущее одиночество: Непогребенных всех - я хоронила их, я всех оплакала, а кто меня оплачет? (1958?) С той прозорливостью, которая свойственна только истинным поэтам, она еще в молодости, едва потеряв Гумилева, произнесла: Все души милых на высоких звездах, Как хорошо, что некого терять И можно плакать. (1921) Жила долго. Была, казалось бы, увенчана признанием. Однако посмертная ее судьба на Западе - во Франции и Германии - несчастлива и сравнить ее с судьбою оплаканных ею сверстников нельзя. Осип Мандельштам всюду широко известен - прежде всего, благодаря опрокинувшим все стены непонимания и неприятия мемуарным книгам его вдовы: впрочем, признанию Мандельштама способствовали и переводы: на немецкий - одного из лучших поэтов нашего века Пауля Целана, на французский - Филиппа Жакотэ. Число книг о Мандельштаме растет - большинство из них по-английски и по-русски, но и на немецком (Ральф Дутли, 1985) и французском (Никита Струве, ...
2. Черных Вадим. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889-1966. 1960
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: 16 Набросок строфы к «Поэме без героя»: «И опять тот голос знакомый...» — ЗК. С. 64. Января 18 «Сегодня получила первый номер «Нового мира», где напечатаны мои стихи. Сегодня же пришел, вчера приехавший из Москвы Н. И. Х<арджиев> и рассказал все столичные новости. Они разнообразны и занимательны. Мы выбирали, какие стихи дать в «Неву» и какие в «Наш современник».» — ЗК. С. 70. Дарственная надпись на кн.: Пеньковский Л. М. Избранные стихотворные переводы. М.,1959: «Анне Андреевне Ахматовой – с глубочайшим уважением к ее большому, пленительному таланту, обворожившему меня почти полвека назад и сияющему поныне,- в надежде на отклик. Лев Пеньковский». — Толстяков. С. 35. Января 19 Договор Ленинградского отделения Гослитиздата с В. Н. Орловым на редактирование сборника стихотворений А. А. — РГАЛИ. Ф. 613. Оп. 10. Ед. хр. 1251. Л. 31. <Январь ?> В Нью-Йорке вышел в свет альманах «Воздушные пути» [Т. 1.] с посвящением Б. Пастернаку в связи с 70-летием. В нем напечатана «Поэма без героя» по одному из списков 1950-х годов. В предисловии редактора альманаха Р. Н. Гринберга оговорено, что поэма «печатается здесь без ведома автора». Января 22. Ленинград - февраля 29. Москва Заметка А. А. (первоначальный вариант): «На целый ряд Ваших писем мне хочется ответить следующее. Последнее время я замечаю решительный...
3. Кихней Л.Г.: Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Литература
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: "Встречи с русскими писателями" // Воспоминания об Анне Ахматовой. М., 1991. С. 436-459. Бернштейн И. А. Скрытые циклы в лирике Ахматовой // Царственное слово: Ахматовские чтения. Вып. 1. М., 1992. С. 89-102. Борхес Х. Л. Коллекция: Рассказы; Эссе; Стихотворения. СПб., 1992. Ботвинник М. Н. Мидас // Мифы народов мира. М., 1988. Т. 2. С. 150. Бройтман С. Н. Проблема диалога в русской лирике первой половины XIX века. Махачкала, 1983. Виленкин В. В сто первом зеркале. 2-е изд., доп. М., 1990. Виноградов В. В. О поэзии Анны Ахматовой (Стилистические наброски) // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. Избранные труды. М., 1976. С. 369-508. Вулис А. Литературные зеркала. М., 1991. Гинзбург Л. О лирике. М., 1974. Гинзбург Л. Человек за письменным столом: Эссе. Из воспоминаний. Четыре повествования. Л., 1989. Городецкий С. М. Некоторые течения в современной русской поэзии // Поэтические течения в русской литературе конца XIX-начала XX века: Литературные манифесты и художественная практика. Хрестоматия / Сост. А. Г. Соколов. М., 1988. С. 90-96. Григорьев А. Л. Мифы в поэзии и прозе русских символистов // Литература и мифология. Л., 1975. Грякалова Н. Ю. Фольклорные традиции в поэзии Анны Ахматовой // Русская литература. 1982. № 1. С. 47-63. Гумилев Н. Сочинения: В 3 т. / Вступ. статья, сост. и примеч. Н. А. Богомолова (Т. 1), Р. Л. Щербакова (Т. 2), Р. Д. Тименчика (Т. 3). М., 1991. Гумилев Н. Стихотворения и поэмы / Сост. Эльзон М. Д. Л., 1988. (Библиотека поэта. Большая серия)....
