Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "Й"
Список лучших слов
Кол-во | Слово (варианты) |
2 | ЙЕЙТС (ЙЕЙТСА) |
5 | ЙОГ, ЙОГА (ЙОГИ, ЙОГОВ, ЙОГАМИ) |
1 | ЙОД (ЙОДА) |
4 | ЙОЗЕФ (ЙОЗЕФОМ) |
128 | ЙОРК (ЙОРКЕ, ЙОРКОМ, ЙОРКА) |
21 | ЙОРКСКИЙ (ЙОРКСКОМ, ЙОРКСКОЕ, ЙОРКСКОЙ, ЙОРКСКОГО) |
5 | ЙОТ, ЙОТА (ЙОТУ, ЙОТЫ) |
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: Создавалось впечатление, что в словах собеседника она встречается с чем-то давно знакомым, с чем ей приятно встретиться снова и черты чего она готова вновь опознать, а эти ее petits mots только соразмеряют происходящее с тем, ей хорошо известным. Попробую определить такое их свойство, как «модальность» — установление зависимости от чего-то, что, однако, трудно было бы назвать. Так, когда собеседник вспоминал что-то, что не представлялось ей значительным, но что она помнила тоже, она говорила: «Что-то было…» «Так тоже бывает», — говорила она, когда, например, узнавала что-нибудь, что как-то выпадало из обычного хода вещей (так, когда я снова навестил ее в Боткинской больнице в Москве после того, как давно уже должен был уехать в Ленинград: «Вы не уехали? Так тоже бывает…»). «Ни за что! Лучше смерть!» — это шутливо, по незначительному какому-нибудь поводу, так же, как: «Этого я вам никогда не прощу». Иногда Анна Андреевна обращалась к собеседнику за подтверждением того, в чем вполне была уверена сама: «Ведь правда?» На вопрос засидевшегося гостя, не занимает ли он рабочее время Ахматовой, ответ прозвучал: «Все равно все пропало». Такие реплики, как «однако» или «тоже неплохо», позволяли Ахматовой не принимать настоящего участия в разговоре, который был ей неинтересен, не обижая при этом собеседника. На какой-нибудь вопрос вроде: «Правда ли, что она сейчас пишет книгу о Пушкине?» — она могла с веселой интонацией ответить: «Говорят!» «И всё так…» — могло быть сказано по поводу мелкой неудачи или в ответ на жалобу, которая не казалась Ахматовой достойной. Зато — «только так и бывает» — по поводу очередной какой-то нелепой истории. Наталия Александровна...
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: - писала Анна Ахматова1. А Бунин отмечал в своей автобиографической заметке: "Род наш дал России немало видных деятелей на поприще государственном, воевод, стольников и "в иных чинах", а в области литературной известны Анна Бунина, которую Карамзин называл русской Сафо, и Василий Жуковский…"2, таким образом, получается, что по Анне Буниной они были пусть в дальнем, но в родстве. В характерах, в жизненном поведении этих мастеров было немало сходного, что почему-то до сих пор никем не учитывалось. Почему? Да потому, видимо, что в глаза бросалась декларируемая, вызывающая неприязнь их друг к другу. О её причинах тоже стоит подумать. Причины были не на поверхности. Личное в них переплелось с литературной политикой так, что одно от другого отделить не всегда возможно. А многое вообще осталось невысказанным. "Друг о друге мы молчать умеем", как сказала Ахматова совсем по другому поводу. Но чем более скрыто личное в их взаимоотношениях, тем важнее и значительнее проступает их творческое сродство! Тема "Бунин и Ахматова" особенно, на наш взгляд, важна и потому, что существует как бы "поверх барьеров" (в том числе и биографических). Всегда ли поэту можно верить на слово? Особенно поэту - женщине? "Я не люблю стихов Бунина" - такие высказывания из уст Ахматовой исходили в разные годы, но всегда с упорной, не допускающей возражений, категоричностью. Этим "не люблю" она словно хотела воздвигнуть некую стену между ними как поэтами, чтобы никто и не пытался их, не дай Бог, сравнивать. Потому что, когда начинаешь сравнивать, тут-то и возникает неизбежное "не верю!" Более того, осмелюсь предположить, что именно в связи с Буниным возникает и крепнет с годами в творчестве Ахматовой её основная тема - тема невстречи. Он не станет мне милым мужем, Но мы с ним такое заслужим, Что смутится Двадцатый Век. ("Поэма без героя", (1, 321) Скажут, что эти строки из ахматовской...
