Поиск по творчеству и критике
Cлово "ARE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Стихотворения
Входимость: 8. Размер: 44кб.
2. White Flock
Входимость: 8. Размер: 10кб.
3. * * * (How spacious are these squares)
Входимость: 5. Размер: 2кб.
4. Каратеева Т.: "Where past and future are gathered…". "Поэма без героя" Ахматовой и "Четыре квартета" Элиота
Входимость: 5. Размер: 24кб.
5. * * * (Before the spring arrives there are such days)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
6. * * * (To say goodbye we don't know)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
7. * * * (Immortelle's dry and pink. On the fresh heaven)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
8. * * * (He walked over fields and over village)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
9. * * * (In Kievan temple of the divine wisdom)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
10. * * * (All year long you are close to me)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
11. Демидова Алла: Ахматовские зеркала. Страница 4
Входимость: 2. Размер: 57кб.
12. * * * (How I love, how I loved to stare)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
13. December 9, 1913
Входимость: 2. Размер: 2кб.
14. * * * (The early chills are most pleasant to me)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
15. * * * (I know, that you are my reward)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
16. "Скрытые музыки" в "Поэме без героя" (Б. Кац). 2. Имена и названия
Входимость: 2. Размер: 23кб.
17. Кац Б. А. "Скрытые музыки" в ахматовской "Поэме без героя"
Входимость: 2. Размер: 38кб.
18. * * * (I dream less of him, dear God be gloried)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
19. Михайлова Галина: "Миф о поэте" Анны Ахматовой в западноевропейском литературном контексте: интертекстуальный анализ
Входимость: 2. Размер: 86кб.
20. Ахвердян Г. Р.: Портрет Героини "Поэмы без героя" Анны Ахматовой
Входимость: 2. Размер: 30кб.
21. Village of the Tsar Statue
Входимость: 2. Размер: 2кб.
22. * * * (In intimacy there exists a line)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
23. Нива Жорж: Барочная поэма
Входимость: 2. Размер: 22кб.
24. * * * (Oh, there are unrepeated words)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
25. * * * (My voice is weak, but will does not get weaker)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
26. * * * (True love's memory, You are heavy!)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
27. * * * (We'll be with each other, dear)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
28. * * * (Somewhere is light and happy, in elation)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
29. Цивьян Татьяна: "Поэма без Героя": еще раз о многовариантности
Входимость: 1. Размер: 15кб.
30. * * * (This way I prayed: "Slake the dumb thirst)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
31. * * * (How often did I curse)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
32. July 1914
Входимость: 1. Размер: 3кб.
33. * * * (How can you look at Nieva)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
34. * * * (Bow of moon I see, I see)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
35. Павел Николаевич Лукницкий. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Том 2. Часть 9.
Входимость: 1. Размер: 76кб.
36. * * * (On the blooming lilac bushes)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
37. Тименчик Роман: Рождение стиха из духа прозы: "Комаровские кроки" Анны Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 48кб.
38. * * * (My shadow has remained there and is angstful)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
39. * * * (God is unkind to gardeners and reapers)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
40. * * * (With pride your spirit is darkened)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
41. * * * (Has my fate really been so altered)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
42. * * * (Yellow and fresh are the lanterns)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
43. Критика
Входимость: 1. Размер: 50кб.
44. Рубинчик О. Е.: "Пусть Гофман со мною дойдет до угла…". Гофман и Шагал - спутники Ахматовой
Входимость: 1. Размер: 54кб.
45. * * * (Wide and yellow's evening light)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
46. * * * (The other cranes shout "Cour-lee")
Входимость: 1. Размер: 2кб.
47. Цивьян Т. В.: Заметки к дешифровке "Поэмы без героя"
Входимость: 1. Размер: 74кб.
48. Escape
Входимость: 1. Размер: 3кб.
49. Найман Анатолий: Рассказы о Анне Ахматовой (Воспоминания). Страница 8
Входимость: 1. Размер: 60кб.
50. * * * (The fifth time of the year)
Входимость: 1. Размер: 2кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Стихотворения
Входимость: 8. Размер: 44кб.