4. Кихней Л. Г.: "... И очертанья Фауста вдали... ": Святочный код как инспирация гетевских рецепций в "Поэме без Героя" Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: эпоха, судьба, творчество. Крымский Ахматовский научный сборник. - Вып. 5. - Симферополь: Крымский Архив, 2007. - С. 75-84. "... И очертанья Фауста вдали...": Святочный код как инспирация гетевских рецепций в "Поэме без Героя" Анны Ахматовой Сегодня можно говорить об относительно полном выявлении реминисцентных источников "Поэмы без Героя" (благодаря многолетним трудам ахматоведов, начиная от ранних работ Р. Тименчика и Т. Цивьян, заканчивая комментариями к поэме М. Кралина, В. Черныха, С. Коваленко, Н. Крайневой и др.). Но остается проблема соотнесения литературных реминисценций с метатекстуальными, а точнее, мифо-ритуальными мотивами, присутствующими в Поэме в статусе неких семиотических первоэлементов. Корреляция сюжета поэмы с универсальным архетипическим комплексом "конца года" прослежена в статье В. Н. Топорова1. Однако В. Н. Топоров, обратившись к архетипам мировой мифологии, проводит слишком отдаленные параллели (Вавилон, Древняя Индия и т. д.) и не рассматривает собственно русскую традицию новогодних святочных ритуалов. Однако именно святочные ритуалы, по нашей гипотезе, и являются "пусковым механизмом" интертекстуального генерирования, включающим в орбиту Поэмы все новые и новые семантические ассоциации. Так, например, гетевские рецепции инспирированы и обусловлены святочным ритуалом ряженья. Попробуем это доказать. Нетрудно заметить, что святочные приметы буквально рассыпаны по тексту "Поэмы без Героя". О Святках Ахматова прямо пишет в 3-й главе Части Первой ("Были Святки кострами согреты"). Немало в поэме и косвенных указаний на святочный хронотоп и связанные с ним обряды: в эпиграфах из Жуковского ("Раз, в Крещенский вечерок...") и Пушкина ("С Татьяной нам не...
5. Виленкин Виталий: В сто первом зеркале (Анна Ахматова). I. Встречи с поэтом. 5. Встречи последних лет
Входимость: 1. Размер: 97кб.
Часть текста: ... Свою меж вас еще оставив тень. Анна Ахматова На бумаге воспоминания о любом человеке - это всегда все-таки некая искусственная штриховка его облика, а главное - невольная концентрация его высказываний. Вот и я, перечитывая написанное, боюсь, как бы Ахматова не стала на этих страницах "речистой", с готовыми к случаю рассказами, суждениями, характеристиками. А ведь она была молчаливой. Правда, это вовсе не противоречило ее способности вдруг чем-то загореться, разговориться, вести горячую, увлекательную беседу. Естественно, что такие моменты особенно и запоминались. Но все-таки фон ее обычного немногословия, даже на людях, даже в гостях, нужно иметь в виду. Ко мне она первый раз приехала в конце 50-х годов, в 58-м, кажется. С трудом, с одышкой поднялась на второй этаж, но, войдя ко мне в комнату, в предложенное кресло не села, а сразу стала внимательно рассматривать, что висит на стенах. Остановилась у письменного стола перед акварельным эскизом В. В. Дмитриева к "Пиковой даме". Это не эскиз декорации, а всего лишь предварительный набросок, "мотив", как бы намек на возможную атмосферу какого-то будущего спектакля: в холодных блеклых предутренних полутонах угадывается вестибюль старинного барского дома с барочными скатами боковых лестниц и балюстрадой наверху, на которой чуть виден мужской силуэт в плаще и треуголке. Я только было открыл рот,...

© 2000- NIV