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: забыла? Впрочем, до обиды ли было? Ведь звала-то Ахматова! Помчался в Комарово. Была та ранняя пора ленингрдаского лета, когда первый теплый воздух помог кустам и деревьям опушиться, подснежникам проклюнутсья, а почти не захоящее солнце не слепило глаза, зато раздвигало безграничный голубой шатер неба. Гитович и Ахматова жили на одном участке, где стояли небольшие литфордовские дачи. Поэтому прежде всего направился к Александру Ильичу, моему доброму знакомому, дружба с которым окрепла на фронте. Александр Гитович - поэт редкостного дарования и нелегкого характера. В те уже далекие послевоенные годы жилось ему трудновато: отношения с тогдашними руководителями Ленинградской писательской организации складывались не лучшим образом. Его прямота и колючесть одних раздражали, других отпугивали, а решительное несогласие с ярлыками, которые в годы культа личности Сталина были приклеены к любимым им писателям (в частности, Н. Заболоцкому), и вовсе порой делало его фигуру одиозной. Его нечасто привечали в редакциях и издательствах. Вот почему я в самом начале 1965 года, когда был назначен главным редактором Лениздата, подумал: почему бы нам не протянуть руку талантливому поэту? Идея нашла поддержку в издательстве. И вот уже в руках Гитовича договор на издание избранных стихов, а главное, что было для него особенно важно, - аванс в счет будущего гонорара. Это был вовсе не акт милосердия или сострадания. Гитович на голову возвышался над многими своими собратьями-поэтами, готов был отстаивать честь или драться за благополучие каждого, но сам за себя слова не хотел сказать. Думаю, что все эти качества, вместе взятые, определили отношение Ахматовой к Гитовичу. ...
Входимость: 1. Размер: 93кб.
Часть текста: старшей своей тетки Марией и Ольгой. Так и не решив, в которую из двух влюбиться, воротился в Царское, где между делом приволокнулся за самой пикантной из «девочек Аренс» (у адмирала Евгения Аренса, военного коменданта Царского Села, было несколько хорошеньких дочерей). Родители были так счастливы, что блудный сын наконец-то при них, да еще и поступил в университет, что сделали ему дорогой подарок: дали деньги на турпоездку в Египет. На обратном пути из Африки Гумилев опять задержался на сутки в Киеве, но, кажется, для того только, чтобы показать Анне, что наступил-таки конец ее «роковой» над ним власти. Говорили в основном о написанных ею стихах. Гумилев слушал внимательно, но хвалить не стал. Во-первых, текстов было слишком мало. Во-вторых, стихи были наивнее и младше нынешней Анны минимум на пять лет. Ей скоро двадцать, а вирши пятнадцатилетней. Перед самым отъездом из Парижа, жаркой весной 1908 года, этого нового, сбросившего тесную кожу Гумилева видел Алексей Николаевич Толстой. Он и оставил его замечательный по выразительности...
Входимость: 1. Размер: 88кб.
Часть текста: — А. 3. Народицкий и Ю. А. Решимов. И самый «клуб», и кружок при нем к осени 19-го года рассосались вовсе. Но из этого кружка вышли на профессиональную сцену народные артисты О. Н. Абдулов, М. Ф. Астангов, А. М. Лобанов и Р. Н. Симонов. Другие участники (их я и помню-то не всех) актерами не стали. Однажды на репетицию нашего кружка один из участников привел своего приятеля и отрекомендовал его нам следующими словами: — Начинающий артист Игорь Ильинский. Очень способный. Уже играл у Комиссаржевского в театре — и с большим успехом… Я с почтением оглядел молодого человека (ему было около 18 лет), одетого по тому времени и среде даже роскошно: на молодом человеке была широкая и длинная блуза «художественного типа» из декоративной ткани темно- вишневого цвета. Впоследствии Игорь объяснил мне, что занавеси на окнах в докторском кабинете его отца (уже скончавшегося) дали ему возможность сделать себе дивные артистические блузы. Эти блузы вызывали зависть у всех нас. Не могу сказать, что внешность Ильинского сразу подкупила меня. Этот выпуклый лоб, толстоватый нос с живыми ноздрями; извилистая линия губ; жестковатые, чуть- чуть курчавящиеся, волосы, теперь, увы, уже сильно поседевшие и отступившие ото лба, а тогда — каштановые, густые и неподатливые;...