Часть текста: 27 января 1944 9 декабря 1913 Август 1940 Александр у Фив Алиса Б. Пастернаку Бег времени Бежецк Без даты Белой ночью Белый дом Бессонница Борис Пастернак В парке (Девяностые годы) В разбитом зеркале В тифу В Царском Селе Венеция Вере Ивановой-Шварсалон Вечерняя комната Вечером Вместо посвящения Во сне Воронеж Воспоминание Вроде монолога Встреча Вступление к Ташкентской поэме Гибель Голос памяти Гости Гость Данте Два отрывка из сказки "О черном кольце" Двустишие (От других мне хвала - что зола) Дорожная песенка Другая песенка Заклинание Заре Застольная песенка Ива Из книги бытия Из поэмы "1913 год" Измена Имя Исповедь Июль 1914 К смерти К стихам Кавказское Клеопатра Колыбельная Конец Демона Кукушка Ленинград в марте 1941 Ленинградские элегии. Пятая Ленинградские элегии. Четвертая Летний сад Лишняя песенка Любовная песенка Любовь Майский снег Мартовская элегия Маскарад в парке Мелхола Милому Моему городу Молитва Мужество Муза Музе Музыка На Смоленском Над водой Надпись на книге Надпись на неоконченном портрете Надпись на портрете Нас четверо (Комаровские наброски) Наследница Наяву Новогодняя баллада Ночью О. Мандельштаму Обман Он любил Освобожденная Ответ (Какие странные слова) Отрывок Отрывок из поэмы (В то время я гостила на земле) Памяти 19 июля 1914 Памяти Александра Блока Памяти Анты Памяти Бориса Пильняка Памяти друга Памяти М.А. Булгакова Памяти М.М.З. Памяти Н.В.Н. Памяти Н.П. Первое возвращение Первый дальнобойный в Ленинграде Песенка (Таинственной невстречи) Песенка (Я на солнечном восходе) Песня о песне Песня последней встречи Побег Победителям Подвал памяти Подмосковное...
2. White Flock
Входимость: 8. Размер: 10кб.
Часть текста: Village of the Tsar Statue White House * * * (Ah! It is you again. You enter in this house) * * * (All has been taken: strength as well as love) * * * (All promised him to me) * * * (All year long you are close to me) * * * (Ancient city is as if dead) * * * (Before the spring arrives there are such days) * * * (Best for me loudly the gaming-poems to say) * * * (Black road wove ahead of me) * * * (Bow of moon I see, I see) * * * (City vanished, the last house's window) * * * (Did for this, and for this only) * * * (Did not scold me, did not praise me) * * * (Divine angel, who betrothed us) * * * (Every evening I receive) * * * (From memory of you I will remove that day) * * * (God is unkind to gardeners and reapers) * * * (Has my fate really been so altered) * * * (He walked over fields and over village) * * * (He was jealous, fearful and tender) * * * (How can you look at Nieva) * * * (How I love, how I loved to stare) * * * (How often did I curse) * * * (How spacious are these squares) * * * (I came over to the pine forest) * * * (I do not count mortal days) * * * (I dream less of him, dear God be gloried) * * * (I have ceased and desisted from smiling) * * * (I have visions of hilly Pavlovsk) * * * (I know, that you are my reward) * * * (I myself have freely chosen) * * * (I remember you only rarely) * * * (I see capital through the flurry) * * * (I was born not late and not early) * * * (I will lead a man to dear one) * * * (I will quietly in the churchyard) * * * (Immortelle's dry and pink. On the fresh heaven) * * * (In boat or in horsecart) * * * (In intimacy there exists a line) * * * (In Kievan temple of the divine wisdom) * * * (In the sleep to me is given) * * * (Instead of wisdom - experience, bare) * * * (It seems as though the voice of man) * * * (Just like a cold noreaster) * * * (Like a white stone at the bottom of the well) * * * (My shadow has remained there and ...
3. * * * (How spacious are these squares)
Входимость: 5. Размер: 2кб.
Часть текста: How spacious are these squares, How resonant bridges and stark! Heavy, peaceful, and starless Is the covering of the dark. And we walk on the fresh snow As if we were mortal people. That we are together this hour Unseparable - is it not a miracle? The knees go unwittingly weaker It seems there's no air - so long! You are my life's only blessing, You are the sun of my song. Now the dark buildings are stirring And I'll fall on earth as they shake - Inside of my village garden I do not fear to awake.
4. Каратеева Т.: "Where past and future are gathered…". "Поэма без героя" Ахматовой и "Четыре квартета" Элиота
Входимость: 5. Размер: 24кб.
Часть текста: героя", которая будет сопровождать ее последующие двадцать лет. Неслучайность встречи двух поэм Ахматова подтвердит спустя двадцать лет. Завершая поэму, она вернется в год ее рождения, выбрав в качестве эпиграфа к "Решке" в последней - четвертой - редакции "Поэмы без героя" строку: In my beginning is my end2, - первую строку Второго квартета "East Coker", написанного Элиотом в том самом сороковом году. * * * Имена Элиота и Ахматовой не так уж часто упоминаются рядом, хотя повод для сближения был подсказан самой Анной Андреевной, написавшей в "Будке" в 1957 году: "Я родилась в один год с Чарли Чаплиным, "Крейцеровой сонатой" Толстого, Эйфелевой башней и, кажется, Элиотом". "Кажется" - то ли от неуверенности в верности этого утверждения, то ли специально - из желания скрыть истину (год рождения Элиота - 1888, Ахматовой - 1889), но в любом случае Ахматовой, очевидно, важно указать на это "родство": "Я родилась в один год…" Как - не без свойственного ему налета мистицизма - замечает Анатолий Найман в своих "Рассказах о Анне Ахматовой", Элиот "родился на год раньше ее и умер на год раньше". У Наймана же мы находим одно из редких упоминаний об Анне Ахматовой в связи с Т. С. Элиотом - довольно убедительный ответ на вопрос: почему именно в 60-х имя английского поэта появляется в ахматовской поэме. "Наши разговоры не раз касались Т. С. Элиота: в 60-е годы оживился интерес к нему, он стал нобелевским лауреатом. Пришло его время, короткое, сфокусированным пучком света высветившее фигуру, стали актуальны идеи, переиздавались статьи <...> Я переводил тогда (речь идет о времени вручения Ахматовой премии "Этна-Таормина". - Т. К.) главу из "Бесплодной земли", потом главу из...
5. * * * (Before the spring arrives there are such days)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Часть текста: Before the spring arrives there are such days: Under the thick snow cover rests the lawn, The dry-and-jolly trees are making noise, Tender and strong, the wind is warm. And body is amazed at its own lightness, And your own home is alien to you, And song that had just previously been tiring With worry you are singing just like new.
6. * * * (To say goodbye we don't know)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Часть текста: To say goodbye we don't know - It's already nearing night, We are walking shoulder to shoulder, You are pensive and I am quiet We'll walk into church, we'll witness The singing, the wedding, the cross, Not seeing each other, we'll exit.. Why are things not working for us? Or we'll sit on the pressed-down snow In a cemetery, lightly sigh, And you with your stick paint the palace Where together we'll be for all time.
7. * * * (Immortelle's dry and pink. On the fresh heaven)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Часть текста: Immortelle's dry and pink. On the fresh heaven The clouds are roughly pasted, almost dark. The leaves of only oak within the park Are still colorless and thin. The rays of dusk are burning until midnight. How nice it is inside my cramped abode! Today with me converse many-a-bird About the most tender, in delight. I'm happy. But the way, Forest and smooth, is to me most dear, The crippled bridge, curved a bit here, And that remain only several days.
8. * * * (He walked over fields and over village)
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Часть текста: He walked over fields and over village, And asked people from afar: "Where is she, where is the happy glimmer Of her eyes that are gray stars? Here the final days of spring Come along, in turbid fire. Still more frequent, still more tender Are the dreams I have of her." And he came in the dark city In the quiet evening time He was thinking then of Venice And of London all the same. At the church both tall and dark Stepped on shining stairs' granite And he prayed then of the coming Meeting with his first delight. And above the altar made of gold Flamed away the garden of God's rays: "Here she is, here is the happy glimmer Of gray joyous stars that are her eyes."
9. * * * (In Kievan temple of the divine wisdom)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: In Kievan temple of the divine wisdom Falling to my knees, I did before thee vow That your way will be my way Wherever it will go. Thus heard Yaroslav in a white coffin And angels made of gold in his stead. Like pigeons, weave the simple words And now near the sunny heads. And if I get weak, I dream of an icon And there are ten steps on it, all are blessed. In menacing voice of the Sofian ringing I hear the sound of your unrest.
10. * * * (All year long you are close to me)
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: All year long you are close to me And, like formerly, happy and young! Aren't you tortured already By the traumatized strings' dark song? Those now only lightly moan That once, taut, loudly rang And aimlessly they are torn By my dry, waxen hand. Little is necessary to make happy One who is tender and loving yet, The young forehead is not touched yet By jealousy, rage or regret. He is quiet, does not ask to be tender, Only stares and stares at me And with blissful smile does he bear My oblivion's dreadful insanity.